Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перекладаємо календарі

Автор DarkMax2, декабря 3, 2014, 16:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Почнемо з французького революційного :)
Vendémiaire - виноградень,
Brumaire - млистень,
Frimaire - паморозець,
Nivôse - сніжень,
Pluviôse - зливень,
Ventôse - вітрень,
Germinal - паростень,
Floréal - квітень!
Prairial - травень! (лукань)
Messidor - серпень! (жатень)
Thermidor - жаротень.
Fructidor - плодовитий.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Yitzik

Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Лила

Цитата: DarkMax2 от декабря  3, 2014, 16:50
Почнемо з французького революційного :)
Vendémiaire - виноградень,
Brumaire - млистень,
Frimaire - паморозець,
Nivôse - сніжень,
Pluviôse - зливень,
Ventôse - вітрень,
Germinal - паростень,
Floréal - квітень!
Prairial - травень! (лукань)
Messidor - серпень! (жатень)
Thermidor - жаротень.
Fructidor - плодовитий.
Нужная вещь.
Offtop
Простите, что по-русски - не знаю украинский, но довольно хорошо понимаю.
znanost i umjetnost zajedno rađaju čudo.

LUTS

Цитата: DarkMax2 от декабря  3, 2014, 16:50
Почнемо з французького революційного :)
Vendémiaire - виноградень,
Brumaire - млистень,
Frimaire - паморозець,
Nivôse - сніжень,
Pluviôse - зливень,
Ventôse - вітрень,
Germinal - паростень,
Floréal - квітень!
Prairial - травень! (лукань)
Messidor - серпень! (жатень)
Thermidor - жаротень.
Fructidor - плодовитий.
Кумедно звучить, їй-бо. :)
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

engelseziekte


oveka

Vendémiaire - виноградень,
Brumaire - мжичень,
Frimaire -наморозень,
Nivôse -віхолень,
Pluviôse - лієнь,
Ventôse - вітрень,
Germinal - брунень,
Floréal - квітень,
Prairial - травень! (лукань)
Messidor - серпень! (жатень)
Thermidor - жаротень.
Fructidor - родючень.

Yitzik

Цитата: engelseziekte от декабря  3, 2014, 18:15
Див. оригінал. Там чотири купки по три, бачите?
Саме так. Кожна пора року має свої специфічні суфікси.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Jeremy

Vendémiaire - винограйло,
Brumaire - накрапайло,
Frimaire -примерзайло,
Nivôse - завірюшник,
Pluviôse - водоллюшник,
Ventôse - вітродмушник,
Germinal - бруньковітка,
Floréal - палайквітка,
Prairial - травожнітка,
Messidor - серпогречень,
Thermidor - сонцепечень,
Fructidor - плодотечень.
...........................................
У риму?

Python

Українські місяці закінчуються на -ень (у більшості випадків), -ий (один раз), -пад (також). Четверте закінчення можна здерти з якихось альтернативних/діалектни назв місяців. Якщо пристосувати їх, отримаємо щось таке:
Vendémiaire - винець,
Brumaire - мрячець,
Frimaire - паморозець,
Nivôse - сніжний,
Pluviôse - дощовий,
Ventôse - вітрянй,
Germinal - паростень,
Floréal - квітень!
Prairial - травень!
Messidor - жнивопад (чого не зробиш заради рими...)
Thermidor - спекопад
Fructidor - плодопад
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

DarkMax2

Останні три краще переробити, Пифоне. А ось інші шикарно вийшли.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Python

Та знаю... За залишковим прнципом їм дісталось найменш юзабельне закінчення з наявних. Треба пошукати щось краще в діалектних/застарілих назвах.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Pawlo

Цитата: Python от декабря  4, 2014, 16:30
Та знаю... За залишковим прнципом їм дісталось найменш юзабельне закінчення з наявних. Треба пошукати щось краще в діалектних/застарілих назвах.
знайшли?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр