Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Испанский и Итальянский

Автор Европеец, июня 8, 2014, 16:18

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alexandra A

Цитата: ginkgo от июня  8, 2014, 20:59
Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 20:52
Я смотрю практически.

Сколько синтетическх форм надо учить.
А почему тогда формы спряжений не посчитали? И причастия заодно. Какая разница, что́  временами называть  ::)
Да, ещё есть причастия действительное и страдательное, герундий, и инфинитив.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alexandra A

Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 21:09
обычная основа настоящего времени: pon-
изменённая основа настоящего времени: pong-
основа прошедшего времени: pos-

Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 21:09
настоящее: окончания -o, -i, -e, -iamo, -ete, -ono (причём окончания -o и -ono присоединяются к изменённой основе настоящего времени, а окончания -i, -e, -iamo, -ete, присоединяются к обычной основе настоящего времени)
pong-o, pon-i, pon-e, pon-iamo, pon-ete, pong-ono

Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 21:09
прошедшее: окончания -i, -esti, -e, -emmo, -este, -ero (причём окончания -i, -e, -ro присоединяются к основе прошедшего времени а окончания -esti, -emmo, -este присоединяются к обычной основе настоящего времени)
pos-i, pon-esti, pos-e, pon-emmo, pon-este, pos-ero

Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 21:09
настоящее сослагательного: окончания -a, -a, -a, -iamo, -iate, -ano (причём окончания -a и -ano присоединяются к изменённой основе настоящего времени, а окончания -iamo и -iate присоединяются к обычной основе настоящего времени)
pong-a, pong-a, pong-a, pon-iamo, pon-iate, pong-ano

Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 21:09
прошедшее сослагательного: суффикс -ess- и окончания -i, -i, -e, -imo, -este, -ero (окончание -este присоединяюется без суффикса, прямо к обычной основе настоящего времени, а остальные окончания присоединяются с суффиксом -ess- к обычной основе настоящего времени)
pon-ess-i, pon-ess-i, pon-ess-e, pon-ess-imo, pon-este, pon-ess-ero

Нормальные, красивые слова...
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Штудент

Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 20:51
Цитата: Штудент от июня  8, 2014, 20:38
Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 16:51
В тосканском 7 простых времён глагола
*поперхнулся чаем*
Я итальянским владею.

настоящее: lui prende = он берёт
прошедшее: lui prese = он взял
имперфект: lui prendeva = он брал
настоящее сослагательного: lui prenda = он да возьмёт
прошедшее сослагательного: lui prendesse  = он да взял бы
будущее: lui prenderà = он возьмёт
будущее-в-прошедшем: lui prenderebbe = он взял бы

7 форм глагола которые образуются синтетически.

Естественно, каждое время спрягается по лицам и числам. И каждое время имеет и свой перфект.
Эмм, как-то Вы мешаете время и наклонение.

P.S. Воллигер опередил.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

ginkgo

Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 21:13
Да, ещё есть причастия действительное и страдательное, герундий, и инфинитив.
Ну так и почему вы их тоже к временам не причислили?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Damaskin

Цитата: Штудент от июня  8, 2014, 21:31
Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 20:51
Цитата: Штудент от июня  8, 2014, 20:38
Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 16:51
В тосканском 7 простых времён глагола
*поперхнулся чаем*
Я итальянским владею.

настоящее: lui prende = он берёт
прошедшее: lui prese = он взял
имперфект: lui prendeva = он брал
настоящее сослагательного: lui prenda = он да возьмёт
прошедшее сослагательного: lui prendesse  = он да взял бы
будущее: lui prenderà = он возьмёт
будущее-в-прошедшем: lui prenderebbe = он взял бы

7 форм глагола которые образуются синтетически.

Естественно, каждое время спрягается по лицам и числам. И каждое время имеет и свой перфект.
Эмм, как-то Вы мешаете время и наклонение.

P.S. Воллигер опередил.

Это же традиционная школьная система, чему вы удивляетесь?

Штудент

Цитата: Damaskin от июня  8, 2014, 21:39
Цитата: Штудент от июня  8, 2014, 21:31
Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 20:51
Цитата: Штудент от июня  8, 2014, 20:38
Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 16:51
В тосканском 7 простых времён глагола
*поперхнулся чаем*
Я итальянским владею.

настоящее: lui prende = он берёт
прошедшее: lui prese = он взял
имперфект: lui prendeva = он брал
настоящее сослагательного: lui prenda = он да возьмёт
прошедшее сослагательного: lui prendesse  = он да взял бы
будущее: lui prenderà = он возьмёт
будущее-в-прошедшем: lui prenderebbe = он взял бы

7 форм глагола которые образуются синтетически.

Естественно, каждое время спрягается по лицам и числам. И каждое время имеет и свой перфект.
Эмм, как-то Вы мешаете время и наклонение.

P.S. Воллигер опередил.

Это же традиционная школьная система, чему вы удивляетесь?
Безбожному смешению времени и наклонения же.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

ginkgo

Цитата: Damaskin от июня  8, 2014, 21:39
Это же традиционная школьная система, чему вы удивляетесь?
В школьном испанском/итальянском смешивают время и наклонение?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Европеец

Цитата: ginkgo от июня  8, 2014, 22:00
Цитата: Damaskin от июня  8, 2014, 21:39
Это же традиционная школьная система, чему вы удивляетесь?
В школьном испанском смешивают время и наклонение?
А у нас в школе не было испанского.

Alexandra A

Цитата: ginkgo от июня  8, 2014, 22:00
Цитата: Damaskin от июня  8, 2014, 21:39
Это же традиционная школьная система, чему вы удивляетесь?
В школьном испанском смешивают время и наклонение?
Я понятия не имею как в школе учат итальянский.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Nevik Xukxo

Цитата: Alexandra A от июня  8, 2014, 16:51
Но я думаю тосканский легче чем кастильский...

тосканский=итальянский? кастильский=испанский? :???

Alexandra A

Цитата: Nevik Xukxo от июня  8, 2014, 22:16
тосканский=итальянский?
Не совсем.

Но различия минимальные, не так ли?

Я читала про тосканский диалект по-итальянски. В качестве особенностей глаголов приводилось например употребление безличной формы с "si," как

noi si mangia

вместо

noi mangiamo = мы кушаем

Но не писалось про отличие в окончаниях спряжения глаголов, или про какие-то другие времена и наклонения.

В неаполитанском спряжение довольно отличается...
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alexandra A

Цитата: Wolliger Mensch от июня  9, 2014, 10:28
Цитата: Alexandra A от июня  9, 2014, 09:01
Но различия минимальные, не так ли?

Не так.
Почему я довольно неплохо понимаю тосканский? Письменный.

Например песни.

Ничего особенного по сравнению с стандартным итальянским я в нём не нашла.

Да даже римский довольно понятный, при минимальном изучении некоторых особенностей.

Вот неаполитанский - да, его надо специально учить, он отличается. И сицилийский тоже отличается.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Wolliger Mensch

Цитата: Alexandra A от июня  9, 2014, 10:35
Ничего особенного по сравнению с стандартным итальянским я в нём не нашла.

Потому что вы не собирали отличия в единый свод. Пособирайте, увидите, сколько там всего набегает. Тем более, нельзя ограничиваться лишь письменной речью.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Nevik Xukxo


Alexandra A

Цитата: Nevik Xukxo от июня  9, 2014, 11:41
А испанский=кастильский? :???
Ну это я сказала наобум. Слышала по испанскому телевидению такое - что вот в стране постепенно утверился кастильский как официальный, и по нему начали издавать словари.

Я испанским не владею, сказать не могу.

Но ведь кажется в Латинской Америке свой официальный язык называют кастильским?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Мечтатель

В большинстве стран Южной Америки язык называют кастильским.
Вот здесь карта:
(wiki/es) Polémica_en_torno_a_español_o_castellano
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Itikar

Цитата: Alexandra A от июня  9, 2014, 09:01
Но не писалось про отличие в окончаниях спряжения глаголов, или про какие-то другие времена и наклонения.
В западной Тоскане различия в спряжении есть и не так маленькие.
Напр. eravate → erito

В моём диалекте, западном, спряжение достаточно разное, а центральная Тоскана тоже имеет некоторые различные формы.
Fletto i muscoli e sono nel vuoto!

Тайльнемер

Цитата: Европеец от июня  8, 2014, 16:18
А какой язык легче испанский или итальянский?
Мне кажется, в испанский порог вхождения ниже.

Hellerick

Идет ли речь об освоении для активного или пассивного использования?

У меня почти нет опыта итальянского, но в пассивном испанском порога вхождения, по-моему, нет вовсе. Просто бери и читай.

Наверное, выучить все эти глагольные формы действительно сложно, но для пассивного использования этого и не нужно. Когда видишь испанский глагол — сразу волшебным образом понимаешь, что́ данная форма означает.

Штудент

Цитата: Nevik Xukxo от июня  9, 2014, 11:41
А испанский=кастильский? :???
Да. Название castellano до сих пор конкурирует с названием español.
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Nevik Xukxo

Цитата: Штудент от июня 10, 2014, 07:58
Название castellano до сих пор конкурирует с названием español.

Ох же ж. И к чему им такие сложности?  ;D

Штудент

Цитата: Nevik Xukxo от июня 10, 2014, 08:15
Цитата: Штудент от июня 10, 2014, 07:58
Название castellano до сих пор конкурирует с названием español.

Ох же ж. И к чему им такие сложности?  ;D
В Испании название castellano форсится Академией, а некоторым странам ЛА неуютно называть свой национальный язык "испанским".
Wahn, Wahn, überall Wahn!

Мечтатель

Тот язык, который сегодня известен как "испанский", в сущности является кастильским. Существовали и существуют другие "испанские" языки и диалекты - арагонский, астурийский, каталанский и др.
(wiki/ru) Категория:Языки_Испании
Антонио де Небриха, унифицировавший нормы языка в конце 15 века, назвал свой труд "Кастильской грамматикой".
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Wolliger Mensch

Цитата: Mechtatel от июня 10, 2014, 08:44
Тот язык, который сегодня известен как "испанский", в сущности является кастильским. Существовали и существуют другие "испанские" языки и диалекты - арагонский, астурийский, каталанский и др.

Это формальное обоснование. В Италии тоже существует множество «итальянских» языков, что не мешает литературному языку всей страны именоваться итальянским. Кастильским язык называют просто по устоявшейся традиции, а не по какой-то логической причине.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр