*Плохой тюркский изафет

Автор Alexandra A, июля 29, 2014, 20:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Хусан

Такой аффикс тоже есть.
Тошкент балки шаҳардир (Тошкент шаҳар бўлса керак)
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Alexandra A

Цитата: Agabazar от июля 31, 2014, 20:46
Цитата: Хусан от июля 31, 2014, 20:33
В узбекском тоже есть:
Тошкент шаҳардир.
А что такое здесь -дир? (Я не профессионал, так что мне не стыдно об этом спрашивать...  :) ). Показатель притяжательности 3-го лица?. Тогда, выходит, Тошкент шахри=Тошкент шахардир? Аффиксы-синонимы?
-dir в турецком - это окончание "сказуемости" в 3 лице.

Я так понимаю - происходит от глагола durmak = стоять. (В турецком в отличие от узбекского есть гармония гласных, так что окончание выглядит как -дир/-дюр/-дыр/-дур.)

В узбекском турмок = стоять. Окончание -тур иногда употребляется. А так же - окончание -ди в настоящем времени (я так понимаю) - это от турмок.

Но вообще узбекский реже употребляет связку, чем турецкий...
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Agabazar

Цитата: Хусан от июля 31, 2014, 20:33
Или ещё:
Тошкент — шаҳар.

Если говориться "Тошкент шаҳар", то это предложения является ещё не законченным: Тошкент шаҳар ...
Понял.
Однако Бог с ним, с этим, с "тире, без тире"   :) Ведь в устном разговоре всё равно тире не поставишь...

true

Цитата: Agabazar от июля 31, 2014, 21:02
АФФИКС СОМНЕНИЯ, НЕУВЕРЕННОСТИ.
В туркменском придется добавить слово "возможно". "Aşgabat, belkäm, şaherdir" - "Ашхабад, возможно, город (есть)".

Хусан

Цитата: true от июля 31, 2014, 21:10
Цитата: Agabazar от июля 31, 2014, 21:02АФФИКС СОМНЕНИЯ, НЕУВЕРЕННОСТИ.
В туркменском придется добавить слово "возможно". "Aşgabat, belkäm, şaherdir" - "Ашхабад, возможно, город (есть)".
По-моему, все зависит от вопросительного оттенка.

Цитата: Agabazar от июля 31, 2014, 21:08
Цитата: Хусан от июля 31, 2014, 20:33Или ещё:
Тошкент — шаҳар.

Если говориться "Тошкент шаҳар", то это предложения является ещё не законченным: Тошкент шаҳар ...
Понял.
Однако Бог с ним, с этим, с "тире, без тире"   :) Ведь в устном разговоре всё равно тире не поставишь...
В устном разговоре вместе тире используется пауза.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

Agabazar

Цитата: Alexandra A от июля 31, 2014, 21:08

-dir в турецком - это окончание "сказуемости" в 3 лице.

Я так понимаю - происходит от глагола durmak = стоять. (В турецком в отличие от узбекского есть гармония гласных, так что окончание выглядит как -дир/-дюр/-дыр/-дур.)
Понял. Так сказать, особый аспект существительных.
В таком случае он к аффиксу неуверенности в некоторых тюркских языках никакого отношения не имеет.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр