Требуется вычытка очерка акад. Зализняка

Автор gasyoun, апреля 15, 2007, 04:07

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

gasyoun

Ребята,

  Свершилось! Миша, наконец, довел до ума начатый мною два года макет
"Очерка санскритской грамматики" хорошо известного и уважаемого нами
всеми А.А.З. Печатаем шрифтами Чартер и кларендон. Было бы полезно
пройтись по вордовскому файлу в поисках ошибок и опечаток, сверить со
2м изданием книги. Добровольцы есть? Нашедшим 3 ошибки упоминание в
переиздании гарантированно. Интересно ли кому глянуть на разворот
заново набранной книги (конструктивная критика, мнения, пожелания)?
Заинтересованные оставляют, пожалуйста, здесь всяческие свои
координаты.

  Сторонник букв, М.Г.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

gasyoun

Записка от Зализняка, 2015 г.: в параграфе 84 у слова "сын" везде в корне должно быть долгое u, а не краткое (и так семь раз в парадигме и один раз в первой строчке параграфа).
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

.

Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

gasyoun

http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр