Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Эльвдальский язык

Автор regn, апреля 1, 2007, 23:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

regn

Bufyörswaisą
(Normerad stavning)


Kweðå: Övdalsfuäk
Tekst og musik: Erland Wahlström


Um an drar sig et minnes ur för eð ar werið
ja, taintj at ig minnes enn idag
ur ymslund an apt eð, ur ymslund eð werið
ja, taintj at ig minnes enn idag
Sos an dar gaundjin dier bufyörd fr]å tjyą
Ig war fel bar ellåv, men uld fel f]å fya
ja, f]å fy uppi buðär
Djingum fr]å Raisbjärrę tiðut um morgun
ja, taintj at ig minnes enn idag
Eð war djärå te wakken og si]å noð min ogum
men taintj at ig minnes enn idag
Og mun að mig yöpt at ig uld aut og lesa
og liet ]å mig graima og slätskupp og kesa
fer w]ið uldum að buðum
Uppter að Byssbuð dar uldum w]ið wail uoss
ja, taintj at ig minnes enn idag
Eð war djärå te f]å ollų kretję te baið uoss
ja, taintj at ig minnes enn idag
Fuost fikk ig tjyör diem og f]å diem inni ågån
og sę dugå old diem dar mes ig fikk noð i mågån
og oller uldum w]ið að buðum
Ja w]ið finggum boð iemtjinnað smyöreð og uostn
ja, taintj dig ig minnes enn idag
Ur guott eð war f]å liteð tjinnstjyr te kuostn
ja, taintj at ig minnes enn idag
Eð war blotbröð og rugsikt og kaffi te låpå
eð war bara te tegga so laindj an dugd gåpå
fer oller uldum w]ið að buðum
Men wartum boð stinner og fretjir og pigger
ja, taintj dig ig minnes enn idag
Ur estfuotjeð mojeð sig uppi sain djigger
ja, taintj at ig minnes enn idag
Dier tuog sig iett luk, ja bar sos midisin
fer te jåp eð te smelt eð dier add faið i kwiðn
og oller uld dier að buðum
Ig byrd ]å bli grettun og jälåk og lieð
og taintj at ig minnes enn idag
Ur knevlut eð war min iett skuognag so swieð
ja, taintj at ig minnes enn idag
Men ig wisst at w]ið warum ju snart dar w]ið uldum
Ig ärd ur eð suoräð uppi buðum, um kuldum
og w]ið uldum að buðum
Og snart so stuoðum w]ið mitt uppi tektn
ja, taintj at ig minnes enn idag
Ur fint eð war dar i såmårdrektn
ja, taintj at ig minnes enn idag
Og older för ar ig ärt noð so guott sos
mę buðkullą tykkt að mig: "Welkumin jųot"
Nų so war ig i buðum. Ja, nų so war ig i buðum

En jättevacker sång på jättevackra älvdalskan. Dom har nu bett riksdagen om att erkänna ävdalskan som ett särskilt nordiskt språk. ;)

Va tänker ni på't?


regn

На всякий случай решил вернуться к старой теме, в которую никто мне ничего не отписал. У нас много новых скандинавистов :)

Вкладываю полезную инфу по этому интереснейшему шведскому диалекту.

regn


regn

Буква "å" с носовым отбразилась как "]å". Вкладываю текст в PDF.


Devorator linguarum

Является ли этот эльфовый диалект единственным в Швеции, сохраняющим многопадежную систему, или есть и другие?

Devorator linguarum

Кстати, отсюда можно скачать полный учебник с аудио:
Introduktion till älvdalska

Wildnorth

Цитата: Devorator linguarum от мая 24, 2015, 21:22
Является ли этот эльфовый диалект единственным в Швеции, сохраняющим многопадежную систему, или есть и другие?
Jämtska также сохраняет датив, возможно где-то ещё есть реликты.

Датчанин

Да, в jämtska сохраняется датив, а также в других диалектах Норрланда, например в kallixmål и в skelleftemål.
"Det er pudsigt, at der med de relativt få ord, der findes i sproget, kan siges så meget sludder," sagde Storm P.

Wildnorth

Карта скандинавских языков и диалектов, сохраняющих дательный (см. полный вариант по ссылке):


http://i.imgur.com/4tcVHKj.png

Wildnorth

Цитата: Датчанин от сентября  3, 2016, 11:54
Да, в jämtska сохраняется датив, а также в других диалектах Норрланда, например в kallixmål и в skelleftemål.
Кстати, kallixmål/skelleftemål (bonnska), возможно также происходят от норвежских/ямтских говоров: https://www.facebook.com/skrivbua/posts/734905879982120


Wildnorth

Цитата: Karakurt от сентября  4, 2016, 15:50
-ska это как в Polska?
Это параллелизм, где в обоих случаях используется индоевропейский суффикс *-isk- плюс окончание женского рода.

Датчанин

Цитата: Wildnorth от сентября  4, 2016, 15:07
Цитата: Датчанин от сентября  3, 2016, 11:54
Да, в jämtska сохраняется датив, а также в других диалектах Норрланда, например в kallixmål и в skelleftemål.
Кстати, kallixmål/skelleftemål (bonnska), возможно также происходят от норвежских/ямтских говоров: https://www.facebook.com/skrivbua/posts/734905879982120
Да, возможно, Норрланд стал населён относительно поздно, и поселенцы пришли из запада и юга. Традинционные диалекта Норрланда составали большой диалект континуум; в некоторых сохранился датив, в других не сохранился. Следует отметить, что молодые люди из Норрланда редко употребляют (ни знают) традиционные диалекты, и вместо говорят рикссвенска с несколькими диалектными словами и выраженияами.

Det verkar som om du är mycket intresserad av skandinaviska språken, hur kom det sig? Pratar du svenska? Eller norska?
"Det er pudsigt, at der med de relativt få ord, der findes i sproget, kan siges så meget sludder," sagde Storm P.

Wildnorth

Цитата: Датчанин от сентября  5, 2016, 09:47
Det verkar som om du är mycket intresserad av skandinaviska språken, hur kom det sig? Pratar du svenska? Eller norska?
Jeg lærte svensk for mange år siden, men nu er skiftet til dansk :) jeg taler også islandsk og færøsk, mens norsk er det eneste skandinaviske sprog jeg ikke har lært specielt.

Датчанин

Цитата: Wildnorth от сентября  5, 2016, 23:28
Цитата: Датчанин от сентября  5, 2016, 09:47
Det verkar som om du är mycket intresserad av skandinaviska språken, hur kom det sig? Pratar du svenska? Eller norska?
Jeg lærte svensk for mange år siden, men er⇄nu skiftet til dansk :) jeg taler også islandsk og færøsk, mens norsk er det eneste skandinaviske sprog jeg ikke har lært specielt.
Imponerende! ;up: Er du bosat i Rusland eller i Skandinavien? Er du selvlært?
"Det er pudsigt, at der med de relativt få ord, der findes i sproget, kan siges så meget sludder," sagde Storm P.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр