Четыре романских языка за 7-8 лет - это возможно?

Автор Siegfried1991, августа 24, 2014, 17:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rōmānus

Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 16:34
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 16:21
они же как испорченные копии один другого
Не любите вы романские языки, сразу видно. А еще ник такой :)
В этом смысле у меня никакого пристрастия. Изучать все 3 материковых скандинавских считаю такой же дуростью, как и. А ник на латынь намекает, и с латынью у меня суровая любовь. Особенно с коньюнктивом после cum  ;D
ЦитироватьА кино можете смотреть? А аудиокниги?
Испанское кино на слух понимаю даже лучше, чем каталонское. Всё-таки по доступности аудио- видеопродукции испаноязычный рынок трудно переплюнуть. И вот именно на этом же прекрасно видно, как тихой сапой подкрадывается интерференция. Мне испанское "бале" так все уши прожжужало, что даже и трудно, говоря по-каталонски, выдавить из себя что-то другое.
ЦитироватьНекоторым недостаточно "разобрать". Чтобы в полной мере наслаждаться литературой, кино и т.п., надо хорошо понимать все нюансы.
Всё это так, НО
1) изучать уже даже второй романский безмерно скучно и тоскливо
2) вникать в мелкие отличия (вроде найди 10 отличий в употреблении глагола ser/ ésser) сродни садо-мазохизму. Выучил твёрдо в одном языке - и поехал. Изучать это параллельно в 4 языках - гарантированная каша и незнание толком ниодного
3) ложных друзей - вагон и тележка. Вникать в это - на любителя (к которым, я по всей видимости, не отношусь)
4) в конце-концов в мире, и даже в Европе, навалом других интересных языков, чтобы не убиваться об стену сгрызая ещё один латиноид.

Но inter omnēs cōnstat dē gustibus nōn discutandum esse  ;)



Не говоря уже о том, что для общения на соотв. языке умения приблизительно догадаться о содержании "разобранного" текста недостаточно. Не говоря уже о том, что в этих языках много "ложных друзей" как в лексике, так и в грамматике.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Yllis Tarvi

Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 16:34
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 16:21
они же как испорченные копии один другого
Не любите вы романские языки, сразу видно. А еще ник такой :)
Я люблю lingue romanze, но здесь согласен с Romanus'ом полностью.
То же самое можно сказать и про германские языки.

ginkgo

Цитата: Yllis Tarvi от декабря 28, 2014, 17:15
Я люблю lingue romanze, но здесь согласен с Romanus'ом полностью.
То же самое можно сказать и про германские языки.
Я согласна лишь с тем, что de gustibus :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:02
А ник на латынь намекает, и с латынью у меня суровая любовь.
У меня к латыни любви нет, поэтому высвобождающееся от нее время могу тратить на романские :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Leo

Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 17:21
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:02
А ник на латынь намекает, и с латынью у меня суровая любовь.
У меня к латыни любви нет, поэтому высвобождающееся от нее время могу тратить на романские :)
а германские ?

ginkgo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:02
Всё это так, НО
1) изучать уже даже второй романский безмерно скучно и тоскливо
2) вникать в мелкие отличия (вроде найди 10 отличий в употреблении глагола ser/ ésser) сродни садо-мазохизму. Выучил твёрдо в одном языке - и поехал. Изучать это параллельно в 4 языках - гарантированная каша и незнание толком ниодного
3) ложных друзей - вагон и тележка. Вникать в это - на любителя (к которым, я по всей видимости, не отношусь)
4) в конце-концов в мире, и даже в Европе, навалом других интересных языков, чтобы не убиваться об стену сгрызая ещё один латиноид.
1) мне не скучно и тем более не тоскливо, я ими наслаждаюсь.

2) и 3) мне нравится. И мне это интересно не с научной, а с эстетической точки зрения.
Каши нет (в моих трех), есть более сильный язык - тот, на котором было или есть больше общения. Если бы было одинаковое количество общения на разных - они все были бы одинаково сильными.

4) я тоже не вижу смысла убиваться о языки, интересные вам, но не интересные мне :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Мечтатель

А я не знаю каталанский совсем*. Но даже не знаю, зачем его изучать. Если, разумеется, не ехать в Барселону или на Майорку, и не для того чтобы "сгрызть" еще один язык ради спортивного интереса.
*Но можно предположить, что со знанием великих романских основное в каталанском тексте должно быть понятно.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

ginkgo

Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 17:30
а германские ?
Германские (в смысле не немецкий с английским, а другие) тоже интересны, но я ими пока толком не занималась (тут я как Роман, выучила твердо 2 языка и поехала :) ), в соотв. странах не бывала, с культурой знакома гораздо меньше. Но тоже хотелось бы.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Rōmānus

Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 17:32
4) я тоже не вижу смысла убиваться о языки, интересные вам, но не интересные мне :)
:negozhe: Я не о "своих" языках говорил, а вообще. Неужели для вас занятия, скажем, португальским после уже солидного испанского доставляют одинаковое количество эстетического наслаждения, как и новогреческим? Ну признайтесь  ;)

з.ы. А про латынь вы зря. Я тоже так думал, до последнего времени. На латыни есть столько всего интересного, и непереведённого, что вы сама не знаете, чего себя лишаете. Кроме того, даже те переводы, которые есть (я читал английские, русские и французские) по большой части довольно убогие, так как переводчики обычно преследуют какую-то дополнительную задачу. Например, покрасоваться архаическим слогом, а не кратко и метко передать мысль. А иногда не перевод, а сплошная отсебятина. Оригинал в любом случае интереснее. И для меня лично английский язык раскрасился новыми цветами, когда очень "крутые" слова английской (вроме jejune "бесплодный, тщетный") в латинском оригинале оказались не только приземлёнными, но почти вульгарными (ieiunus значит "с пустым брюхом; тот, кому ещё не дали завтрак"). Вот это действительно интересно. Может, и вы созреете когда-нибудь для латыни  :yes:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: Mechtatel от декабря 28, 2014, 17:39
А я не знаю каталанский совсем. Но даже не знаю, зачем его изучать.
Из симпатии к каталонцам
ЦитироватьЕсли, разумеется, не ехать в Барселону
Безумно люблю Барселону. За последний год 3 раз там был, и даст Бог, опять поеду. Барселона для меня - идеальный метрополис, город №1 в Европе.

На пенсии собираюсь купить домик с виноградником где-нибудь в Каталонии.
Цитироватьдля того чтобы "сгрызть" еще один язык ради спортивного интереса.
Можно учить испанский, а можно каталанский. Результаты изучения аналогичны, изучать оба - глупо, по-моему. Я выбрал каталанский по причинам изложенным выше.  :)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Nevik Xukxo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:46
Можно учить испанский, а можно каталанский.
А всякие там галисийский, арагонский, что там ещё романское в Испании?

Leo

Цитата: Mechtatel от декабря 28, 2014, 17:39
А я не знаю каталанский совсем*. Но даже не знаю, зачем его изучать. Если, разумеется, не ехать в Барселону или на Майорку, и не для того чтобы "сгрызть" еще один язык ради спортивного интереса.
*Но можно предположить, что со знанием великих романских основное в каталанском тексте должно быть понятно.
на слух плохо понятен: в основном всякие вспомогательные слова  :)

Leo

Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2014, 17:51
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:46
Можно учить испанский, а можно каталанский.
А всякие там галисийский, арагонский, что там ещё романское в Испании?
галисийский стоит выучить хотя бы из-за их прекрасной кухни :) арагонский я на слух не воспринял: говорили ли всттеченные мною люди по-арагонски или они были просто французами, плохо выучившими испанский  :)

Nevik Xukxo

Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 17:54
арагонский я на слух не воспринял: говорили ли всттеченные мною люди по-арагонски или они были просто французами, плохо выучившими испанский  :)
А может, арагонцы - это те же баски, плохо выучившие праиспанский. :umnik:

smith371

Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Rōmānus

Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2014, 17:51
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:46
Можно учить испанский, а можно каталанский.
А всякие там галисийский, арагонский, что там ещё романское в Испании?
Галисийский - родной брат португальского. Врядь ли он является хорошим "введением" в испанский. А каталанский - вполне
Цитироватьгалисийский стоит выучить хотя бы из-за их прекрасной кухни
Каталонскую паэлью с морепродуктами ничто не переплюнет  :P
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Мечтатель

Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2014, 17:51
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:46
Можно учить испанский, а можно каталанский.
А всякие там галисийский, арагонский, что там ещё романское в Испании?

Галисийский очень близок португальскому. Собственно португальский развился из старого галисийского.
Например, статью на галисийском в википедии можно свободно читать и понимать со знанием португальского и кастильского.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Rōmānus

Цитата: Mechtatel от декабря 28, 2014, 17:59
Галисийский очень близок португальскому. Собственно португальский развился из старого галисийского.
Например, статью на галисийском в википедии можно свободно читать и понимать со знанием португальского и кастильского.
Каталанский очень близок к провансальскому. Собственно каталанский развился из старопровансальского.
Например, статью на провансальском в википедии можно свободно читать и понимать со знанием каталанского и французского.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

ginkgo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:42
Я не о "своих" языках говорил, а вообще. Неужели для вас занятия, скажем, португальским после уже солидного испанского доставляют одинаковое количество эстетического наслаждения, как и новогреческим? Ну признайтесь  ;)
Португальским я никогда не занималась, могу лишь разбирать, как вы говорите, со словарем песенки или рецепты какие-нить. Поэтому сравнивать с греческим не могу. А итальянский доставляет наслаждения не меньше. И гораздо больше, чем, к примеру, доставлял бы ирландский, который не привлекает и все тут. Моя любовь к языкам иррациональна  :) К тому же мне нравится звучание романских языков, многочисленные варианты произношения слов и звуков.

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:42
На латыни есть столько всего интересного, и непереведённого, что вы сама не знаете, чего себя лишаете.
Не сомневаюсь. Но ведь всего охватить невозможно.. а читаю я медленно..

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:42
А иногда не перевод, а сплошная отсебятина. Оригинал в любом случае интереснее.
С этим тоже не поспоришь, я это всегда твержу.

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:42
Может, и вы созреете когда-нибудь для латыни  :yes:
Я ее изучала в университете, знала неплохо, латинум на отлично сдала. Но многое забылось без применения.

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:46
Можно учить испанский, а можно каталонский. Результаты изучения аналогичны, изучать оба - глупо, по-моему.
Испанский важнее, все-таки, с точки зрения открывающихся миров.
Каталонский было бы интересно, из любопытства, из красоты. Как и другие "малые".
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Мечтатель

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:04
Каталанский очень близок к провансальскому. Собственно каталанский развился из старопровансальского.
Например, статью на провансальском в википедии можно свободно читать и понимать со знанием каталанского и французского.

Так с этим никто и не спорит. Только, должно быть, в одном много заимствований из кастильского, а в другом из французского. Ввиду длительного существования в составе соответствующих государств.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 18:07
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:46
Можно учить испанский, а можно каталонский. Результаты изучения аналогичны, изучать оба - глупо, по-моему.
Испанский важнее, все-таки, с точки зрения открывающихся миров.
Каталонский было бы интересно, из любопытства, из красоты. Как и другие "малые".

Меня всегда больше интересовала Ибероамерика. Потому проблемы выбора и не возникало. Каталанского в Америке нет.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

smith371

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:02
1) изучать уже даже второй романский безмерно скучно и тоскливо
2) вникать в мелкие отличия (вроде найди 10 отличий в употреблении глагола ser/ ésser) сродни садо-мазохизму. Выучил твёрдо в одном языке - и поехал. Изучать это параллельно в 4 языках - гарантированная каша и незнание толком ниодного
3) ложных друзей - вагон и тележка. Вникать в это - на любителя (к которым, я по всей видимости, не отношусь)
4) в конце-концов в мире, и даже в Европе, навалом других интересных языков, чтобы не убиваться об стену сгрызая ещё один латиноид.

в общем соглашусь, но все это нельзя распространять на румынский. он у меня шел после испанского и это было круто! а вот третий уже не нужен, хотя есть интерес и к каталонскому (и учебник даже), и к португальскому.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Rōmānus

Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 18:07
Каталонский было бы интересно, из любопытства, из красоты. Как и другие "малые".
Эстетически каталанский намного красивее испанского. Там где в испанском -zc-/-zg- в каталанском мягкая "ш", а про печально известное "мухер" я помолчу  :fp: В каталанском вообще-то dona или если уж точный когнат "мухера" - muller с мягкой "ль", который значит "жена". Заглядение  ;)

А насчёт "малости" я не согласен. Каталаноязычных 10 млн, столько же, сколько население Португалии. Разве что вы считаете португальский "малым" языком. И Бразилия не при чём, не из-за неё португальский учат в основном :smoke:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Nevik Xukxo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:19
Каталаноязычных 10 млн, столько же, сколько население Португалии.
http://www.ethnologue.com/language/cat
3,750,000 in Spain (ELDIA 2012). Population total all countries: 4,079,420. L2 users: 5,150,000 in Spain (ELDIA 2012).
Грубо говоря, половина каталанофонов не нативы. :???

Leo

Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2014, 17:55
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 17:54
арагонский я на слух не воспринял: говорили ли всттеченные мною люди по-арагонски или они были просто французами, плохо выучившими испанский  :)
А может, арагонцы - это те же баски, плохо выучившие праиспанский. :umnik:

скорее вестготы  :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр