Четыре романских языка за 7-8 лет - это возможно?

Автор Siegfried1991, августа 24, 2014, 17:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo

Цитата: smith371 от декабря 28, 2014, 17:56
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 17:54
галисийский стоит выучить хотя бы из-за их прекрасной кухни :)

морепродукты?
именно, причём во всех видах  :)

smith371

Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 18:28
Цитата: smith371 от декабря 28, 2014, 17:56
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 17:54
галисийский стоит выучить хотя бы из-за их прекрасной кухни :)

морепродукты?
именно, причём во всех видах  :)

ок. галийсийский не интересует.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Leo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:57
Каталонскую паэлью с морепродуктами ничто не переплюнет  :P
это да, но рис же начинает приедаться со временем  :)

Leo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:19
Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 18:07
Каталонский было бы интересно, из любопытства, из красоты. Как и другие "малые".
Эстетически каталанский намного красивее испанского. Там где в испанском -zc-/-zg- в каталанском мягкая "ш", а про печально известное "мухер" я помолчу  :fp: В каталанском вообще-то dona или если уж точный когнат "мухера" - muller с мягкой "ль", который значит "жена". Заглядение  ;)

А насчёт "малости" я не согласен. Каталаноязычных 10 млн, столько же, сколько население Португалии. Разве что вы считаете португальский "малым" языком. И Бразилия не при чём, не из-за неё португальский учат в основном :smoke:
вы распространяете понятие "каталонцы и каталонский язык" на валенсийцев и балеарцев и их языки соответственно ?

Leo

Цитата: smith371 от декабря 28, 2014, 18:28
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 18:28
Цитата: smith371 от декабря 28, 2014, 17:56
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 17:54
галисийский стоит выучить хотя бы из-за их прекрасной кухни :)

морепродукты?
именно, причём во всех видах  :)

ок. галийсийский не интересует.
а их знаменитая водка Орушу ?

smith371

Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

ginkgo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:19
Эстетически каталанский намного красивее испанского. Там где в испанском -zc-/-zg- в каталанском мягкая "ш", а про печально известное "мухер" я помолчу  :fp:
Мне очень нравится звучание испанского во всех его вариантах. Слово "мухер" тоже очень нравится, вообще нравится звук [x /χ] в языках (с русским испанский в моей голове никак не связан абсолютно, поэтому никаких фейспалмов не возникает). Слово mujer на мой вкус гораздо благозвучнее слова "женщина".
Вообще, во многих вариантах испанского произносят [muher].

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:19
А насчёт "малости" я не согласен. Каталаноязычных 10 млн, столько же, сколько население Португалии. Разве что вы считаете португальский "малым" языком. И Бразилия не при чём, не из-за неё португальский учат в основном :smoke:
Я ничего малым не считаю, это условное обозначение, не более того. Испанский открывает доступ к огромному количеству культур, отличнейшей литературы, музыки, кино, научных монографий. Из каталанских писателей я знаю только одного, больше ничего не знаю. Я не говорю, что на нем ничего нет, - наверняка есть и открывается при изучении языка. Я лишь сравниваю масштабы.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 18:29
это да, но рис же начинает приедаться со временем  :)
рис не приедается, если его чередовать со спагетти  :umnik:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."


ginkgo

Цитата: smith371 от декабря 28, 2014, 18:28
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 18:28
Цитата: smith371 от декабря 28, 2014, 17:56
Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 17:54
галисийский стоит выучить хотя бы из-за их прекрасной кухни :)

морепродукты?
именно, причём во всех видах  :)

ок. галийсийский не интересует.
Морепродукты, говорите? Так.. меня заинтересовал.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Rōmānus

Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2014, 18:25
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:19
Каталаноязычных 10 млн, столько же, сколько население Португалии.
http://www.ethnologue.com/language/cat
3,750,000 in Spain (ELDIA 2012). Population total all countries: 4,079,420. L2 users: 5,150,000 in Spain (ELDIA 2012).
Грубо говоря, половина каталанофонов не нативы. :???
Странные у вас числа. 7 млн в Каталонии+ 2,5 в Валенсии+ 0,5 млн Балеарские о-ва+ 0,1 млн сев. Каталония = профит  :negozhe:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 18:29
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 17:57
Каталонскую паэлью с морепродуктами ничто не переплюнет  :P
это да, но рис же начинает приедаться со временем  :)
А вы с фидеу вместо риса попробуйте. Как фидеу надоедут, вернётесь к рису  ;D
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Nevik Xukxo

В Каталонии и так далее вроде не все этнические каталонцы, поэтому кто-то может и не знать каталанский, например.
Или там все учат местный язык? :-\

Rōmānus

Цитата: Leo от декабря 28, 2014, 18:32
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:19
Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 18:07
Каталонский было бы интересно, из любопытства, из красоты. Как и другие "малые".
Эстетически каталанский намного красивее испанского. Там где в испанском -zc-/-zg- в каталанском мягкая "ш", а про печально известное "мухер" я помолчу  :fp: В каталанском вообще-то dona или если уж точный когнат "мухера" - muller с мягкой "ль", который значит "жена". Заглядение  ;)

А насчёт "малости" я не согласен. Каталаноязычных 10 млн, столько же, сколько население Португалии. Разве что вы считаете португальский "малым" языком. И Бразилия не при чём, не из-за неё португальский учат в основном :smoke:
вы распространяете понятие "каталонцы и каталонский язык" на валенсийцев и балеарцев и их языки соответственно ?
Валенсийцы <> каталонцы, это да. Своя история, культура, кухня наконец. Но "валенсийский язык" - увольте. Вы его видели? Там даже на различия между американским и британским английским не тянет. Все различия сводятся к фонетике (закрытые/ открытые "е" и "о" в некоторых словах) и паре валенскийских архаизмов, вроде указательных местоимений "третей удалённости", которые в Каталонии устарели. Говорить об отдельном языке даже не смешно, а просто нелепо.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2014, 18:54
В Каталонии и так далее вроде не все этнические каталонцы, поэтому кто-то может и не знать каталанский, например.
Или там все учат местный язык? :-\
В Каталонии всё среднее образование только на каталанском (даже для приезжих из других частей Испании), так что знание каталанского на уровне 75% (читать) - 96% (понимание на слух). Как нелегальные мигранты из Марокко говорят по-каталански, мне совершенно фиолетово. Я даже с личностями цвета гуталина в Барселоне говорю только и исключительно на катала. Про Жирону и другие города - так там вообще нативы зашкаливают, испанский там не всегда и услышишь на улице.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Nevik Xukxo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 19:02
Я даже с личностями цвета гуталина в Барселоне говорю только и исключительно на катала.
И что они вам в ответ? ::)

Rōmānus

Цитата: Nevik Xukxo от декабря 28, 2014, 19:04
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 19:02
Я даже с личностями цвета гуталина в Барселоне говорю только и исключительно на катала.
И что они вам в ответ? ::)
Улыбаются и кидаются обслуживать и иногда что-то переспрашивают (по-испански). Но я всегда им отвечаю только по-каталански, так как я собственно говоря и не говорю по-кастильски, если бы даже и хотел (но я и не хотел бы вообще-то).
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Rōmānus

Вообще тема валенсийцы против каталонцев - это из области политики и культурных амбиций. С лингвистикой это никак не связано. Просто в средние века культурным центром был город Валенсия, а во время Ренешенсы 19 века центр культурной жизни мигрировал в Барселону, в которой бурно развивалась промышленность. А Валенсия в тот момент была отсталой аграрной метрополией. Вот и не могут некоторые до сих "простить" Барселоне, что та переняла эстафету лидерства. Смешно это и одновременно трагично, так как кастильцы во всю раздувают розню каталонцев и валенсийцев. Если бы все каталаноязычные объединились в единое политическое движение, то составляя 1/4 населения Испании, они составили бы такую силу, что Мадриду оставалось бы только стоять по стойке смирно. Именно в этом ключе и надо воспринимать все псевдонаучные "диспуты" о якобы существовании некого особливого "валенсийского" языка. Громче всех орут собственно кастилоязычные товарищи, те, которые говорят на "валенсийском" никогда и не утверждают, что у них особый язык. Они больше налегают на равноправии названий, так как "катала" прочно ассоциируется с Каталонией, а Валенсия и объективно, и субъективно <> Каталония.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Мечтатель

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:19
про печально известное "мухер" я помолчу  :fp: В каталанском вообще-то dona или если уж точный когнат "мухера" - muller с мягкой "ль", который значит "жена". Заглядение  ;)
В португальском dona используется как обращение к даме, mulher [мульер]- просто "женщина" и "жена". Почти то же самое.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Nevik Xukxo

Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 19:16
Они больше налегают на равноправии названий, так как "катала" прочно ассоциируется с Каталонией, а Валенсия и объективно, и субъективно <> Каталония.
Надо назвать язык валаланским или катасийским. :eat:

Yllis Tarvi

Цитата: ginkgo от декабря 28, 2014, 18:07
Моя любовь к языкам иррациональна  :) К тому же мне нравится звучание романских языков, многочисленные варианты произношения слов и звуков.
Любовь - это вещь иррациональная, altrimenti это не любовь.
Звучание романских мне тоже нДравится.  ;up:
Для меня все романские языки как мои родные братья и двоюродные братья и сёстры - я их всех люблю за то, что они такие есть, у каждого свои тараканы в голове, в каждом есть то, что отличает его/её от другого.

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: Yllis Tarvi от декабря 28, 2014, 19:40
Любовь - это вещь иррациональная, altrimenti это не любовь.
Звучание романских мне тоже нДравится.  ;up:
:UU:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Yllis Tarvi

Цитата: Mechtatel от декабря 28, 2014, 19:32
Цитата: Rōmānus от декабря 28, 2014, 18:19
про печально известное "мухер" я помолчу  :fp: В каталанском вообще-то dona или если уж точный когнат "мухера" - muller с мягкой "ль", который значит "жена". Заглядение  ;)
В португальском dona используется как обращение к даме, mulher [мульер]- просто "женщина" и "жена". Почти то же самое.
В итальянском женщина это donna, а жена - moglie.
Romanus говорил, что каша в голове образуется из-за вот таких "ложных друзей". У меня каша не образуется, мне вообще по кайфу наблюдать за дивергенцией слов языка-предшественника при переходе к языкам-наследникам (domina госпожа перешло в donna женщина, а mulier женщина - в moglie жена). Интересно наблюдать за сложностью и многообразием сознания людей и нации, из этих людей состоящей. Это я и романские, и германские, и славянские языки имею в виду.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр