Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Почему тюрки не любят буквы č, š?

Автор Devorator linguarum, октября 26, 2014, 22:19

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

В академических транскрипциях широко употребляют, а в разнообразных практических тюркской латиницах - никогда. Почему?

Wolliger Mensch

Цитата: Devorator linguarum от октября 26, 2014, 22:19
В академических транскрипциях широко употребляют, а в разнообразных практических тюркской латиницах - никогда. Почему?
Страх. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Python

Цитата: Wolliger Mensch от октября 26, 2014, 22:46
Цитата: Devorator linguarum от октября 26, 2014, 22:19
В академических транскрипциях широко употребляют, а в разнообразных практических тюркской латиницах - никогда. Почему?
Страх. :yes:
Славяне столь страшны?
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Luchik

Цитата: Python от октября 26, 2014, 23:04
Цитата: Wolliger Mensch от октября 26, 2014, 22:46
Цитата: Devorator linguarum от октября 26, 2014, 22:19
В академических транскрипциях широко употребляют, а в разнообразных практических тюркской латиницах - никогда. Почему?
Страх. :yes:
Славяне столь страшны?
Ну ведь гачек, это символ рогов сатана !

Timiriliyev

Цитата: Luchik от октября 27, 2014, 04:30
Ну ведь гачек, это символ рогов сатана !
Это же антенна (по классификации АБР-2).
Правда — это то, что правда для Вас.

Geoalex

Цитата: Devorator linguarum от октября 26, 2014, 22:19
В академических транскрипциях широко употребляют, а в разнообразных практических тюркской латиницах - никогда. Почему?
Потому что у всех тюркских латиниц ноги растут из яналифа и турецкого алфавита, где č и š не было.

zwh

Что-то меня вот заинтересовало: вроде в РФ действует принцип, что все официальные национальные алфавиты должны быть на основе кириллицы -- потому и казанским татарам переход на латиницу запретили. Теперь же появились крымские татары, у которых с 1992 латиница. Ну и как теперь жить дальше?

Red Khan

Цитата: Wolliger Mensch от октября 26, 2014, 22:46
Цитата: Devorator linguarum от октября 26, 2014, 22:19
В академических транскрипциях широко употребляют, а в разнообразных практических тюркской латиницах - никогда. Почему?
Страх. :yes:
Презрение.  :yes:

Red Khan

Цитата: zwh от октября 27, 2014, 08:51
Что-то меня вот заинтересовало: вроде в РФ действует принцип, что все официальные национальные алфавиты должны быть на основе кириллицы -- потому и казанским татарам переход на латиницу запретили. Теперь же появились крымские татары, у которых с 1992 латиница. Ну и как теперь жить дальше?
Полностью на латиницу никогда не переходили, даже вывески на официальных учреждениях были на кириллице. В разделе "Тюркские языки" тема поднималась, Alessandro там всё подробно объяснял.

Geoalex

Цитата: zwh от октября 27, 2014, 08:51
Что-то меня вот заинтересовало: вроде в РФ действует принцип, что все официальные национальные алфавиты должны быть на основе кириллицы -- потому и казанским татарам переход на латиницу запретили. Теперь же появились крымские татары, у которых с 1992 латиница. Ну и как теперь жить дальше?
У них латиница, по большому счёту, только в интернете. Образование и печатные СМИ как были на кириллице, так и остаются.

zwh

Цитата: Geoalex от октября 27, 2014, 09:20
Цитата: zwh от октября 27, 2014, 08:51
Что-то меня вот заинтересовало: вроде в РФ действует принцип, что все официальные национальные алфавиты должны быть на основе кириллицы -- потому и казанским татарам переход на латиницу запретили. Теперь же появились крымские татары, у которых с 1992 латиница. Ну и как теперь жить дальше?
У них латиница, по большому счёту, только в интернете. Образование и печатные СМИ как были на кириллице, так и остаются.
А-а, ну спс (и Ред-Хану тоже).


christo_tamarin

Турецкий алфавит служит образцом.

А сам турецкий алфавит может быть соблюдает тот же принцип, который уже был в румынском и албанском алфавитах: диакритики над буквами для согласных - снизу, диакритики над буквами для гласных - наверху.


Timiriliyev

Цитата: christo_tamarin от октября 27, 2014, 10:01
А сам турецкий алфавит может быть соблюдает тот же принцип, который уже был в румынском и албанском алфавитах: диакритики над буквами для согласных - снизу, диакритики над буквами для гласных - наверху.
Хороший принцип. Позволяет избегать слишком частого соседства диакритик.
Правда — это то, что правда для Вас.

Лом d10

как бы гачек в татарском назывался- карга?
теперь понятно почему не используется.  :)

Yoojeen

Цитата: Devorator linguarum от октября 26, 2014, 22:19
В академических транскрипциях широко употребляют, а в разнообразных практических тюркской латиницах - никогда. Почему?
Почему никогда? В письменности литовских караимов обе эти буквы используются.

_Swetlana

Цитата: Лом d10 от октября 27, 2014, 14:11
как бы гачек в татарском назывался- карга?
теперь понятно почему не используется.  :)
Гачек - это крюк, хак. По-татарски - ыргак.
Поставить гачек - хакнуть, что, конечно, предосудительно.
🐇

Лом d10

Цитата: _Swetlana от ноября  9, 2014, 16:00
Цитата: Лом d10 от октября 27, 2014, 14:11
как бы гачек в татарском назывался- карга?
теперь понятно почему не используется.  :)
Гачек - это крюк, хак. По-татарски - ыргак.
Поставить гачек - хакнуть, что, конечно, предосудительно.
проблема в том, что галочка по татарски будет таки карга, а ещё проблема в том, что и в татарском, и в русском у этого слова есть другое значение  ;) (ну в русском перевод не нужен, а в татарском что-то сродни лентяйки получится))

_Swetlana

Какие-такие Галочки-лентяечки?
Хак - это хак. Мне не верите, любого кодера спросите.
🐇

Лом d10

Цитата: _Swetlana от ноября  9, 2014, 16:18
Какие-такие Галочки-лентяечки?
Хак - это хак. Мне не верите, любого кодера спросите.
что вы привязались к этому хаку? ну хак и хак, это ж не в русском так, в русском галочка может быть просто "птичкой".

_Swetlana

🐇



Лом d10

Цитата: _Swetlana от ноября  9, 2014, 17:35
Вы ещё скажите, что хакер нерусское  слово.
точнее было бы благопозаимствованное.  :yes:


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр