Четыре романских языка за 7-8 лет - это возможно?

Автор Siegfried1991, августа 24, 2014, 17:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ginkgo

Цитата: amamatini от августа 29, 2014, 20:33
Бродить по фейсбуку и предлагать всем познакомиться? Или идти на эти унылые сайты, где собираются со всего света люди, учащие языки? Хм. И о чём общаться? Мне тут с русскими неинтересно общаться, а чтобы с бразильцами всякими — тем более.
Да, бродить по фейсбуку, по сайтам, по ютубу, стучаться в скайп. Оставлять комменты, участвовать в дискуссиях. Сначала общаться страшно (меня тоже, в общем-то, трудно назвать экстравертом), - потом, когда после первых неудачных попыток, удается успешно пообщаться с интересным собеседником (да хотя бы и с неинтересным! хотя бы и о погоде, главное - на неродном языке) - это окрыляет и страх проходит. По себе знаю :)
Впрочем, если совсем неинтересно общаться, - тогда не знаю.. Тогда достаточно просто читать и слушать, и, опять же, проблемами забывания активных навыков - которых без общения и так не будет - не заморачиваться.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: amamatini от августа 29, 2014, 20:48
А есть что? Я вот тут Голливудщину не успеваю посмотреть, и она уже осточертела, хотя выбор там гигантский (правда приходится рыться по сети в поисках). Удивляюсь, что может быть экстраинтересного в португалоязычном кино.
Не знаю, я португальского не знаю. Но в любой культуре обнаруживается масса интересного, когда узнаешь ее язык.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: amamatini от августа 29, 2014, 19:50
Вы не знаете, что такое учить язык для удовольствия?
Я, скорее, не знаю, что такое учить язык без удовольствия. Или по чужой рекомендации. Поэтому вопрос этого топика у меня даже не возник бы.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: amamatini от августа 29, 2014, 19:50
Приятная сторона мёртвых языков — моральная свобода. Ничто не давит. Можно не ставить себя в рамки и учить в удовольствие хоть всю жизнь и не боятся, что чего-то не знаешь. Кому какое дело? Нет рамок, сроков, разочарований и морального давления («через месяц в командировку — надо подучить, а я ничего не помню!», «пять лет учил, всё равно не понимаю, что они говорят» и т.д.). А с живыми чувствуешь себя вечно недоучившимся, вечным иностранцем.
С живыми языками тоже можно не ставить в себя в рамки и учить в удовольствие хоть всю жизнь. Если будут насильно тащить в скайп или фейсбук - сослаться на головную боль :)
Чувствовать себя недоучившимся - это дурацкий комплекс. Непонятно, откуда он берет свое начало.. со школы, наверное, с ее оценками и делением на отличников и троечников.. Избавляться надо от этого. В общении на языках никто оценок не ставит :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: amamatini от августа 29, 2014, 20:29
Потому что, как я вижу, вы экстраверт лингво-оптимист, любящий бразильские сериалы, читающий запоем худлит на разных языках, любящий читать чужие новости чужой далёкой страны в их газетах, любящий и имеющий находить в соцсетях случайных знакомых-иностранцев, имеющий время и средства на путешествия. Мы же тут (как минимум я :) ) малообщительные интроверты лингво-пессимисты хикки из Урюпинска. :dayatakoy:
Я лишь описала часть общих возможностей, в ответ на ваш вопрос, чем могут быть полезны романские языки по сравнению с латынью.
А я да, 24 часа в сутки только всем этим и занимаюсь  :dayatakoy: ;D
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

_Swetlana

🐇

amamatini

Цитата: ginkgo от августа 29, 2014, 21:23
С живыми языками тоже можно не ставить в себя в рамки и учить в удовольствие хоть всю жизнь. Если будут насильно тащить в скайп или фейсбук - сослаться на головную боль :)
Впрочем, тут вы правы. Главное — цель, от неё всё остальное.

Цитата: ginkgo от августа 29, 2014, 21:23
Чувствовать себя недоучившимся - это дурацкий комплекс. Непонятно, откуда он берет свое начало.. со школы, наверное, с ее оценками и делением на отличников и троечников.. Избавляться надо от этого.
Перфекционизм. Откуда он — это у каждого своё. Лично я частично его поборол. Акцента или ошибок не сильно боюсь. Однако неумение понимать устную речь расстраивает. :'(

Цитата: ginkgo от августа 29, 2014, 21:23
В общении на языках никто оценок не ставит :)
Я бы не согласился. При общении всегда отмечают уровень знаний хорошо/плохо. Конечно, обычно все из-за уважения говорят «хорошо». Но самый страшный оценщик — это ты сам. Он никогда спуску и поблажек не даёт.

Цитата: ginkgo от августа 29, 2014, 21:35
Я лишь описала часть общих возможностей, в ответ на ваш вопрос, чем могут быть полезны романские языки по сравнению с латынью.
Я лишь пытался придумать аргументы за латынь. Вроде, не сильно удачно. Поэтому особенно серьёзно не воспринимайте. :)

Nārada

Цитата: Siegfried1991 от августа 24, 2014, 17:11
В ближайшие лет 8 хочется выучить еще французский, итальянский и португальский, чтобы знать их на уровне B2. Возникает вопрос: насколько это реально? Есть ли те, кто освоил 4 родственных языка? Сколько времени у вас на это ушло?

Вот этот парень из Бразилии довольно бодро шпрехает на нескольких  славянских языках:

ars longa, vita brevis

Damaskin

Цитата: amamatini от августа 29, 2014, 20:48
Удивляюсь, что может быть экстраинтересного в португалоязычном кино.

Зависит от вкуса. Мне у Монтейру некоторые фильмы нравятся. А есть большие фанаты португальского кино. Правда, португальского они не знают, обходятся русским и английским :)

ginkgo

Цитата: amamatini от августа 30, 2014, 21:56
Перфекционизм.
У меня он тоже есть. Но он у меня проявляется не в страхе сделать ошибку, а в стремлении к выявлению своих ошибок/слабых мест и их постепенному исправлению и улучшению. Т.е. от него не вред, а польза.

Цитата: amamatini от августа 30, 2014, 21:56
При общении всегда отмечают уровень знаний хорошо/плохо.
Не всегда. Могут отметить, но не придавать значения (я лично делаю так). А могут и покритиковать и даже осудить, - но вам-то что от этого? Оценка в аттестат не идет  :)
Главное - понимать, что лично вам нужно от языка. А замечания об ошибках воспринимать не как наезд на свою личность, а как отличный способ совершенствоваться. Вот, кстати, еще один аргумент в пользу живых языков: есть кому исправлять ваши ошибки. Разговоры/переписка с нейтивами, которые исправляют ваши ошибки (а вы их потом анализируете) - лучший способ научиться говорить/писать на языке.

Цитата: amamatini от августа 30, 2014, 21:56
Поэтому особенно серьёзно не воспринимайте. :)
Да, что-то я увлеклась  :)

Цитата: amamatini от августа 30, 2014, 21:56
Однако неумение понимать устную речь расстраивает. :'(
А вы этому учились? Любое умение можно развить, если этого хотеть и знать, как это делать.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Devorator linguarum

Цитата: ginkgo от августа 29, 2014, 21:05
Цитата: amamatini от августа 29, 2014, 20:48
А есть что? Я вот тут Голливудщину не успеваю посмотреть, и она уже осточертела, хотя выбор там гигантский (правда приходится рыться по сети в поисках). Удивляюсь, что может быть экстраинтересного в португалоязычном кино.
Не знаю, я португальского не знаю. Но в любой культуре обнаруживается масса интересного, когда узнаешь ее язык.
Я португальский учил и неплохо выучил, а потом был разочарован именно тем, что в португалофонной культуре, как оказалось, ничего интересного нет. То есть что-то есть, конечно, но оно в общих чертах и без языка доступно, а изучение языка горизонты не расширяет. :( По сравнению со всеми другими языками, которые я учил (вплоть до монгольского) контраст разительный. Правда, надо учесть, что бразильские сериалы мне никогда не были интересны. Для тех, кому интересны, результат, вероятно, будет другой. :umnik:

ginkgo

Цитата: Devorator linguarum от августа 31, 2014, 16:29
Я португальский учил и неплохо выучил, а потом был разочарован именно тем, что в португалофонной культуре, как оказалось, ничего интересного нет. То есть что-то есть, конечно, но оно в общих чертах и без языка доступно, а изучение языка горизонты не расширяет. :(
Мне трудно это себе представить - при таком количестве носителей, богатой истории и географически-этническом разнообразии. Но это смотря какие у вас интересы  :donno:

Я бы стала учить португальский в первую очередь из-за музыки (песен) и литературы. Не считая того, что сам язык красив. А также для сравнения с другими романскими (особенно интересны всякие конъюнктивы и согласование времен). А также наверняка обнаружилось бы потом что-то, о чем я и понятия не имею без знания языка, от кулинарных рецептов до юмора, - как это было со всеми другими языками.
Но до него у меня руки пока не дошли.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Siegfried1991

Что-то я давно на форум не заходил. Извините.
Цитата: ginkgo от августа 31, 2014, 19:57
Я бы стала учить португальский в первую очередь из-за музыки (песен) и литературы. Не считая того, что сам язык красив. А также для сравнения с другими романскими (особенно интересны всякие конъюнктивы и согласование времен). А также наверняка обнаружилось бы потом что-то, о чем я и понятия не имею без знания языка, от кулинарных рецептов до юмора, - как это было со всеми другими языками.
Но до него у меня руки пока не дошли.
Я по тем же причинам учу испанский. Как оказалось, есть много испанской литературы, которую у нас не знают, не переводят и не читают. То же самое, думаю, можно сказать и про остальные романские. Так что меня вполне устраивает, если 3 языка из 4 я буду знать в режиме "read only".
Daher heißt ihr Name Babel, daß der HERR daselbst verwirrt hatte aller Länder Sprache und sie zerstreut von dort in alle Länder

Flos

Цитата: Siegfried1991 от сентября 11, 2014, 11:49
Так что меня вполне устраивает, если 3 языка из 4 я буду знать в режиме "read only".

В таком случае и говорить не о чем. Абсолютно реально. Учите хорошо испанский.
При хорошем испанском до рид-онли любого романского - маленький шажок, который будет нетрудно сделать.

Я по-испански прочитал первый роман, почти не заглядывая в словарь, через три месяца занятия языком ( но уже с румынским и французским).

Yllis Tarvi

Когда-то также хотел знать 4 романских языка. Брался то за испанский, то за португальский, то за французский, то за итальянский, думая, раз уж языки родственные, то чего там напрягаться, все выучу, всё же похожее. Но потом бросил это дело - часто путался, ошибался и ну их к чертям.
В итоге остановился на итальянском - прекраснейшем из романских языков (прошу не обижаться любителям других романских, ибо субъективное мнение). И любовь эта длится уже долго...
А ведь когда-то, будучи школьником и изучая французский, итальянский мне показался каким-то уродливым. Вот так всё относительно.

Цитата: Flos от сентября 11, 2014, 12:37
Цитата: Siegfried1991 от сентября 11, 2014, 11:49
Так что меня вполне устраивает, если 3 языка из 4 я буду знать в режиме "read only".

В таком случае и говорить не о чем. Абсолютно реально. Учите хорошо испанский.
При хорошем испанском до рид-онли любого романского - маленький шажок, который будет нетрудно сделать.

Я по-испански прочитал первый роман, почти не заглядывая в словарь, через три месяца занятия языком ( но уже с румынским и французским).
Согласен. После продолжительного изучения итальянского, понимаю испанские, португальские и французские тексты (с румынским намного хуже). Правда со словарём, но я всё же доволен: на 1 страницу текста формата А5 приходится 2-3 вылазки в словарь. Для кого-то это, возможно, много, а мне нормально.

ginkgo

Цитата: Yllis Tarvi от декабря 27, 2014, 07:25
В итоге остановился на итальянском - прекраснейшем из романских языков (прошу не обижаться любителям других романских, ибо субъективное мнение). И любовь эта длится уже долго...
А я как бы ни любила итальянский, но стоит что-нибудь на испанском почитать-послушать - понимаю, что испанский люблю больше :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

I. G.

Цитата: amamatini от августа 29, 2014, 20:33
Мне тут с русскими неинтересно общаться, а чтобы с бразильцами всякими — тем более.
Мне кажется, что Вы вообще людишек не любите, поэтому и "любимых" языков трудно будет найти.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

I. G.

Цитата: _Swetlana от августа 29, 2014, 21:49
Теперь поняла, почему я начала с древнегреческого  ;D
:D
Это да, я тоже с него начинала. Ни один древний грек не возмущался.
...И мимимишечных круглышек,
Что безусловно хороши,
Но очень вредны для души.

Yllis Tarvi

Цитата: ginkgo от декабря 27, 2014, 10:57
А я как бы ни любила итальянский, но стоит что-нибудь на испанском почитать-послушать - понимаю, что испанский люблю больше :)
У меня так же, только, сами понимаете, в сторону итальянского.

Цитата: Yllis Tarvi от декабря 27, 2014, 07:25
А ведь когда-то, будучи школьником и изучая французский, итальянский мне показался каким-то уродливым.
:D  Только сейчас заметил, что безграмотно составил предложение.

ginkgo

Цитата: Yllis Tarvi от декабря 27, 2014, 11:40
У меня так же, только, сами понимаете, в сторону итальянского.
Но я слишком люблю романские языки, чтобы остановиться на одном из них :)

В итальянском никак не могу найти музыки, которая бы достаточно сильно меня зацепила. Так, несколько отдельных песен, капля в море по сравнению с. А без музыки как будто чего-то не хватает в языке.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Мечтатель

Цитата: ginkgo от декабря 27, 2014, 12:04
Но я слишком люблю романские языки, чтобы остановиться на одном из них :)

В итальянском никак не могу найти музыки, которая бы достаточно сильно меня зацепила. Так, несколько отдельных песен, капля в море по сравнению с. А без музыки как будто чего-то не хватает в языке.

Ну так и масштабы не те. Итальянский в основном ограничен Италией. Испанский и португальский - это не только Иберийский полуостров, но и Латинская Америка от Мексики до Аргентины, с великим разнообразием музыки, литературы, стилей, традиций.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

ginkgo

Цитата: Mechtatel от декабря 27, 2014, 19:47
Ну так и масштабы не те. Итальянский в основном ограничен Италией. Испанский и португальский - это не только Иберийский полуостров, но и Латинская Америка от Мексики до Аргентины, с великим разнообразием музыки, литературы, стилей, традиций.
Да нет, дело не в масштабах. Греческие или латышские масштабы тоже несравнимы с испаноязычными, а музыка для меня нашлась. Уверена, что и на итальянском есть много разной, просто мне не попалась пока такая, чтобы по сто раз в день слушать не надоедало :) Если есть имена и названия - кидайте (просьба ко всем).

А испанский - да, разнообразие такое, что глаза и уши разбегаются. Но я его не только за это люблю. Просто так тоже  :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Yllis Tarvi

Цитата: ginkgo от декабря 27, 2014, 20:06
Да нет, дело не в масштабах. Греческие или латышские масштабы тоже несравнимы с испаноязычными, а музыка для меня нашлась. Уверена, что и на итальянском есть много разной, просто мне не попалась пока такая, чтобы по сто раз в день слушать не надоедало :) Если есть имена и названия - кидайте (просьба ко всем).

А испанский - да, разнообразие такое, что глаза и уши разбегаются. Но я его не только за это люблю. Просто так тоже  :)

Мне очень нравится Филиппо Невьяни (Nek). Его песни могу каждый день слушать. Ещё мне нравятся некоторые песни Laura Pausini, Cesare Cremonini, Zero Assoluto, Tiziano Ferro. А вообще советую итальянские радиостанции слушать, там иногда такие красивые песни проигрывают. Вот так чисто случайно открыл для себя Paolo Vallesi.

Мечтатель

Цитата: ginkgo от декабря 27, 2014, 20:06
Цитата: Mechtatel от декабря 27, 2014, 19:47
Ну так и масштабы не те. Итальянский в основном ограничен Италией. Испанский и португальский - это не только Иберийский полуостров, но и Латинская Америка от Мексики до Аргентины, с великим разнообразием музыки, литературы, стилей, традиций.
Да нет, дело не в масштабах. Греческие или латышские масштабы тоже несравнимы с испаноязычными, а музыка для меня нашлась. Уверена, что и на итальянском есть много разной, просто мне не попалась пока такая, чтобы по сто раз в день слушать не надоедало :) Если есть имена и названия - кидайте (просьба ко всем).

А испанский - да, разнообразие такое, что глаза и уши разбегаются. Но я его не только за это люблю. Просто так тоже  :)

У меня аналогично не столько с музыкой (хотя и с музыкой тоже), сколько с поэзией. Читаю в оригинале многих авторов, писавших по-испански и по-португальски (напр. Хуан Рамон Хименес, Сесилия Мейрелес, Октавио Пас, Пабло Неруда и др.), но почти ничего не знаю о итальянских поэтах 20-го века.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

cetsalcoatle

Цитата: Wolliger Mensch от августа 24, 2014, 17:39
Всё зависит (и вы сами должны это понимать):
1. Уровня интеллекта.
2. Силы памяти.
3. Наличия свободного времени.
4. Наличия (большой) силы воли.
5. Возможности достаточно долго и активно практиковаться в странах, где указанные языки употребляются.

Отсюда мораль: вопрос ваш ни о чём. :yes:
:+1:
Offtop

-Как выучить все романские языки?
-Выучить португальский, испанский, французский, итальянский, румынский и убедить себя в том, что все остальные - некачественные копии. :eat:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр