Author Topic: Латинский  (Read 2365 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Marmeladka

  • Newbie
  • Posts: 3
« on: December 15, 2014, 23:46 »
Помогите определите латинскую основу слов: коррупция, дебитор, эдикт, дуализм, экипировка.  Заранее большое спасибо.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48408
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #1on: December 15, 2014, 23:59 »
Помогите определите латинскую основу слов: коррупция, дебитор, эдикт, дуализм, экипировка.  Заранее большое спасибо.

Латинскую основу слова экипировка? Что за преподаватель над вами там стебётся? ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline agrammatos

  • Posts: 1137
  • …я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживёт
« Reply #2on: December 16, 2014, 01:18 »
Латинскую основу слова экипировка? Что за преподаватель над вами там стебётся?
Латинский язык: Сборник контрольных заданий для студентов заочной формы обучения по дисциплине / Сост.: к.ф.н., доцент М.И. Агиенко. – Кемерово: Кемеровский институт (филиал) ГОУ ВПО «РГТЭУ», Вариант 2 Задание 1
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48408
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #3on: December 16, 2014, 10:05 »
Латинскую основу слова экипировка? Что за преподаватель над вами там стебётся?
Латинский язык: Сборник контрольных заданий для студентов заочной формы обучения по дисциплине / Сост.: к.ф.н., доцент М.И. Агиенко. – Кемерово: Кемеровский институт (филиал) ГОУ ВПО «РГТЭУ», Вариант 2 Задание 1

Что ж, я сочувствую студентам — они много потратят времени, чтобы определить латинскую основу там, где её нет.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Bhudh

  • Posts: 48250
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
« Reply #4on: December 16, 2014, 20:00 »
Они найдут e- (ex-) + quippe. :smoke:
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Georgos Therapon

  • Posts: 1883
« Reply #5on: December 16, 2014, 20:15 »
Есть очень похожий глагол aequipero. Может, от него произошло "экипировать"?

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48408
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #6on: December 16, 2014, 20:26 »
Есть очень похожий глагол aequipero. Может, от него произошло "экипировать"?

Видимо, это автор и имел в виду, но это невозможно фонетически (было бы при прямом развитии *eprer, при заимствовании *equiperer). Но фр. équiper восходит к ст.-фр. eskiper «загружать [судно]», потом «снабжать», производное от франкского skip «корабль».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Georgos Therapon

  • Posts: 1883
« Reply #7on: December 16, 2014, 20:37 »
Видимо, это автор и имел в виду, но это невозможно фонетически (было бы при
прямом развитии *eprer, при заимствовании *equiperer). Но фр. équiper восходит к ст.-фр. eskiper «загружать [судно]», потом «снабжать», производное от франкского skip «корабль».

Спасибо, Воллигер, теперь все понятно. Вообще, как кажется, такая этимология и по смыслу больше подходит, чем от некоего глагола "выравнивать", который тут ни к селу, ни к городу. :)

Offline agrammatos

  • Posts: 1137
  • …я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживёт
« Reply #8on: December 16, 2014, 22:27 »
производное от франкского skip
… … … я почему-то думал, что данное слово как-то связано с древнеисландским skipa (является то ли  производным, то ли … … … ), к сожалению, словаря (списка слов) франского языка не встречал … … …
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48408
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #9on: December 17, 2014, 19:26 »
производное от франкского skip
… … … я почему-то думал, что данное слово как-то связано с древнеисландским skipa (является то ли  производным, то ли … … … ), к сожалению, словаря (списка слов) франского языка не встречал … … …

Франки (точнее — часть их) же были одними из «основателей» французов. Поэтому большинство старофранцузских германизмов — франкского происхождения.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline agrammatos

  • Posts: 1137
  • …я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживёт
« Reply #10on: December 18, 2014, 00:58 »
большинство старофранцузских германизмов — франкского происхождения.
… … … и приведённый выше старофранцузский германизм  входит в это большинство, а не в то меньшинство старофранцузских германизмов нефранкского происхождения, которые появились в старофранцузском из других германских    языков … … …
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48408
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #11on: December 18, 2014, 11:46 »
большинство старофранцузских германизмов — франкского происхождения.
… … … и приведённый выше старофранцузский германизм  входит в это большинство, а не в то меньшинство старофранцузских германизмов нефранкского происхождения, которые появились в старофранцузском из других германских    языков … … …

Меньшинство — это унаследнованные из латинского прагерманские слова, а потом готские слова. Эти слова — общие с др. западнороманскими языками. Франкизмы же характерны только для галлороманского ареала (кроме Сев. Италии).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline agrammatos

  • Posts: 1137
  • …я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживёт
« Reply #12on: December 20, 2014, 10:16 »
Но фр. équiper восходит к ст.-фр. eskiper «загружать [судно]», потом «снабжать», производное от франкского skip «корабль».
… … …  приходится только сожалеть, что ни Larousse, ни TLFi, ни OED об этом не упоминают … … …
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48408
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #13on: December 20, 2014, 15:36 »
Но фр. équiper восходит к ст.-фр. eskiper «загружать [судно]», потом «снабжать», производное от франкского skip «корабль».
… … …  приходится только сожалеть, что ни Larousse, ни TLFi, ни OED об этом не упоминают … … …

Неужели это столько грусти на вас невлекло? Прогуляйтесь, разветейсь. Может, заодно, и оформлять сообщения по-человечески начнёте.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline agrammatos

  • Posts: 1137
  • …я споткнулся о камень, Это к завтраму всё заживёт
« Reply #14on: December 20, 2014, 16:15 »
Неужели это столько грусти на вас невлекло? Прогуляйтесь, разветейсь. Может, заодно, и оформлять сообщения по-человечески начнёте.
Может Вас попросить в учителя, чтобы научиться оформлять сообщения по-человечески. Но есть два момента, боюсь, что научусь от Вас писать всякие невлекло, разветейсь и говорить людях гадости за за их спиной … … … Вспомните, как Вы  высказывались о моих сообщениях в переписке с друзьями.
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрість би була своя.
/ Тарас Шевченко/

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: