Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Подскажите учебник ирландского на русском.

Автор Morumbar, сентября 30, 2014, 15:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Morumbar

Подскажите учебник ирландского на русском? Вот http://ru.wikibooks.org/wiki/Ирландский_язык тут всего 3 урока(( Наверное, этого мало.

Я просто хочу перевести несколько простых текстов на валлийский и ирландский...

P.S. Я так понимаю, что в ирландском существует несколько склонений существительных и несколько спряжений глаголов. Бывают такие словари, в которых для каждого слова указаны номера склонения или спряжения?

Neeraj

Так учебника ирландского на русском  не существует. Есть только небольшая грамматика Халипова.

Wolliger Mensch

Цитата: Morumbar от сентября 30, 2014, 15:12
Я просто хочу перевести несколько простых текстов на валлийский и ирландский...

Есть грамматика Халипова и словарь Шибакова, доступны в сети. Думаю, для начала этого вам хватит. Другой вопрос, что для проверки ваших переводов найти простого носителя вы вряд ли сможете (они в самой Ирландии большая редкость) — нужно будет искать филолога ирландского языка, что в общем не легче...
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

IarannT

Очень часто бывает что те кто учат оказывается сами не знают язык. Лучше читать старые книги с //архив.орг. особенно детские сочинения с гэлтахтов, там язык не искусственный.

Alexandra A

Цитата: Neeraj от сентября 30, 2014, 17:49
Так учебника ирландского на русском  не существует. Есть только небольшая грамматика Халипова.
Говорят, граммаика Халлипова обладает неточностями?

Только интересно - в фонетике или (что более серьёзно) в морфологии и синтаксисе?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр