*Ушан и достоверность учебников

Автор piton, ноября 24, 2014, 12:08

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

piton

Ответвление этой темы: Подлинный


Раньше вот был "единый учебник истории". И был он под редакцией акад. Рыбакова.
Процитирую по памяти, но фактически дословно. "Считалось, что под кнутом - длинником - не утаить правды. Отсюда возникло выражение "подлинная правда".
Для чего нужно было рассуждать?
W

Wolliger Mensch

Цитата: piton от ноября 24, 2014, 12:08
Раньше вот был "единый учебник истории". И был он под редакцией акад. Рыбакова.
Процитирую по памяти, но фактически дословно. "Считалось, что под кнутом - длинником - не утаить правды. Отсюда возникло выражение "подлинная правда".
Для чего нужно было рассуждать?

Ссылку на что он дал, когда это писал?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: piton от ноября 24, 2014, 12:15
Зачем? Учебник и есть первоисточник.

Если только в учебнике дан полный разбор материала с блэкджеком и шлюхами с приведением матчасти и анализом оного.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Goodveen от ноября 24, 2014, 12:27
Не придумал же он это сам!

Даже если бы придумал, Питон бы этим удовлетворился. :3tfu:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 24, 2014, 13:36
Цитата: Goodveen от ноября 24, 2014, 12:27Не придумал же он это сам!
Даже если бы придумал, Питон бы этим удовлетворился. :3tfu:
А как иначе? Неужели младенчество должно сомневаться в мудрости наимудрейших? Учебник обязан давать либо бесспорные факты, либо подчеркивать, что это одна из гипотез/теорий.
Кстати, в том же учебнике было, что Русь - от р. Рось, но здесь уже не поручусь, что там не было приписки о предположении. Впрочем, как учил Штирлиц, запоминается последняя фраза.
W

Wolliger Mensch

Цитата: piton от ноября 24, 2014, 18:41
Учебник обязан давать либо бесспорные факты, либо подчеркивать, что это одна из гипотез/теорий.

Кто виноват, что автор пишет о том, в чём ни бельмеса? Только автор и виноват. На то и существуют рецензии. Если работа не рецензирована, её нельзя никак считать ни истичником, ниже чем-то, дающим «бесспорные факты» — так, вольное сочинение.

Цитата: piton от ноября 24, 2014, 18:41
Кстати, в том же учебнике было, что Русь - от р. Рось, но здесь уже не поручусь, что там не было приписки о предположении. Впрочем, как учил Штирлиц, запоминается последняя фраза.

Это фонетически невозможно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

piton

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 24, 2014, 18:45
Кто виноват, что автор пишет о том, в чём ни бельмеса? Только автор и виноват. На то и существуют рецензии. Если работа не рецензирована, её нельзя никак считать ни истичником, ниже чем-то, дающим «бесспорные факты» — так, вольное сочинение.
Да разумеется! Именно что проблема рецензии. Это же учебник, подобные ошибки там просто недопустимы. Блн, а лингвисты не читали, что ли, по каким учебникам их чада учатся?
Еще надо понимать, что дети глупы, :) у них эти "последние фразы" в мозги и проникают.

Offtop
Нам в детском саду читали про дедушку Ленина, как он предложил детишкам собирать макулатуру. Какой умный! Так у меня сложилось впечатление, что именно он был изобретателем технологии этого процесса. :)
Через годы перечитал этот рассказ Зощенко. Там была только правда - В. И. Ленин прямо ссылался на опыт западных стран. Но отложилось другое... А уж лампочка Ильича... :)
Цитата: Wolliger Mensch от ноября 24, 2014, 18:45
Это фонетически невозможно.
Где-то уже встречал на форуме эту фразу. :)
Я вот называю магазины "Ашан" ушанами. Ну нравится так просто. :)
И пофиг, что это невозможно фонетически.
W

Bhudh

Цитата: piton от ноября 24, 2014, 23:18И пофиг, что это невозможно фонетически.
Праславянское *auу. Чё невозможно-то?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от ноября 24, 2014, 23:23
Цитата: piton от ноября 24, 2014, 23:18И пофиг, что это невозможно фонетически.
Праславянское *auу. Чё невозможно-то?

Всё проще: Auchan → Ошан > Ушан, как в укающих говорах. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Grantum

Поместили смешные картинки о России, теперь давайте и о соседних странах. Что там у них с историей творится?
Это еще не всё.

Neska

Цитата: Grantum от ноября 25, 2014, 14:13
Поместили смешные картинки о России, теперь давайте и о соседних странах. Что там у них с историей творится?
В соседних странах вообще мрак. :yes:
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Zavada

В трамваях, на улицах – всюду подряд
Висит и гремит безобразный мат.
Но только не гневайтесь так сурово –
Теперь это – «гласность», «свобода слова»!
Эдуард Асадов

Neska

Цитата: Zavada от ноября 25, 2014, 15:05
Цитата: Neska от ноября 25, 2014, 14:47
В соседних странах вообще мрак.
Во всех соседних?
За Финляндию, Белоруссию, Китай и Монголию не поручусь... ;)
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр