Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Как это будет на разных языках?

Автор Фанис, апреля 6, 2014, 23:22

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

TestamentumTartarum

Цитата: Beksultan от июня 17, 2017, 06:08
Спасибо. По-киргизски дурнишник - чекемик.
Вот еще что хотел спросить. Как будет в других тюркских языках "исполнять, выполнять"?
P.S. Просьба указывать из какого языка приводится пример.
Ваш чикемик очень похож на татарский тигәнәк (пырей) - сравните: кирг. чычкан - тат. тычкан.
Как у вас будет - пырей?!
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Beksultan

Цитата: TestamentumTartarum от июня 17, 2017, 06:56
Цитата: Beksultan от июня 17, 2017, 06:08
Спасибо. По-киргизски дурнишник - чекемик.
Вот еще что хотел спросить. Как будет в других тюркских языках "исполнять, выполнять"?
P.S. Просьба указывать из какого языка приводится пример.
Ваш чикемик очень похож на татарский тигәнәк (пырей) - сравните: кирг. чычкан - тат. тычкан.
Как у вас будет - пырей?!
- у нас есть собственно "тикенек" - обозначает вообще колючку, шипы, отвлеченное колючее растение.
А про пырей в словаре написано так:
Цитироватьтарак баш - пырей гребенчатый,
наргия - пырей опушённый.
буудайык, буудай баш - пырей ползучий,
тарак - гребешок, буудай - пшеница.

sail

Цитата: Karakurt от июня 16, 2017, 17:49
Ошаған.
Русс-каз словарь: дурнишник - ошаған.
А в каз-русс словаре ошаған - репейник.
Ошаған скорее всего репейник.

А растение на фото мы называем шошқа тікен(ек)

Фанис

Цитата: Beksultan от июня 17, 2017, 06:08
Вот еще что хотел спросить. Как будет в других тюркских языках "исполнять, выполнять"?
Исполнять, выполнять задание или приказ? Тогда үтә- (татар.)

sail

Цитата: Beksultan от июня 17, 2017, 06:08
Вот еще что хотел спросить. Как будет в других тюркских языках "исполнять, выполнять"?
P.S. Просьба указывать из какого языка приводится пример.
Орындау, атқару, өтеу (казаxский)

TestamentumTartarum

Цитата: sail от июня 17, 2017, 08:00
А растение на фото мы называем шошқа тікен(ек)
В татарском аналогично:
Цитата: TestamentumTartarum от июня 17, 2017, 06:51
Татарский: карый кыз үләне; чучка тигәнәге.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Türk

Цитата: Beksultan от июня 17, 2017, 06:08
Спасибо. По-киргизски дурнишник - чекемик.
Вот еще что хотел спросить. Как будет в других тюркских языках "исполнять, выполнять"?
P.S. Просьба указывать из какого языка приводится пример.
Yerinə yetirmək. Азербайджанский турецкий.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

RockyRaccoon

Цитата: sail от июня 17, 2017, 08:00
Русс-каз словарь: дурнишник - ошаған.
А в каз-русс словаре ошаған - репейник.
А в моём казахско-русском (1989) это дурнишник.

Beksultan

В киргизском языке нет особых слов для завтрака, обеда и ужина. То есть, конечно слова есть, но они означают просто "утренний прием пищи", "полуденный прием пищи" и "вечерний прием пищи" - "эртең мененки тамак", "түшкү тамак" и "кечки тамак". Есть еще южнодиалектное "нанушта" - "завтрак", но это скорее исключение.
Как с этим обстоит дело в других тюркских языках?

TestamentumTartarum

Татарский:
завтрак - иртәнге аш
обед - төшке аш
полдник - кичке әбәт
ужин - кичке аш
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Шахтëр


TestamentumTartarum

Цитата: Шахтëр от июня 19, 2017, 10:34
Turkish:
завтрак - kahvaltı
обед - öğle yemeği
ужин - akşam yemeği
Завтрак как-то с кофем связан.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!


Red Khan

Цитата: TestamentumTartarum от июня 19, 2017, 19:25
Завтрак как-то с кофем связан.
ЦитироватьTarihçe (tespit edilen en eski Türkçe kaynak ve diğer örnekler)

[ Evliya Çelebi, Seyahatname, 1683 yılından önce]
ˁalesseher [sabah vakti] yedi yére daχı onar fağfurī [porselen kap] ḳahve altı taˁamı çekilirdi.
Köken

TT� kahve altı "kahve ile yenen hafif yemek" sözcüğünden evrilmiştir.

Daha fazla bilgi için kahve, alt maddelerine bakınız.
Ek açıklama

caffe latte "sütlü kahve" deyiminden geldiğine dair inanış fantezidir. Evliya Çelebi yer yer tahtel kahve "kahve-altı" deyimini de kullanır.

Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан


Türk

"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

Türk

Как у вас будет такая конструкция?

Mənim yoxumdur — у меня нет/я не имею/у меня отсутствует
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан



TestamentumTartarum

Цитата: Türk от июля 13, 2017, 07:59
Как у вас будет такая конструкция?

Mənim yoxumdur — у меня нет/я не имею/у меня отсутствует
Миндә юк.
Синдә ...
Бездә ...

Формы с родительным падежом, в отличие от диалектов, а также, насколько заметил, в отличие от казахского языка, и немного башкирского - в татарском употребительны в ограниченном числе конструкций.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!


Türk

Спасибо всем. У нас оба варианта есть. В хакасском я так понимаю вторая часть не меняется как у нас.
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан


sail


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр