Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Льоґіка, анальоґ, тощо

Автор Kaze no oto, ноября 24, 2014, 08:46

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Kaze no oto

За ідеєю, в словах грецького походження треба гаму передавати літерою г, згідно з її вимовою. Але чому я повсюди в старих книжках зустрічаю написання деяких грецьких слів з ґ, типу вищенаведених. Це просто стара галицька норма, чи що?

Sandar

Хто писав так, ориєнтувався не на грецьку, либонь. Мали иншу идею.


Wolliger Mensch

Цитата: Kaze no oto от ноября 24, 2014, 08:54
Польська?

Пільська, так. Только в польском — это подражание немецкому.

Цитата: Sandar от ноября 24, 2014, 08:52
Хто писав так, ориєнтувався не на грецьку, либонь. Мали иншу идею.

Греческий ни при чём. Передача твёрдым /л/ — праславянская ещё традиция передачи этой фонемы греческих, латинских, германских, тюркских слов.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Kaze no oto

Wolliger Mensch, я вам за гаму говорю, а не за пом'якшення чи непом'якшення л.

Wolliger Mensch

Цитата: Kaze no oto от ноября 24, 2014, 10:30
Wolliger Mensch, я вам за гаму говорю, а не за пом'якшення чи непом'якшення л.
Ах вот вы о чём. Передача латискно-немецкой пары /g ~ h/ (с германским /h/) через /g ~ γ/ — заслуга чехов, причём не столько городского языка (в городах чехии рано перешли на немецкий), а сельского чешско-немецкого суржика. Это явление распространилось в Польшу, но полякам в основном это было чуждо и ситуация там была схожа с нынешней, когда буквами h и ch обозначали один и тот же звук, хотя высокий стиль требовал γэканья. Когда это пришло в западнорусские города, захваченные поляками, там эта ситуация неразличения была та же, только выступал /γ/, но влияние книжной речи на городской язык, а потом на сельскую местность было сильным (из-за того, что было много городков и много всякой «знати» на душу населения) и выражалось в большом количестве латинизмов и германизмов с /g/, поэтому пара /g ~ γ/ закрепилась — но только в той части говоров, которые оказались в Польше (и то не повсеместно). В землях, захваченных Литвой, этого уже не было — только /γ/, равно как и далее на север и восток.  Максимальное распространение оппозиция /g ~ γ/ имеет место в Закарпатье, но и там в долине истока Днестра сохраняется γэканье. См. АУМ 2, 119.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Я за обмежене використання ґ. ІМХО, ця літера поза германізмами виглядає жахливо.
Та і ґекання є непитомим для нас.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр