Русская фамилия в английском языке

Автор kis, ноября 5, 2014, 10:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

kis

Здравствуйте

Фамилию основателя Facebook Zuckerberg мы произносим как Цукерберг, хотя она звучит скорее как Закерберг (Zuckerberg, [zʌkə'bə:ɡ]). То есть фамилия, по видимому, адаптирована для русского языка.

А фамилию Равинский (Ravinsky) как можно было бы адаптировать для английского языка? И как в этом случае записывается адаптированная форма на английском?

zwh

Причем тут "адаптирована", если так она читается на немецком (и, возможно, идише)? "цукер" -- сахар, "берг" - гора.

DarkMax2

Ну, германоязычные фамилии действительно пишутся без изменений и читаются на английский манер.
Можно говорить, что вообще все латинописьменные названия и имена оставляются в английском без изменений.
Это не адаптация.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

kis

Тогда скажите, пожалуйста, как произносилась бы русская фамилия, указанная ранее, в англоязычной стране? И как в таком случае произносится транслитерация "Ravinsky"?

zwh

Цитата: kis от ноября  5, 2014, 14:10
Тогда скажите, пожалуйста, как произносилась бы русская фамилия, указанная ранее, в англоязычной стране? И как в таком случае произносится транслитерация "Ravinsky"?

Ну так и произносится: ['rəvinski] -- американец произнесет, британец, скорее, -- ['ravinski].


amamatini

Цитата: zwh от ноября  5, 2014, 14:27
Ну так и произносится: ['rəvinski] -- американец произнесет, британец, скорее, -- ['ravinski].
Извините, но вы написали какую-то белиберду (особенно ударная ə, что это?). Правильно: /rəˈvɪnskɪ/ (как Stravinsky). Возможно, кто-то может сказать /ˈrævɪnskɪ/, но это меньшая вероятность.

zwh

Цитата: amamatini от ноября  9, 2014, 00:34
Цитата: zwh от ноября  5, 2014, 14:27
Ну так и произносится: ['rəvinski] -- американец произнесет, британец, скорее, -- ['ravinski].
Извините, но вы написали какую-то белиберду (особенно ударная ə, что это?). Правильно: /rəˈvɪnskɪ/ (как Stravinsky). Возможно, кто-то может сказать /ˈrævɪnskɪ/, но это меньшая вероятность.
Да, я просто символ "æ" не смог найти. Ну можно было, конечно, и поискать, только как-то ленно было...

kis

amamatini
Спасибо за исправление и особенно за наводку с фамилией Stravinsky  :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр