Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Тест на знание португальской фонетики

Автор Devorator linguarum, июня 8, 2014, 17:38

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Devorator linguarum

Протранскрибируйте, используя символы IPA, следующее португальское предложение:
Este tipo porco procura os seus porcos em todas estas aldeias.

Можете в европейском варианте, можете в бразильском, можете в обоих. Потом напишу, как будет правильно. :)

Joris

Цитата: Devorator linguarum от июня  8, 2014, 17:38
Протранскрибируйте, используя символы IPA, следующее португальское предложение:
Este tipo porco procura os seus porcos em todas estas aldeias.

Можете в европейском варианте, можете в бразильском, можете в обоих. Потом напишу, как будет правильно. :)
ˈeʃtə ˈtipu ˈporku proˈkurɐ u(ʃ) ˈseuʃ ˈporkuʃ ɐ̃i ˈtɔdaz͜ ˈɛʃtaz͜ alˈdɐiɐʃ

закрытые/открытые е/о ставил наугад (кроме seus)
yóó' aninááh

Kaze no oto

ˈɛʃ.tʃi ˈti.pu ˈpoɾ.ku pɾu.ˈku.ɾɐ uʃ ˈsewʃ ˈpor.kuʃ ẽj̃ ˈtɔ.dɐʒ ˈɛʃ.tɐʒ ɐl.ˈdɛ.jɐʃ

Штудент

Цитата: Devorator linguarum от июня  8, 2014, 17:38
Протранскрибируйте, используя символы IPA, следующее португальское предложение:
Este tipo porco procura os seus porcos em todas estas aldeias.

Можете в европейском варианте, можете в бразильском, можете в обоих. Потом напишу, как будет правильно. :)
ˈɛʃtɨ ˈtipu ˈpɔɾku pɾuˈkuɾɐ uzewʃ ˈpɔɾkuʃ ẽ ˈtɔdɐʃ ˈɛʃtɐʃ ɐl̴ˈdejɐʃ
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Devorator linguarum

В общем, вот правильные ответы.

Нормативный европейский вариант:
ˈeʃtɨ ˈtipu ˈporku prɔˈkurɐ uʃ ˈsewʃ ˈpɔrkuʃ ɐ̃i ˈtodɐz ˈɛʃtɐz aɬˈdɐiɐʃ

Наиболее распространенный бразильский:
ˈesʧi ˈʧipu ˈporku proˈkura u(s) ˈsews ˈpɔrkus e͂j ˈtodaz ˈɛstaz awˈdejas

Завтра объясню, почему гласные именно такие.



Wolliger Mensch

Цитата: Devorator linguarum от июня  8, 2014, 23:22
Очепятка. Правильно ɫ, конечно.

Offtop
С этими близко расположенными клавишами «ɬ» и «ɫ» всегда проблемы...  ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Тайльнемер


Joris

Offtop
Цитата: Vibrio cholerae от июня  8, 2014, 17:44
ˈeʃtə ˈtipu ˈporku proˈkurɐ u(ʃ) ˈseuʃ ˈporkuʃ ɐ̃i ˈtɔdaz͜ ˈɛʃtaalˈdɐiɐʃ
Цитата: Devorator linguarum от июня  8, 2014, 22:59
ˈeʃtɨ ˈtipu ˈporku prɔˈkurɐ uʃ ˈsewʃ ˈpɔrkuʃ ɐ̃i ˈtodɐz ˈɛʃtɐz aɬˈdɐiɐʃ
с первым ə я походу сморозил
почему prɔˈkura я только интуитивно догадываюсь
а вот почему sewʃ при ɐ̃i я понять не могу
pɔrkuʃ видимо из-за мн.числа
tɔdaz ɛʃtaz у меня очепятки в a; и все-таки неужели в todas o закрытый?
aɫdɐiɐʃ - потому что предударный закрытый слог с l, по крайней мере какое-то такое правило я помню
yóó' aninááh

Centum Satәm

Где вы вообще берете все эти знаки транскрипции? Неужто каждый копируете из Ворда?
И как делать "оффтоп"?
ἔχουσιν οἱ βίοι τῶν ἀνθρώπων ἡδονὰς καὶ λύπας· ὅπου ὑπερβάλλουσιν αἱ ἡδοναὶ τὰς λύπας͵ τοῦτον τὸν βίον ἡδίω κεκρίκαμεν
θνητῶν μηδεὶς μηδένα ὄλβιον κρίνῃ͵ πρὶν αὐτὸν εὖ τελευτήσαντα ἲδῃ
ΔΕΙΝΗ ΑΝΑΓΚΗ ΠΑΝΤΑ ΚΡΑΤΥΝΕΙ
Neve aliquid nostri post mortem posse relinqui...
Mors sola fatetur quantula sint hominum corpuscula

Joris

Offtop
Цитата: Centum Satәm от июня  9, 2014, 07:22
И как делать "оффтоп"?
если в быстром ответе внизу страницы, то выделяете, что нужно и жмете кнопку off
если в обычном ответе, то в том ряду, где стили с кнопками b, i, u, s и выравниванием есть выпадающее меню, на котором написано Extra Tags&Fonts, там в разделе Style есть обрамляющий тег [off][/off]
ну и можно вручную писать [off] вначале и [/off] в конце оффтопа

Цитата: Centum Satәm от июня  9, 2014, 07:22
Где вы вообще берете все эти знаки транскрипции? Неужто каждый копируете из Ворда?
лично я использую AutoHotKey с автозаменами; в моем коде есть практически все буквенные символы МФА и некоторые вспомогательные
выглядит примерно так:
a{ → ɑ
a} → ɐ
A{ → ʌ
b{ → ɓ
b{ → ʙ
и т. д.
yóó' aninááh

Devorator linguarum

Цитата: Тайльнемер от июня  9, 2014, 04:50
Цитата: Devorator linguarum от июня  8, 2014, 22:59
ˈtodɐz
А в европейском варианте не должно ли быть лениции?
Факультативна. Т.е. у португальцев обычно она есть, но отсутствие лениции не является орфоэпической ошибкой.

Borovik

Цитата: Centum Satәm от июня  9, 2014, 07:22
Где вы вообще берете все эти знаки транскрипции? Неужто каждый копируете из Ворда?
Есть ещё такой инструмент
http://ipa.typeit.org/full/

Devorator linguarum

Объяснение употребления гласных в европейском варианте.

1. ˈeʃtɨ, ˈɛʃtɐz - в указательных местоимениях в м.р. гласный закрытый, в ж.р. открытый.

2. ˈporku, ˈpɔrkuʃ - porco (и существительное, и прилагательное) относится к группе слов, где закрытый гласный только в ед.ч. м.р.; в мн.ч. м.р. и всегда в ж.р. гласный открытый.

3. ˈtodɐz - словарно закрепленный закрытый гласный, который и следует ожидать по этимологии, т.к. из лат. tōtus.

4. prɔˈkurɐ - словарно закрепленный безударный /ɔ/.

5. aɫˈdɐiɐʃ - перед закрывающим слог согласным /ɫ/ гласный /a/ всегда открытый.

В бразильском варианте гласные под ударением не отличаются от европейских (кроме дифтонгов ej, e͂j вместо ɐj, ɐ̃j, но в Португалии за пределами Лиссабона ej, e͂j тоже распространено). Без ударения в Бразилии e, o обычно читаются как пишутся (кроме конца слова, где они превращаются в /i/, /u/).

ginkgo

Цитата: Borovik от июня  9, 2014, 15:06
Цитата: Centum Satәm от июня  9, 2014, 07:22
Где вы вообще берете все эти знаки транскрипции? Неужто каждый копируете из Ворда?
Есть ещё такой инструмент
http://ipa.typeit.org/full/
А мне вот этот нравится:
http://westonruter.github.io/ipa-chart/keyboard/
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Joris

Цитата: Devorator linguarum от июня  9, 2014, 15:25
3. ˈtodɐz - словарно закрепленный закрытый гласный, который и следует ожидать по этимологии, т.к. из лат. tōtus.

4. prɔˈkurɐ - словарно закрепленный безударный /ɔ/.
ясно
yóó' aninááh

Devorator linguarum

Предлагаю еще одно предложение для транскрипции.
A Ana ama Angola e não ama Moçambique.
;)

Wolliger Mensch

Цитата: Devorator linguarum от июня  9, 2014, 20:22
Предлагаю еще одно предложение для транскрипции.
A Ana ama Angola e não ama Moçambique.
;)

Illa Hanna amat Angōlam et nōn amat Mosambīcum. :smoke:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Joris

Цитата: Kaze no oto от июня 10, 2014, 00:12
ɐ ˈanɐ ˈamɐ ɐ̃'gɔɫɐ i nɐ̃w̃ ˈamɐ musɐ̃ˈbiki
ana [ˈɐnɐ], ama [ˈɐmɐ] по идее
+ там где-то должны быть слияния
yóó' aninááh

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр