Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Русские заимствования в монгольском

Автор Devorator linguarum, января 31, 2015, 22:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Сможете ли вы определить русские источники следующих монгольских слов? (Записаны как произносятся, хотя для части из них употребляются также более приближенные к русским написания.)

сарпаан
палааж
ноором
аржаатар
поорм
подволк
күүрчик
яармаг
кааш
оочир
жижүүр
бааз
пүүрш

bvs

сарпаан - сарафан
палааж - палач
ноором - норма
аржаатар
поорм
подволк
күүрчик - грузчик?
яармаг - ярмарка
кааш - каша
оочир - очерк? очередь?
жижүүр
бааз - база
пүүрш

Tibaren

подволк - футболка?
жижүүр - дежур(ный)(ить)?
пүүрш - пружина?
палааж - пляж? плащ?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Удеге

аржаатор - рефрижератор?
оочир - очередь?
кааш - калач?
куурчик - огурчик?

Чайник777

DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Devorator linguarum

Неплохо справились. :)

Правильные ответы:

сарпаан - сарафан
палааж - платье
ноором - норма
аржаатар - радиатор
поорм - форма
подволк - футболка
күүрчик - куртка
яармаг - ярмарка
кааш - каша
оочир - очередь
жижүүр - дежурный
бааз - база
пүүрш - пружина

enhd

Цитата: Devorator linguarum от февраля  1, 2015, 17:53
Неплохо справились. :)

Правильные ответы:

сарпаан - сарафан
палааж - платье
ноором - норма
аржаатар - радиатор
поорм - форма
подволк - футболка
күүрчик - куртка
яармаг - ярмарка
кааш - каша
оочир - очередь
жижүүр - дежурный
бааз - база
пүүрш - пружина
Примечание:
не "пүүрш", а "пүрш".

BTW, что означает:
аранз - ?
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

Цитатель


enhd

Цитата: Цитатель от октября  2, 2016, 07:37
аранз должно быть ранец.

а кто знает, что такое "ёпоошик"?
Правильно, хотя я учился в России (т.е. в СССР) но когда я служил после в армии никак не разбирался в названии "аранз", и потом после несколько время спустя узнал что это "ранец".  То есть я не знал русское слово "ранец".

Насчет "ёпоошик" - нет у меня ответа пока.
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

Devorator linguarum

Цитата: Цитатель от октября  2, 2016, 07:37
а кто знает, что такое "ёпоошик"?
Скорее всего, ошибаюсь, но единственно, о приходит в голову по поводу "ёпоошик" - япошка, япончик (от японец).

Цитатель

это такие лепешки которые пекут бурятские бабушки дома

очень вкусные кстати


Цитатель

немного новых.

ёпошик уже было, больнис понятно без перевода, попробуйте однако угадать, что такое

перўаз

и

эскаўрад

PS. Эти заимствования из русского являются диалектизмами северной Монголии через посредство бурятского. Основной массе монголов вероятно совершенно неизвестны.

jvarg

Цитата: Цитатель от июля 29, 2017, 09:40
PS. Эти заимствования из русского являются диалектизмами северной Монголии через посредство бурятского.

Там что, свободно через границу шляться можно?
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Nibelmes

С стенных газет вопрос карельский
Глядел и вызывал вопрос
В больших глазах больных берез.

Hellerick

Цитата: jvarg от июля 29, 2017, 10:03
Там что, свободно через границу шляться можно?

Я сорок минут стоял на границе туда, полтора часа на границе обратно.
Но в другом месте издали наблюдал границу как будто бы совершенно необорудованную. Хотя там в горах особо не погуляешь.
А еще в западной Монголии живут казахи, которые достаночно плотно общаются с казахами из Казахстана (мы наблюдали как к ним в юрту приехали родственники из Астаны). Насколько я понимаю, через Россию друг к другу ездят.

Цитатель

Цитата: jvarg от июля 29, 2017, 10:03
Там что, свободно через границу шляться можно?

Вот уже несколько лет действует безвизовый режим между Россией и Монголией. Естественно шляться через границу можно не свободно, а лишь через пропускные пункты на границе по предьявлении загранпаспорта. Зато визы не надо. 

Но дело не в этом. Этнические буряты являются крупным этническим меньшинством в аймаках северной Монголии, составляя в отдельных сомонах до половины населения. Все они в основном бежали в Монголию из России во время и после Гражданской войны.

В настоящее время в значительной мере ассимилированы монголами, а бурятский язык вытесняется стандартным монгольским.

Цитатель

Цитата: Nibelmes от июля 29, 2017, 11:06
Цитата: Цитатель от июля 29, 2017, 09:40

перўаз

и

эскаўрад


Самогон и сковородка?

Сковородка правильно, догадатся кстати очень сложно.

А первое слово - "перевоз".

Цитатель

Цитата: Hellerick от июля 29, 2017, 11:20
Но в другом месте издали наблюдал границу как будто бы совершенно необорудованную. Хотя там в горах особо не погуляешь.

Все так. Через границу в Монголию постоянно шляются бурятские браконьеры. Время от времени они попадаются монгольским пограничным патрулям, которые по слухам их расстреливают на месте. Было несколько случаев когда бурятские браконьеры убивали монгольских пограничников и теперь у них там вендетта.

Монголам в России делать совершенно нечего и они в Россию не шляются. Даже после введения безвизового режима вырос лишь поток монгольских паломников к нетленным мощам ламы Итэгилова, а больше им ничего в России неинтересно.


enhd

Цитата: Цитатель от июля 29, 2017, 12:25
Цитата: Nibelmes от июля 29, 2017, 11:06
Цитата: Цитатель от июля 29, 2017, 09:40

перўаз

и

эскаўрад


Самогон и сковородка?

Сковородка правильно, догадатся кстати очень сложно.

А первое слово - "перевоз".
перўаз  - бярвааз что ли?



Опасный бярвааз на реке Лимпопо. :)
Мөнх тэнгэрийн хүчүн дүр...
Мөңгэ дээрэниң күжү билэ...

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Цитатель

нашел полдесятка вариантов транскрипции - бярвааз, бирвааз, бирваз, пирваз, бярваз, пирвааз...

Цитатель

Вообще говоря, значительная часть русизмов перешла в монгольский из бурятского. К сожалению это трудно доказать как вот в том же бярваазе, но в некоторых словах бурятское посредничество несомненно.

Например слово "пийшин" ("печь"). При прямом заимствовании из русского в монгольский вышло бы что то вроде "пээч" (употребляется в современном монгольском для обозначения микроволновой печи).

Переход русского "ч" в "ш" характерен именно для бурятского языка.

Цитатель

В книжке Дондукова "Влияние русского языка на развитие и обогащение лексического состава бурятского языка" нашелся первоначальный видимо вариант

Цитироватьпэрэбоозо «перевоз», баад «бат — лод­ка», хаарбаза «карбас», «паром», порхоод «пароход», порбооз «паровоз», прибоочиг «перевозчик».

Про "баад" кстати впервые слышу. Диалектное русское слово "бат" согласно словарю Даля означает
---
Бат
м. (бот?) вологодск. перм. сиб. батник, ботник, бацина вологодск. дубок (доубить? южн.), долбленка, долбушка, однодеревка, душегубка, долбленный из одной колоды челн; иногда это неуклюжее, грубое, тупоносое (липовое, осокоревое, ветловое) корыто или колода, из каких зимою кормят скотину; иногда же более обделанная, остроносая лодка, даже с набоями, но вообще верткая и опасная. Иногда два бата составляют паром. Наши американские баты колошей или колюжей из чаги, огромной величины хвойного дерева, гораздо лучшего и более надежного устройства. Батовать сиб. управлять батом, на котором гребут не веслом, а гребком, т. е. не упирая его в уключину, а из рук (батовать, см. также ).
---

Возможно заимствование из норвежского båt?

Цитатель

Там же обнаружился очередной бурятский русизм - "дойбод".

Никогда не догадаетесь, что означает "дойбод", ибо оригинал в русском языке уже давно и прочно забыт и вытеснен другим словом.


jvarg

Цитата: Цитатель от августа  4, 2017, 10:03
Там же обнаружился очередной бурятский русизм - "дойбод".

Никогда не догадаетесь, что означает "дойбод", ибо оригинал в русском языке уже давно и прочно забыт и вытеснен другим словом.



Ну, я наяндексил, что это "шашки" (от "дамка"), но сам принцип: "оригинал в русском языке уже давно и прочно забыт и вытеснен другим словом" действует и в казахском.

Там "серенке" - это спички, но мало кто из русских сейчас поймет слово "серники".
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр