Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Нужна ваша помощь по языкознанию!!

Автор qwerty1, апреля 24, 2007, 19:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Common Cunning Linguist

Цитата: омич от апреля 25, 2007, 09:58

8. управление
управление
согласование

9. пусть будет украинский. нацукрам будет приятно.


Первая связь - не управление, а примыкание. Примыкание (девушка в шляпе). Ибо она и без шляпы может быть, и на стуле, и под деревом. Куда вы ее разместите, там и будет. А может быть просто "девушка идет". Так что примыкание. А вот "писать" уже требует винительного падежа, поэтому управление.

А украинский пусть не будет! Это самый непатриотичный язык! В нем половина слов заимствована из польского! Самый же патриотичный - чешский. Там фраза типа "хорошилище грядет по гульбищу из ристалища" (вместо "франт идет по бульвару из ресторана) звучит вполне нормально...

Damaskin

ЦитироватьНу так а мн. числа нет в изолирующих языках. А из не изолирующих... гм... или это вы про мн. число местоимений?..

Нет, я про существительные.
Я не могу привести пример языка, где нет множественного числа. Есть языки, где оно используется очень ограничено (китайский, допустим). А вот чтобы совсем его не было...

Common Cunning Linguist

О! Таких языков масса! Вьет-мыонгские, мяо-яо, например. Это языки со высоким коэффициентом "изоляционности" (или как он там называется). Т. е. в них соотношение кол-ва морфем и слов практически = 1. Китайский в наше время (точнее, китайские) уже не являются изолирующими, а стали агглютинирующими...

Damaskin

Цитата: Common Cunning Linguist от января 16, 2011, 22:39
О! Таких языков масса! Вьет-мыонгские, мяо-яо, например. Это языки со высоким коэффициентом "изоляционности" (или как он там называется). Т. е. в них соотношение кол-ва морфем и слов практически = 1. Китайский в наше время (точнее, китайские) уже не являются изолирующими, а стали агглютинирующими...

А редупликация за множественное число не считается?

Common Cunning Linguist

Цитата: Damaskin от января 16, 2011, 22:46
А редупликация за множественное число не считается?

Считается. Редупликация - это морфологический прием. Так что, считается. Напр. orang - человек; orang-orang - человеки (индонезийско-малайский язык). Но это самый простой вид редупликации (простой повтор) и его-то и к морфологии отнести только условно можно. Так - на грани синтаксиса и морфологии. А есть такие сложные способы редупликации, что по ним целые труды пишут...

PS Кстати о патриотичности языка. У французов по этому поводу настоящая паранойя. У них Академия решает, быть слову в словаре или не быть! Дорешались, что самые полные словари фр. языка не насчитывают даже 100 тыс. слов! Гонят прочь из языка англицизмы (а куда нонче без них-то?), жаргон/сленг гонят... все гонят! Французский - один из самых бедных языков! Зато какой патриотичный!

Python

ЦитироватьА украинский пусть не будет! Это самый непатриотичный язык! В нем половина слов заимствована из польского!
С какого момента заимствование следует считать заимствованием? Известно, что наиболее активное польско-украинское взаимодействие происходило до формирования литературного стандарта. Украинский пуризм состоит не в приведении украинского к некому древневосточнославянскому формату, а в защите языка от более поздних внешних влияний, воплощением которых стал наиболее доступный иностранный язык — русский. В этом свете, старые полонизмы/тюркизмы/германизмы и пр. воспринимаются как более украинские слова, чем руссизмы и даже слова, просто похожие на русские.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Damaskin

ЦитироватьСчитается. Редупликация - это морфологический прием. Так что, считается. Напр. orang - человек; orang-orang - человеки (индонезийско-малайский язык).

Так во вьетнамском, вроде, она самая и есть. Как раз в значении множественного числа. И не факт, что в других изолирующих отсутствует.

Common Cunning Linguist

Ну, не знаю. Это нужно язык знать. Я когда-то пролистывал первые страницы вьетнамского учебника, никакого упоминания мн. числа там не нашел. Думаю, что нет там такого. А если и есть, то считать это морфологией в изолирующем языке нельзя. Понятийная категория (т.е. само понятие) множественности так или иначе в любом языке выражается. В условном изолирующем языке Х она может передаваться условным словом "Ы", например: жень = человек/люди, а жень ы = люди/много людей. А жень у = один людя. А во вьетнамском для этого придумали повтор. Из этого не следует, что во вьетнамском есть ГРАММАТИЧЕСКАЯ категория мн. числа.!

Например, во многих языках есть специальные наклонения для выражения источника информации. Выдуманный пример на языке Х, с переводом на русский:

стоялдык = говорят, что стоял
стоялбук = видели, что стоял
стоялфик = никто не знает, но должон был стоять
стоялблин = ну достали вы меня! да просто не мог он не стоять!

Еще раз: любой язык может передать идею множественности (понятийная категория) или сообщить источник информации, но не каждый язык отражает это в своей структуре (грамм. категория)!

PS И еще см., что я сказал насчет простого повтора - он на границе. Расценивать простое повторение слова во вьетнамском как морфологический прием - это было бы чересчур! Ладно бы еще в каком-нибудь языке типа абхазского или баскского, в котором сотни морфем - к ним туда "до кучи" еще и повтор добавить! Но вьетнамскому это не к лицу!

Common Cunning Linguist

Цитата: Python от января 17, 2011, 00:59
ЦитироватьА украинский пусть не будет! Это самый непатриотичный язык! В нем половина слов заимствована из польского!
Украинский пуризм состоит не в приведении украинского к некому древневосточнославянскому формату, а в защите языка от более поздних внешних влияний, воплощением которых стал наиболее доступный иностранный язык — русский.

Согласен. Хочу уточнить, что из моих уст "непатриотичный" звучит как комплимент (читай: "космополитичный"), учитывая сказанное мной о французском...

Python

Космополитичный? Я бы не сказал. Тенденции прослеживаются те же, что и в французском — формирование словарей исходя из консервативной традиции и теоретических размышлений, а не существующей практики (со времен Гринченко никто собиранием слов не занимался), чистка от поздних заимствований (правда, это касается, в основном, русских слов). Дыра, созданная подобными чистками, затыкается неологизмами; слова, заимствованные через русский как посредник, перезаимствуются из других языков. К тому же, для космополитичности украинскому языку не хватает простого механизма адаптации заимствований. Украинский язык скорее пуристичен, чем космополитичен, но при этом он более открыт для западных влияний, чем для славянских (особенно русского).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Тася

Цитата: Common Cunning Linguist от января 16, 2011, 22:21
Первая связь - не управление, а примыкание. Примыкание (девушка в шляпе). Ибо она и без шляпы может быть, и на стуле, и под деревом. Куда вы ее разместите, там и будет. А может быть просто "девушка идет". Так что примыкание. А вот "писать" уже требует винительного падежа, поэтому управление.

   :yes:

ЦитироватьСамый же патриотичный - чешский. Там фраза типа "хорошилище грядет по гульбищу из ристалища" (вместо "франт идет по бульвару из ресторана) звучит вполне нормально...

  Примечательный факт, спасибо  :)
* Где единение, там и победа. Публий.

Тася

Цитата: Common Cunning Linguist от января 17, 2011, 00:17
Редупликация - это морфологический прием. Так что, считается. Напр. orang - человек; orang-orang - человеки (индонезийско-малайский язык). Но это самый простой вид редупликации (простой повтор) и его-то и к морфологии отнести только условно можно. Так - на грани синтаксиса и морфологии. А есть... сложные способы редупликации...

:)

http://lingvoforum.net/index.php/topic,12412.0/topicseen.html   

http://lingvoforum.net/index.php/topic,10328.0/topicseen.html
* Где единение, там и победа. Публий.

Common Cunning Linguist

Цитата: Python от января 17, 2011, 02:52
Космополитичный? Я бы не сказал. Тенденции прослеживаются те же, что и в французском — формирование словарей исходя из консервативной традиции и теоретических размышлений, а не существующей практики (со времен Гринченко никто собиранием слов не занимался), чистка от поздних заимствований (правда, это касается, в основном, русских слов). Дыра, созданная подобными чистками, затыкается неологизмами; слова, заимствованные через русский как посредник, перезаимствуются из других языков. К тому же, для космополитичности украинскому языку не хватает простого механизма адаптации заимствований. Украинский язык скорее пуристичен, чем космополитичен, но при этом он более открыт для западных влияний, чем для славянских (особенно русского).

Это Вы о людях. Точнее, о худшей их части, которую принято называть "элитой" (политической). (Как сказал бы O. Уайльд, this is what I call real re-interpretation). А я - о языке. Язык украинский космполитичен донельзя. Его в чистом виде уже не осталось (только в СМИ, литературе да на кафедрах укр. языкознания). Весь Запад Украины говорит на страшном суржике, где 30-50% слов - русские. Тамошний народ охотно заимствует слова из любых языков, не только из русского и польского. Обычный народ, не полит-элитная мразь. Экстремальные неологизмы вроде "мелокживчезнавец" (микробиолог) могут прижиться только в голове экстремалов. Хотя, (как учит нас товарищ Боб Диксон) в конченом (опечатка. символичная. поэтому оставляю ее)... в конечном итоге, русский все равно поглотит украинский, а затем и сам будет успешно сожран английским. Дайте только срок.

Karakurt

Цитата: Damaskin от января 17, 2011, 01:11
ЦитироватьСчитается. Редупликация - это морфологический прием. Так что, считается. Напр. orang - человек; orang-orang - человеки (индонезийско-малайский язык).

Так во вьетнамском, вроде, она самая и есть. Как раз в значении множественного числа. И не факт, что в других изолирующих отсутствует.
В тюркских как архаизм (?)

Python

Цитироватьв конечном итоге, русский все равно поглотит украинский
Подавится ;) При царе-батюшке условия для поглощения получше были
ЦитироватьВесь Запад Украины говорит на страшном суржике, где 30-50% слов - русские. Тамошний народ охотно заимствует слова из любых языков, не только из русского и польского. Обычный народ, не полит-элитная мразь. Экстремальные неологизмы вроде "мелокживчезнавец" (микробиолог) могут прижиться только в голове экстремалов.
Это лишь крайние случаи, а на самом деле мейнстрим украинского языка — где-то посредине между суржиком и страшными изобретениями пуристов. Что же касается заимствований слов из любых языков, следует заметить, что переход книжной украинской лексики в разговорную речь тоже происходит, причем, такая тенденция есть не только в разговорном украинском, но и местном варианте русского. Функция, которую выполняли русский, польский и другие языки колонизаторов, перешла к украинскому (хоть и не полностью), и современный «суржик» точно так же загрязняется им, как прежде загрязнялся русским.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Common Cunning Linguist

Цитата: Python от января 18, 2011, 09:42
Цитироватьв конечном итоге, русский все равно поглотит украинский
Подавится ;) При царе-батюшке условия для поглощения получше были

Да нет, как раз наоборот: при батюшке было то, что великий основатель Бобизма-Диксонизма называет "равновесием" (equilibrium). Никаких абсолютно предпосылок для изменения status quo не существовало. Все, кто говорил на украинском, тихо продолжали на нем говорить и учили языку своих детей. Так бы продолжалось еще несколько веков, но произошло небольшое потрясение (которое в трудах великого учителя-просветителя Роберта Малькольма Уорда Диксона называется punctuation). Сначала одно, небольшое (ВОСР), потом поболе (ВОВ), потом девятый вал (изобрели телевидение) ну и, наконец, пришла цунами, которая в конечном итоге сметет все языки в мире, за исключением английского. Это - интернет. Украинскому не выдержать ни напора русскоязычного шоубиза, ни напора русских СМИ, ни (особенно) напора русскояз. инета (и, частично, программного обеспечения). То же касается русского, которому будет еще труднее устоять против английского, который идеально подходит для компьютеров/инета.

В общем, читайте классиков Диксонизма-Айхенвальдизма! Там все сказано.

Yitzik

Интернет и прочие информационные технологии, предоставляет, как никогда ранее, огромные возможности для сохранения языков любого народа. Межэтническое же общение, да, не исключено, что будет происходить на упрощенном английском.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Python

Цитата: Common Cunning Linguist от января 18, 2011, 10:25
Это - интернет. Украинскому не выдержать ни напора русскоязычного шоубиза, ни напора русских СМИ, ни (особенно) напора русскояз. инета (и, частично, программного обеспечения).
Цитата: Yitzik от января 18, 2011, 11:13
Интернет и прочие информационные технологии, предоставляет, как никогда ранее, огромные возможности для сохранения языков любого народа.
На самом деле, истина где-то посредине. С одной стороны, инет усиливает влияние международных языков, но, с другой, он непригоден для создания одноязычной языковой среды и полной ассимиляции. Любой распространенный письменный язык (к которым относится и украинский) представлен в нем — при желании, человек может ограничить свое интернет-общение украинским языком, смотреть фильмы с украинским звуком, слушать украинскую музыку и т.д. Безусловно, типичный украинский пользователь не изолирует себя от русского и английского языка, но такая возможность у него есть.

А с другой стороны, не находится ли русский язык под украинским интернет-влиянием? Да, украинский менее распространен, но отсутствие границ действует в обоих направлениях. Русскоязычный пользователь имеет доступ к большему количеству информации на украинском языке, чем это было в эпоху газет и ТВ, а поскольку языки довольно родственны, нет ничего сложного в освоении его на уровне понимания.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Vertaler

Цитата: Damaskin от января 17, 2011, 01:11
ЦитироватьСчитается. Редупликация - это морфологический прием. Так что, считается. Напр. orang - человек; orang-orang - человеки (индонезийско-малайский язык).

Так во вьетнамском, вроде, она самая и есть. Как раз в значении множественного числа. И не факт, что в других изолирующих отсутствует.
Не встречал.

Во вьетнамском, как и подобает правоветвящему языку, есть префиксы множественного числа, cáс и những. У нас в институте восточных культур лежит книжка с замечательнейшим на русский вкус названием CÁC TÁC GIẢ 'авторы'.


Стрч прст в крк и вынь сухим.

Dana

Редупликация в вьетнамском используется для интенсификации/деинтенсификации прилагательных.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Jarvi

"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

ялишанта

здравствуйте, помогите пожалуйста.
1Что первично в иследование при использование семасилогигического типа описания?

2С чего начинает говорящий свою фразообразовательную деятельность?

3 Какие грамотические категории определяются не своими лексическими свойствами а совокупностью морфологических отличий и возможностей?

4В рамках какого раздела фонетики изучается проблема слогораздела?

5 Какая основная функция фонем подтверждается следующим примером: дом-дам дум.?
В каком случае фонема не справляется со своей основной задачей?

6 Существуют различные точки зрения ученых в отношение общего количества языков на земле. Развитие какого раздела лексикологии и этнолингвистики способствуют разрешению данных противоречий?

7 Для какой картины мира характерны : системность, своеобразие, изменчивость/неизменчивость,действенность?

ялишанта

Здравствуйте, помогите пожалуйста:
1 Существуют различные точки зрения ученых в отношение общего количества языков на земле.
Развитие какого раздела лексикологии и этнолингвистики способствует разрешениюданных противоречий?
2. Какая основная функция фонем подтверждает следуещим примером: дом-дам-дум?
В каком случае фонема не справляется со своей задачей?
3. Для какой картины мира характерны : системность, своеобразие, изменчивость/неизменчивостьЮдейственность?
4. В рамках какого раздела фонетики изучается проблема слогораздела?
5. С чего начинает говорящий свою фразообразовательную деятельность?
6. Какие грамматические категории определяются не своими лексическими свойствами, а совокупностью морфологических и синтаксических отличий и возможностей?
7. В чем состоит сходство морфемы и архифонемы?
8. Наука которая изучает варьирование и значимость морфем в системах словообразования и словоизменения?

Bhudh

Цитата: ялишантаЧто первично в иследование при использование семасилогигического типа описания?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Алик

1.   Какому лингвистическому термину соответствует следующее определение: «Совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе речевого общения»? Где находит отражение и закрепление данное лингвистическое явление?

2.   Существуют различные точки зрения ученых в отношении общего количества языков на земле. Развитие какого раздела лексикологии и этнолингвистики способствует разрешению данных противоречий?
3.   Для какой картины мира характерны следующие признаки:
системность, своеобразие, изменчивость/ неизменчивость, действенность.
4.   В рамках какого раздела фонетики изучается проблема слогораздела?
5.   С чего начинает говорящий свою фразообразовательную деятельность? Выберите правильный ответ.
А) с выбора смысловой схемы
Б) с выбора структурной (формальной) схемы.

19.   Входят ли в генеалогическую классификацию «мертвые» языки? Назовите мертвый язык восточной подгруппы  германской группы индоевропейской семьи языков, имеющий письменные памятники.
29. Можем ли мы обнаружить в языках с фиксированным ударением слова с подвижным ударением.
А) Да
Б) Нет

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр