Родной язык определяет лингвистические способности?

Автор listengort88, марта 9, 2015, 23:32

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Rwseg

Граждане мне напоминают такую ситуацию. Сидит в баре компания человек пять, обсуждают что-то на своём языке (скажем, чачаки на чачакском). Входит в бар кто-то (скажем, шашак) и начинает со всеми говорить на своём шашакском. Чачаки его не понимают и смотрят как на идиота. Заходит второй шашак, и два шашака начинают галдеть параллельно на своём, попутно встревая в разговор чачаков (чачаки немного в шоке). Чачаки, может и не прочь поговорить с шашаками, но если шашаки не хотят говорить с чачаками на чачакском (не потому что чачаки такие шовинисты, как любят обвинят их в этом шашаки, а потому что чачаки действительно плохо понимают шашакский, и в баре принято говорить на чачакском), может, им свой шашакский бар организовать где-нибудь? Почему шашаки так любят лезть в чачакские бары? У них нет своих шашакских соцсетей баров, где можно поговорить на своём шашакском?

Python

Это если на баре будет табличка «Только для чачаков (шашакам не входить!)». Пока же он позиционирует себя как мультикультуральный бар, использование в нем шашакского не будет даже нарушением его внутреннего этикета (ибо мультикультуральность же).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Rwseg

Цитата: Python от мая 28, 2015, 16:16
Это если на баре будет табличка «Только для чачаков (шашакам не входить!)». Пока же он позиционирует себя как мультикультуральный бар, использование в нем шашакского не будет даже нарушением его внутреннего этикета (ибо мультикультуральность же).
Он позиционирует себя как бар для разговоров на любые темы, но на чачакском. А во-вторых у вас превратное понимание ситуации. Это называется «буду делать назло всем». Есть неписанные правила и нормы поведения в компании (любой) и просто традиция. Не удивляйтесь потом, что шашаков не любят, если они выбрали себе роль «каждой дырке затычка».

Также, если шашаками движет лишь «желание заставить чачаков почувствовать себя обделёнными в языковом плане», то опять же пусть не удивляются, когда их не любят. Потому что изначально себе поставили намерения недоброжелательные и нацелены на конфликт («назло», «заставить почувствовать»).

Лом d10

Цитата: Python от мая 28, 2015, 10:26
Цитата: RockyRaccoon от мая 28, 2015, 08:37
Цитата: Python от мая 28, 2015, 00:53
Цитата: zwh от мая 27, 2015, 17:00
На мове я длиннее двух строчек принципильно не читаю -- просто напрягаться лень.
Да, не даром у нас русских лентяями считают ;)
У вас есть тенденция приписывать русским свои собственные нехорошие черты.
В данном конкретном случае, человек гордится своей ленью, смешивая ее с какими-то своими патриотичными чувствами. Я ему просто объясняю, чем он гордится. Впрочем, украинский стереотип о русском лянтействе действительно существует.
у русских, алаверды, тоже присутствует о украинцах, трудно объяснять на пальцах, общепринято считать, что украинцы менее склонны к общественной деятельности не приносящей пользу им лично, тоже относится и к трудовой повинности друзьям и родственникам, это не преувеличение, скорее даже преуменьшение, согласно бытующим народовериям)) ну и стандартное (ой, я щас балов огребу), так быть согласным со всеми, но отстоять своё не каждому еврею дано, если чё, это народный фольклор.))

LUTS

Цитата: Лом d10 от мая 28, 2015, 17:27
Цитата: Python от мая 28, 2015, 10:26
Цитата: RockyRaccoon от мая 28, 2015, 08:37
Цитата: Python от мая 28, 2015, 00:53
Цитата: zwh от мая 27, 2015, 17:00
На мове я длиннее двух строчек принципильно не читаю -- просто напрягаться лень.
Да, не даром у нас русских лентяями считают ;)
У вас есть тенденция приписывать русским свои собственные нехорошие черты.
В данном конкретном случае, человек гордится своей ленью, смешивая ее с какими-то своими патриотичными чувствами. Я ему просто объясняю, чем он гордится. Впрочем, украинский стереотип о русском лянтействе действительно существует.

у русских, алаверды, тоже присутствует о украинцах, трудно объяснять на пальцах, общепринято считать, что украинцы менее склонны к общественной деятельности не приносящей пользу им лично, тоже относится и к трудовой повинности друзьям и родственникам, это не преувеличение, скорее даже преуменьшение, согласно бытующим народовериям)) ну и стандартное (ой, я щас балов огребу), так быть согласным со всеми, но отстоять своё не каждому еврею дано, если чё, это народный фольклор.))
Вы так говорите, как будто... ну вы поняли.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Лом d10

не понял, я привёл примеры народного фольклора. боюсь, что у вас тоже самое о русских.

Драгана

Цитата: Python от мая 28, 2015, 01:34
Цитата: VagneR от мая 28, 2015, 01:22
Поэтому негодные программы? Поэтому многие учителя английского считают себя неприкосновенной кастой и не удосуживаются объяснять материал? Поэтому ученикам лень сделать (хотя бы списать у одноклассников) домашнее задание?
А что толку учить иностранный язык лучше? Английский большинству нужен примерно как астрономия.

Зависит от рода деятельности. Дяде Васе-трактористу что английский, что астрономия задаром сдались. А тем, кто имеет дело с зарубежными партнерами, без знания языков никак.

Лом d10

Цитата: Драгана от мая 28, 2015, 18:04
Цитата: Python от мая 28, 2015, 01:34
Цитата: VagneR от мая 28, 2015, 01:22
Поэтому негодные программы? Поэтому многие учителя английского считают себя неприкосновенной кастой и не удосуживаются объяснять материал? Поэтому ученикам лень сделать (хотя бы списать у одноклассников) домашнее задание?
А что толку учить иностранный язык лучше? Английский большинству нужен примерно как астрономия.

Зависит от рода деятельности. Дяде Васе-трактористу что английский, что астрономия задаром сдались. А тем, кто имеет дело с зарубежными партнерами, без знания языков никак.
а они ненастроены учить русский, при бизнесе в Рашке? они, наверное, не хотят прибыли.

Rwseg

(wiki/en) File:Visa_requirements_for_Russian_citizens.png
Плюс Шенген, например, требует иметь на счету 40-60€ в день или 1,200-1,800€ в месяц (при средней зарплате в Замкадье 300-500€). Вот и думайте, нужны ли россиянам языки.

Taciturn_

Я тоже все посты на украинском пропускаю напрочь. На форуме есть раздел для украиноговорящих и интересующихся этим языком, вот там использование этого языка к месту, а на остальном пространстве форума язык международного общения- русский.

Лом d10

Цитата: Rwseg от мая 28, 2015, 18:13
(wiki/en) File:Visa_requirements_for_Russian_citizens.png
Плюс Шенген, например, требует иметь на счету 40-60€ в день или 1,200-1,800€ в месяц (при средней зарплате в Замкадье 300-500€). Вот и думайте, нужны ли россиянам языки.
в москвах нужны, там вакансии уборщиц со знанием языков нормальное явление.
хотя подумать ведь, зачем это нужно? во всяких гейропах не знают толком ни одного, так, дежурные фразы, и всё пучком.

Python

Цитата: Rwseg от мая 28, 2015, 16:38
Он позиционирует себя как бар для разговоров на любые темы, но на чачакском.
Нет. Он позиционирует себя именно как бар без жестких языковых ограничений (просто чачакский чуть более доступен большей части здешней публике — так уж сложилось). Максимум, можно вежливо попросить перевести, если что-либо непонятно — и вам так же вежливо объяснят смысл сказанного или даже научат пользоваться роботом-переводчиком, чтобы не заставлять вас каждый раз кого-то просить перевести.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: Taciturn_ от мая 28, 2015, 18:23На форуме есть раздел для украиноговорящих и интересующихся этим языком, вот там использование этого языка к месту, а на остальном пространстве форума язык международного общения- русский.
Это не более чем рекомендации, которые можно игнорировать. За пользование тем или иным языком в ненадлежащем месте (напр., русским в украинском разделе или французским во всех разделах) еще никто не был забанен, оштрафован или разжалован из админов :)
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Rwseg

Цитата: Python от мая 28, 2015, 18:46
Максимум, можно вежливо попросить перевести, если что-либо непонятно — и вам так же вежливо объяснят смысл сказанного или даже научат пользоваться роботом-переводчиком, чтобы не заставлять вас каждый раз кого-то просить перевести.
А можно проще, «вежливо» проигнорировать. Проблема в том, что достаточно одного (одного, даже не двух! Макс тому подтверждение) украинцев, чтобы любая тема стала натреть-наполовину на украинском. На ЛФ много народов, но я не знаю настолько навязчивых. Впрочем и за пределами ЛФ тоже.

listengort88

Цитата: VagneR от мая 28, 2015, 02:05
Цитата: Python от мая 28, 2015, 01:51
Цитата: VagneR от мая 28, 2015, 01:38
Так можно о любых предметах сказать, включая родной язык.
Читать и писать по-русски большинству все же приходится.
Всё зависит от того, как читать и как писать. Ещё и говорить. Разные люди это делают с разной степенью изящества.

А если один и тот же человек служит дипломатом, ведёт переговоры, пишет книги, а в магазине или на райончике "э, чё, на, слышь, ну" изъясняется? Как вот понять, образованный он или нет? :)
Да: в первом случае костюм, во втором спортивки, хотя весело и наоборот
А то у нас на Руси по одёжке любят встречать
Книга "Новый Этап Пробуждения" Александра Листенгорта: Маяк в океане поисков Души!.. Добро Пожаловать, בברכה, Բարի գալուստ, Hoşgeldiniz, Willkommen, Bienvenido!!!

listengort88

Цитата: Python от мая 28, 2015, 11:39
Цитата: RockyRaccoon от мая 28, 2015, 11:31
А тумэ дрэ романы чиб роскэдэнапэ?
Что-то по-цыгански про цыганский язык. Более точно перевести затруднительно из-за дефицита онлайн-словарей по цыганскому.
Цитата: Ильич от мая 28, 2015, 11:30
Правильно, не российский. Русский, в котором основные темы лингвистические.
Скорее, с преобладанием русского. Что не мешает также использовать на форуме английский, французский, украинский, сербохорватский и пр. — языки, доступные многим форумчанам, которые, впрочем, несложно перевести с помощью онлайн-переводчика, если пользователь плохо разбирается в том или ином языке.

О! Может, одна из современных причин, почему не особо изучают языки? Щас дети рассчитывают на онлайн-переводчики, которые совершенствуют каждый день. Всем ясно, что электруха никогда не заменит человека. Но если не требовать чистого текста от e-translatора - норм. Это как если человек выучить настоящее время языка и множество слов. Изъяснится ведь, и все его поймут
Книга "Новый Этап Пробуждения" Александра Листенгорта: Маяк в океане поисков Души!.. Добро Пожаловать, בברכה, Բարի գալուստ, Hoşgeldiniz, Willkommen, Bienvenido!!!

listengort88

Цитата: Alone Coder от мая 28, 2015, 12:35
Читаю http://www.rusf.ru/abs/ludeni/ns/ns_05.pdf :

ЦитироватьОстрый дефицит переводчиков на фронтах заставил коман­
дование перевести факультеты на курсовую систему подготов­
ки специалистов, где в массовом порядке (до 3000 человек од­
новременно)  стали  готовить личный  состав по языкам  стран
гитлеровской коалиции. С  1  сентября  1941  г. были сформиро­
ваны постоянные шестимесячные курсы и временные курсы со
сроком  обучения от полутора до четырех месяцев для  подго­
товки военных переводчиков. 

Мой родной Московский Ин.Яз тут впереди планеты всей был! И щас ещё кое-где есть :)
Книга "Новый Этап Пробуждения" Александра Листенгорта: Маяк в океане поисков Души!.. Добро Пожаловать, בברכה, Բարի գալուստ, Hoşgeldiniz, Willkommen, Bienvenido!!!

zwh

Цитата: Python от мая 28, 2015, 18:46
Нет. Он позиционирует себя именно как бар без жестких языковых ограничений (просто чачакский чуть более доступен большей части здешней публике — так уж сложилось). Максимум, можно вежливо попросить перевести, если что-либо непонятно — и вам так же вежливо объяснят смысл сказанного или даже научат пользоваться роботом-переводчиком, чтобы не заставлять вас каждый раз кого-то просить перевести.
ИМХО если некий чел пишет на мове, то он рассчитывает, что его пост прочтут украинцы, а остальные его не волнуют. Так почему, в таком случае, меня должно волновать содержание его поста? Просить перевести или юзать Гугл-транслейт? Да на хрен надо! Типа, других забот у меня нет, что ли?

listengort88

Слишком много обсуждений славянских языков и самого ЛФ. Если очень хочется о славянах - тогда уж о том, почему и как славяне изучают иностранные языки.
Книга "Новый Этап Пробуждения" Александра Листенгорта: Маяк в океане поисков Души!.. Добро Пожаловать, בברכה, Բարի գալուստ, Hoşgeldiniz, Willkommen, Bienvenido!!!

listengort88

Из прочитанного сложилось философское впечатление, что изучение иностранных языков не столь зависимо от каких бы то ни было внешних факторов: это стремление и желание овладевать новыми языками идёт у человека как бы изнутри, по его собственному желанию. Каждый делает свой осознанный выбор. Да и то, насколько осознанный, если эта тяга - как инстинкт. Это как поесть, или справить нужду. Только это всем необходимо делать, а у некоторых такая же необходимость с языками. Поэтому лингвисты многим кажутся несколько шизанутыми. Типо, "а как это они языки переключают друг за другом, 5 штук. А как это они допытываются до смыслов корней всех слов. А как это они всё понимают на этом инопланетном языке". Таки а как же иначе? :) 
Книга "Новый Этап Пробуждения" Александра Листенгорта: Маяк в океане поисков Души!.. Добро Пожаловать, בברכה, Բարի գալուստ, Hoşgeldiniz, Willkommen, Bienvenido!!!

Langnik1988

Цитата: RockyRaccoon от мая 27, 2015, 18:08
Цитата: zwh от мая 27, 2015, 14:17
Цитата: Alone Coder от мая 27, 2015, 12:49
Как тогда объяснить, что в России английский в школе учат 90%, а выучили на минимальном уровне для чтения/общения только 5%?
Ментальностью с советских времен -- что всё равно этот ин. язык нафиг не нужен потом в жизни.
У меня такое впечатление, что эта ментальность непобедима. В разные годы я натаскивал по-английскому родственников-школьников/студентов. В процессе занятий пытался создать у них в мозгу мотивацию. Уж что только я не придумывал для этого!..
Бесполезно. Сразу после окончания четверти (класса, школы, института...) все попытки как-то позаниматься языком сурово пресекались.
То же насчёт других языков, даже если люди с ними постоянно сталкиваются. Родственница жены в 90-ые торговала на рынке и ездила за товаром в Турцию. Много-много раз. Когда я спросил, знает ли она что-нибудь по-турецки, она искренне удивилась и ответила: "А нафиг он мне нужен?!" На вопрос, как она общается с турками: "Они по-русски все говорят". Совсем отчаявшись, я спросил: "Ну хоть что-нибудь знаешь? Ну хоть слово?"
Она ответила очень кратко и со стопроцентной уверенностью в своей правоте: "НЕТ".
Кому-то она представится грубой неотёсанной великорусачкой. Нет. У неё высшее образование, мать у неё вроде бы чувашка (да и она сама похожа на чувашку), и муж у неё был чистокровный чуваш.
Одноклассник много лет женат на казашке, живут душа в душу, много раз ездил в Казахстан к её родственникам. На аналогичный вопрос - знает ли он хоть что-нибудь по-казахски - он долго и мучительно вспоминал, а потом отмахнулся: нет, мол, не помню ничего, и сразу перевёл разговор на другую тему.
Собственно, примерно так же ведут себя в отношении языков (в том числе языков своих родителей)  и многие местные татары, не говоря уж о чувашах и совсем уж ничего не говоря о мордве.
Меня, лингвочокнутого, всё это очень удручало.
я тоже лингвочокнутый видать... Я хочу приехав, в страну уважать её культуру и говорить на их языке

Лом d10


Python

Цитата: Rwseg от мая 28, 2015, 19:28
А можно проще, «вежливо» проигнорировать. Проблема в том, что достаточно одного (одного, даже не двух! Макс тому подтверждение) украинцев, чтобы любая тема стала натреть-наполовину на украинском.
Секрет фокуса в том, что русскоязычные его читают и даже осмысленно отвечают на украиноязычные сообщения. Таким образом, вопрос понятности для собеседника сменяется вопросом вкуса (украинский может кому-то нравиться или не нравиться (мне вот русский, может, тоже не нравится — і шо?), но переходить с него на русский, чтобы собеседник тебя понял, в большинстве случаев не имеет смысла: и так поймут).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Python

Цитата: zwh от мая 28, 2015, 20:14
ИМХО если некий чел пишет на мове, то он рассчитывает, что его пост прочтут украинцы, а остальные его не волнуют.
См. выше. Остальные тоже прочтут, пусть и не все и не всё. Ну так пусть практикуются — знание еще одного языка лишним не будет.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Лом d10

Цитата: Python от мая 30, 2015, 18:32
Цитата: Rwseg от мая 28, 2015, 19:28
А можно проще, «вежливо» проигнорировать. Проблема в том, что достаточно одного (одного, даже не двух! Макс тому подтверждение) украинцев, чтобы любая тема стала натреть-наполовину на украинском.
Секрет фокуса в том, что русскоязычные его читают и даже осмысленно отвечают на украиноязычные сообщения. Таким образом, вопрос понятности для собеседника сменяется вопросом вкуса (украинский может кому-то нравиться или не нравиться (мне вот русский, может, тоже не нравится — і шо?), но переходить с него на русский, чтобы собеседник тебя понял, в большинстве случаев не имеет смысла: и так поймут).
Макса? он владеет чистейшим литературным, он никакого другого украинского не знает и я его не понимаю, потом есть другая сторона этого всего, напишите мало с малознакомыми словами никто не поймёт, значит надо писать ответы более пухлые, а их и на русском не все читают. Ну отвечать на идише на вопрос на немецком, может вы это так себе представляете, как-то некомильфо.))

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр