Нюансы дореволюционной орфографии - произношение в разрез с написанием?

Автор Ушелец, января 29, 2015, 23:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ушелец

Имеется в виду русская орфография до 1918 года.

Помимо всем известных чисто орфографических нюансов, которые на произношение не влияют (как, например, различение флексий "-iе" и "-iя" в зависимости от рода и т. п.), обратил внимание на тот факт, что написание ряда слов входит в прямое противоречие с их произношением. Конкретно могу привести минимум два таких случая:

1. Флексия родительного падежа мужского рода прилагательных пишется как "-аго"/"-яго" вне зависимости от ударения. Если, скажем, "белаго" или "синяго" особых возражений не вызывают, то такие случаи, как "инаго", "чужаго" и т. д. ставят в тупик.

2. Местоимение "ея".

Как всё это читалось в конце 19-го - начале 20-го века?
У меня есть несколько версий:
а) В то время произношение данных форм ещё совпадало с их написанием (с моей точки зрения, это мало вероятно);
б) В разговорной речи произношение было близко к нынешнему, но при чтении вслух произносили согласно написанию (как инАго, чужАго, еЯ);
в) Произношение этих форм было близко к нынешнему, просто в старой орфографии было больше несоответствий между фонетическим и графическим обликами слов (а сейчас остались, главным образом, чтение "г" как [в] в окончаниях прилагательных и произношение "ч" как [ш] в слове "что").

Собственно, я колеблюсь между версиями б) и в). Версия в) мне более симпатична, но всё же чтение буквы "а" как [о] в ударной позиции (а также и буквы "я" как [йо]) выглядит уж слишком экзотически с точки зрения современного русского языка.

Кто знает точно? Интересует не древнерусское произношение, а именно новый исторический период, ближе к нашему времени.

Сюда же примыкает и вопрос, как правильно произносить фамилии типа Живаго? Это же от старого родительного прилагательных. Получается, [жывАга], [жывАва] или [жывОва]? (Извиняюсь за транскрипцию, МФА лень набирать).
Данный тип фамилий очень редкий, мне лично, кроме "Доктора Живаго" никогда подобных не попадалось, поэтому я не уверен. Слышал произношение [жывАго] (именно так, с чётким безударным [о] на конце), но сомневаюсь в его правильности.


Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Ушелец


Ушелец

Zavada, а откуда эта выдержка, если не секрет?

Особенно интересует вот этот кусок текста:
"в основу их легли русские правописные формы ..., и существующее произношение установилось где-нибудь среди поляков..."

Если я правильно понял эту мысль, то здесь подтверждается, что "правописные" формы в дореволюционной орфографии не соответствовали произносительным (в произношении, скорее всего, всё же присутствовал ударный [о] в окончании), однако поляки, по незнанию, произносили их так, как они были написаны. Однако, это ошибочное "польское" произношение было перенято русскими и данные фамилии как бы вернулись в русский язык с искажённой фонетикой.

То есть, по сути подтверждается моя версия В) о произношении данных форм прилагательных в русском языке до 1918 года.

Я верно истолковал?

Приведённый отрывок текста, к сожалению, оборван, постановка вопроса в начале отсутствует, поэтому более полного вывода сделать не могу.

Jeremy

Фамилия Живаго - всего лишь подгон под прилагательное. На самом деле это существительное. Прозвище многократно встречается у запорожцев - "Джавага (первичное), Жавага, Чавага, Живага". Видимо, заимствование, возможно, тюркизм. Фамилий-прилагательных на -ага (род. пад.) вообще нет. Это всё украинские фамилии-существительные на -ага - Дубяга, Чоловяга, Ловяга, Мертвяга, Здоровяга...
Истинные старинные русские фамилии в форме прилагательных в род. пад. - на -ово: ДурновО, СуховО, ХитровО.

Jeremy

Мы эту тему рассматривали на форуме ВГД. Наличие подобных фамилий в Московии до конца 17 ст. документально не подтверждается. Фамилии типа Живага/Живаго шли в Великороссию с юга и запада - это по документам прослеживается. Так что это было заблуждением русской ономастики. То же касается и фамилий Дейнега, Чернега, Билега, Здоровега и т.п. По этому поводу я переписывался с А.В. Суперанской, она быстро согласилась. Так что Б. Пастернак прокололся с Живаго.

Zavada

Цитата: Ушелец от февраля  2, 2015, 23:02
а откуда эта выдержка?
Задаёте в Гугл-книгах точный поиск нескольких слов подряд и получаете источник. Например:
http://tinyurl.com/krdocz4
Кстати, Вы знали об укоротителях ссылок? Один из них (см. выше) превращает ссылку любой длины (в данном случае 248 знаков) в ссылку длиной 26 знаков.
Открыв первую из двух ссылок на странице http://tinyurl.com/krdocz4, Вы получите больший фрагмент текста.

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Bhudh

В Гугл.Книгах есть собственные укоротители ссылок на любой фрагмент книги.
Не говоря уж о самом Goo.glʼе.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Zavada

Цитата: Bhudh от февраля  3, 2015, 13:41
В Гугл.Книгах есть собственные укоротители ссылок на любой фрагмент книги.
Не говоря уж о самом Goo.glʼе.
Дык их - туева хуча.
А где они в Гугл-книгах?
В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Bhudh

Странно, в книгах только обычный линк остался. Раньше точно можно было его укоротить.
Вечно они что-то меняют! >(
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр