Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Упражнения для перевода

Автор Flamen, июня 14, 2014, 11:55

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Flamen

Здравствуйте!

Посоветуйте, пожалуйста, хорошие упражнения для перевода с русского на латинский, а то практика обратного перевода у меня начисто отсутствует и это начинает меня сильно беспокоить. Сегодня, если и изучают латынь, то только для чтения и перевода, а умение писать и излагать свои мысли на латыни остается в пренебрежении.
Кто-нибудь возможно скажет, что подобное умение должно возникать как само собой разумеющееся при обычном изучении, но, должен сказать , что у меня с этим возникают большие проблемы и решить их не представляется возможным без подходящих упражнений позволяющих планомерно вырабатывать  это необходимое умение.
Надеюсь, такие упражнения существуют.

  Спасибо.
"Нужно изучать чтобы знать, знать чтобы понимать, понимать чтобы судить".
"Все есть движение, и кроме движения нет ничего".

Georgos Therapon

Здравствуйте, Flamen.

Цитата: Flamen от июня 14, 2014, 11:55
практика обратного перевода у меня начисто отсутствует и это начинает меня
сильно беспокоить.

У меня аналогично: больше занимался переводом на русский, чем обратно. Здесь форум может быть в помощь. Я, к примеру, люблю заниматься вместе со студентами, особенно, если надо что-нибудь перевести медикам. 

Centum Satәm

Если верить Соболевскому, в классических гимназиях упор был как раз на переводы с русского на латинский и древнегреческий. Современные учебные пособия по мертвым языкам устроены ровно наоборот.
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Flamen


Приходится с печалью цитировать Пушкина:
"Латынь из моды вышла ныне"

Но, неужели таких упражнений нет совсем? Это было бы прискорбно.
"Нужно изучать чтобы знать, знать чтобы понимать, понимать чтобы судить".
"Все есть движение, и кроме движения нет ничего".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр