Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Фамилии от женских имён

Автор Алалах, февраля 18, 2015, 14:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

I. G.

Цитата: Wolliger Mensch от апреля 19, 2015, 22:31
Цитата: Богдан М от апреля 19, 2015, 22:24
Бабич. Очень распространённая фамилия. Но тут вопрос : баба - это женщина (бабушка) или Баба-это мужчина?
Бабич от бабы в обычном значении.
Не Ваша правда.
В памятниках есть: Иван прозвищем Баба, 1706 г.
Возможны оба варианта
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

SIVERION

вконтаке нашел Тетянченко и Марусенко, но больше всего с фамилией Марусенко из Днепропетровска и Днепропетровской области
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Богдан М

Цитата: I. G. от апреля 19, 2015, 22:35
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 19, 2015, 22:31
Цитата: Богдан М от апреля 19, 2015, 22:24
Бабич. Очень распространённая фамилия. Но тут вопрос : баба - это женщина (бабушка) или Баба-это мужчина?
Бабич от бабы в обычном значении.
Не Ваша правда.
В памятниках есть: Иван прозвищем Баба, 1706 г.
Возможны оба варианта
Иван Баба может получил прозвище по какому-то сходству с бабой (женщиной). А вот Бабич - это потомок.Только кого?

Tys Pats

Цитата: Богдан М от апреля 19, 2015, 23:02
...
Иван Баба может получил прозвище по какому-то сходству с бабой(женщиной). А вот Бабич - это потомок.Только кого?

Baby?
ЦитироватьAs one of the first utterances many babies are able to say, baba (like mama, papa, and dada) has come to be used in many languages as a term for various family members:
    father: Arabic, Chinese, Greek, Marathi, Hindi, Bengali, Persian, Swahili, Turkish, Yoruba
    grandmother: many Slavic language (such as Bulgarian, Russian and Polish), Yiddish, Japanese
    grandfather: Azerbaijani

    baby: Afrikaans, Sinhala

Волод

Цитата: I. G. от апреля 19, 2015, 22:35
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 19, 2015, 22:31
Цитата: Богдан М от апреля 19, 2015, 22:24
Бабич. Очень распространённая фамилия. Но тут вопрос : баба - это женщина (бабушка) или Баба-это мужчина?
Бабич от бабы в обычном значении.
Не Ваша правда.
В памятниках есть: Иван прозвищем Баба, 1706 г.
Возможны оба варианта
(wiki/ru) Иван-Баба

Богдан М

Цитата: Tys Pats от апреля 20, 2015, 09:03
Цитата: Богдан М от апреля 19, 2015, 23:02
...
Иван Баба может получил прозвище по какому-то сходству с бабой(женщиной). А вот Бабич - это потомок.Только кого?

Baby?
ЦитироватьAs one of the first utterances many babies are able to say, baba (like mama, papa, and dada) has come to be used in many languages as a term for various family members:
    father: Arabic, Chinese, Greek, Marathi, Hindi, Bengali, Persian, Swahili, Turkish, Yoruba
    grandmother: many Slavic language (such as Bulgarian, Russian and Polish), Yiddish, Japanese
    grandfather: Azerbaijani

    baby: Afrikaans, Sinhala
C бабой более-менее понятно. Но Бабич - (в происхождении русской и украинской фамилии) - происходит от женской линии или от мужской? Я думаю, что от женской, но есть мнение, что русская фамилия от мужской линии, вплоть до того , что Баба Яга на самом деле Бабаяг.  :donno:

Zavada

Цитата: Богдан М от апреля 20, 2015, 11:04
Бабич - (в происхождении русской и украинской фамилии) - происходит от женской линии или от мужской?

Бабич
    БАБЕНКО БАБИЙ БАБИН БАБИЧ БАБКИН

    Отчество от нецерковного мужского личного имени Баба; это имя было частым в Польше с XIV в; фамилия или еще отчество Бабин нередко встречались в документах: новгородский крестьянин Ивашко Бабин - 1495г.; Московский домовладелец Григорий Бабин - 1504г. Не исключено значение "сын бабы", т.е. повивальной бабки (акушерка того времени). Бабкин. Притяжательное прилагательное от прозвища Бабка, имеющего много значений в русских говорах. Не исключено именование бабкин в значении "сын повивальной бабки" (акушерка). Документирована фамилия с XVI в. (Н). Бабкин может быть связан с народной игрой в бабки. В "Ономастиконе" Веселовского Баба, Бабич, князья, XIVЧXV вв., Литва; на службе в Москве князья Бабичевы; Бабин Иван Захарович, 1556 г., Кашира; Бабины, XVI - XVII вв., Кашира и Коломна Бабицын Андрон, 1664 г., Устюг Бабкины, бояре, XV в., Новгород; Афанасий Бабкин, дьяк, 1546-1560 гг. , Москва; другой род Бабкиных в Твери, отрасль рода Марка Демидова. Бабенко, Бабий - украинские фамилии того же происхождения. В словаре Даля слово баба имеет множество значений и даже в животном мире, которые могли образовать прозвище. Бабич - См. также Бабичев.
    (Источник: «Словарь русских фамилий». («Ономастикон»))
http://dic.academic.ru/dic.nsf/lastnames/791
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Богдан М

Цитата: Zavada от апреля 20, 2015, 11:24
Цитата: Богдан М от апреля 20, 2015, 11:04
Бабич - (в происхождении русской и украинской фамилии) - происходит от женской линии или от мужской?

Бабич
    БАБЕНКО БАБИЙ БАБИН БАБИЧ БАБКИН

    Отчество от нецерковного мужского личного имени Баба;
-Один из вариантов, особенно в тюркоязычных языках. Но в русском тоже? Тогда правильно Бабаяг?

I. G.

Цитата: Волод от апреля 20, 2015, 10:00
Цитата: I. G. от апреля 19, 2015, 22:35
Цитата: Wolliger Mensch от апреля 19, 2015, 22:31
Цитата: Богдан М от апреля 19, 2015, 22:24
Бабич. Очень распространённая фамилия. Но тут вопрос : баба - это женщина (бабушка) или Баба-это мужчина?
Бабич от бабы в обычном значении.
Не Ваша правда.
В памятниках есть: Иван прозвищем Баба, 1706 г.
Возможны оба варианта
(wiki/ru) Иван-Баба
Этот Иван Баба кунгурец.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

orklyn

Цитата: Богдан М от апреля 20, 2015, 11:52
Цитата: Zavada от апреля 20, 2015, 11:24
Цитата: Богдан М от апреля 20, 2015, 11:04
Бабич - (в происхождении русской и украинской фамилии) - происходит от женской линии или от мужской?
Бабич
    БАБЕНКО БАБИЙ БАБИН БАБИЧ БАБКИН
Отчество от нецерковного мужского личного имени Баба;
-Один из вариантов, особенно в тюркоязычных языках. Но в русском тоже? Тогда правильно Бабаяг?
В реале все значительно проще... Бабич тоже самое что бабий и бабник )))))

mrshch

Цитата: orklyn от апреля 27, 2015, 00:50
Бабич тоже самое что бабий и бабник )))))
Исключено из-за слишком характерной семантики суффикса -ич. Зато есть хорошая фамилия Бабовал.

gasyoun

http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди


Poirot

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 18, 2015, 18:13
Цитата: bvs от февраля 18, 2015, 17:55
Ивана Сусанина как-то забыли.
Да даже гражданку Маринину никто не вспомнил. ;D
Это псевдоним от настоящего имени автора.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

zwh

Цитата: antic от февраля 19, 2015, 15:17
Цитата: alant от февраля 18, 2015, 17:43
А как же Ленин?
Какой Ленин?
Если тот самый, то он от реки
Причем тут река Лена? Просто у подруги Крупской умер дядя -- помещик Николай Ленин, она сперла его паспорт (тогда они без фоток были), в нем подтерли-подправили год рождения -- и появился революционер Николай Ленин. Постепенно имя и отчество естественным образом вернулись к натуральным. Обо всем этом Крупская была, естественно, в курсе, но ради конспирации несла пургу про Ленский расстрел.

jvarg

Цитата: zwh от октября 10, 2016, 14:19
в курсе, но ради конспирации несла пургу про Ленский расстрел.
Ничего вроде  она не несла, и никто не нес. Мне, по крайней мере, ничего не попадалось на эту тему.

Там же очевидно: псевдонимом "Ленин" господин/товарищ Ульянов начал пользоваться лет за 10 до Ленского расстрела.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Zavada

Цитата: jvarg от октября 10, 2016, 15:04
Цитата: zwh от в курсе, но ради конспирации несла пургу про Ленский расстрел.
Ничего вроде  она не несла, и никто не нес.

Многие несли; многие продолжают нести.

http://tinyurl.com/jf3j6sy

Но Крупская не несла.

http://tinyurl.com/jrny9vd

Цитата: zwh от октября 10, 2016, 14:19
Просто у подруги Крупской умер дядя -- помещик Николай Ленин, она сперла его паспорт (тогда они без фоток были), в нем подтерли-подправили год рождения -- и появился революционер Николай Ленин.

Цитата: >>157687 от
Кроме историка Владлена Логинова этой версии никто всерьёз не придерживается.

https://2ch.hk/zog/res/157635.html


В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

zwh

Цитата: Zavada от октября 10, 2016, 15:38
Цитата: >>157687 от
Кроме историка Владлена Логинова этой версии никто всерьёз не придерживается.
https://2ch.hk/zog/res/157635.html
Ну, тогда получается, что истина происхождения этого псевдонима науке пока неизвестна. Версия про монастырь Lehnin, о которой там упоминается, конечно, тоже притянута за уши, потому что никаких подтверждений ей, насколько я понимаю, нет.

bvs

Цитата: zwh от октября 10, 2016, 14:19
Просто у подруги Крупской умер дядя -- помещик Николай Ленин, она сперла его паспорт (тогда они без фоток были), в нем подтерли-подправили год рождения -- и появился революционер Николай Ленин. Постепенно имя и отчество естественным образом вернулись к натуральным. Обо всем этом Крупская была, естественно, в курсе, но ради конспирации несла пургу про Ленский расстрел.
Интересно, что он подписывался обычно именно так - Николай Ленин (без отчества), и даже в раннем СССР некоторые работы издавали под авторством Н. Ленина.

Zavada

Цитата: zwh от октября 10, 2016, 16:19
Ну, тогда получается, что истина происхождения этого псевдонима науке пока неизвестна.

Да.
http://tinyurl.com/gr3jfvc

Цитата: bvs от октября 10, 2016, 16:30
Интересно, что он подписывался обычно именно так - Николай Ленин

Цитата: Михаил Штейн от
В главке под названием «Что означает буква «Н» Вольпер предлагает этому свое объяснение. По его мнению, букву «Н» В.И. Ульянов мог взять от подпольного имени «Николай Петрович», которым пользовался во время посещения и руководства рабочими кружками в Петербурге в 1893–1895 гг. Я же предполагал, что он воспользовался именем умершего в младенчестве брата Николая или именем деда Н.В. Ульянова.
За рубежом псевдоним «Н. Ленин» расшифровывали всегда как «Николай Ленин». Бесспорно, это происходило потому, что Николай наиболее распространенное русское имя на букву «Н». Впервые В.И. Николаем называет директор Русского информационного бюро США АДж. Сак в своей книге «Рождение русской демократии», вышедшей в 1918 г.
Вслед за ним именем «Николай» его называет американская газета «Чикаго дэйли ньюс». 27 октября 1919 г. В.И. ответил на пять вопросов ее корреспондента И. Левина и подписал ответы следующим образом: Wl. Oulianoff (N. Lenin). Редакция газеты вместо «Ν. Lenin» указала «Nikolai Lenin».
Спустя год, 13 октября 1920 г., В.И. дает интервью американской журналистке Л. Брайант, жене Д. Рида. В сокращенном виде оно было опубликовано на следующий день в «Вашингтон пост». А 23 октября того же года газета югославских рабочих «Знание», выходившая в Чикаго, под заголовком «Советская власть сильнее, чем когда-либо» опубликовала полный текст интервью В.И. (на сербохорватском языке). Давая вступительный текст к интервью, редакция газеты написала:
«13 октября (ночью) Николай Ленин дал исключительное интервью «Интернейшнл ньюс сервис».
В 1920–1921 гг. в Мадрасе вышла в свет двумя изданиями книга Г.В. Кришна Рао «Николай Ленин. Его жизнь и деятельность», а 31 января 1924 г. в редактируемой М. Сингаравелу Четтиаром газете «Лейбор Кисан газетт» был опубликован некролог «Товарищ Николай Ленин».
16 июня 1921 г. Б. Шоу послал В.И. в подарок свою книгу «Назад к Мафусаилу». На титульном листе великий англичанин сделал надпись: «Николаю Ленину, единственному государственному деятелю Европы, который обладает талантом, характером и знаниями, соответствующими его ответственному положению».

http://loveread.ec/read_book.php?id=54237&p=63

В частушках, которые распевали в Петрограде на мотив песни «Из-за острова на стрежень», поется, как
«Из-за города Кронштадта
На простор реки Невы
Выплывает много лодок,
В них сидят большевики.
На передней Колька Ленин...»




В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Bhudh

Кстати, Татьяну Ларину наше всё от какого слова образовало?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

bvs

Цитата: Bhudh от октября 10, 2016, 22:28
Кстати, Татьяну Ларину наше всё от какого слова образовало?
Фамилия от Ларя - уменьшительное от Илларион.

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

SIVERION

There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

zwh

Да, а чё никто не присовокупил фамилию Ульянов? ЕМНИМ в биографии Ленина так и указано было, что до того, как устоялось "Ульянов", были варианты "Ульянин" и "Ульянинов".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр