Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Майка и футболка

Автор amdf, февраля 17, 2014, 08:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

amdf

Майка на мне появляется только во время занятий спортом, и, иногда, дома, во время сильной жары, когда с голым торсом ходить не хочется, а в футболке жарко.
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Joris

Цитата: mnashe от февраля 18, 2014, 14:40
Но чувствую себя стеснённым в рубашке
Я просто не люблю пуговицы. И во всей одежде терплю их только на штанах над ширинкой. Это единственный тип одежды с пуговицами, который я ношу постоянно.
yóó' aninááh

mnashe

Цитата: Vibrio cholerae от февраля 18, 2014, 21:23
Я просто не люблю пуговицы.
Я тоже.
И ещё воротники.

Цитата: Vibrio cholerae от февраля 18, 2014, 21:23
И во всей одежде терплю их только на штанах над ширинкой.
А куртки? Там только змейка?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!


mnashe

У меня на куртках (кроме самых лёгких) две линии: внутри змейка, снаружи пуговицы.
Но эти пуговицы меня не стесняют, поскольку они далеко от тела.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

arzawa

Цитата: alant от февраля 17, 2014, 10:44
А я чётко различаю: коли прикрыт плечевой сустав - футболка, нет - майка.
аналогично
Please, God - If You can't make me thin, make my friends fat!!

Dana

Цитата: mnashe от февраля 18, 2014, 22:05
Там только змейка?
Кстати, это тот редкий случай, когда я слышу, чтобы зиппер называли змейкой. Обычно называют «молнией»...
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

From_Odessa

Цитата: Dana от февраля 19, 2014, 00:48
Кстати, это тот редкий случай, когда я слышу, чтобы зиппер называли змейкой. Обычно называют «молнией»...
У нас в Одессе "змейка" - самый распространенный вариант. Еще "молния", но гораздо реже. И вывески можно увидеть типа "ремонт змеек". Других слов в Одессе не слышал никогда. В Омске столкнулся с тем, что это называют замком (также еще молнией, тоже реже). "Зиппер" встречал в сети вроде.

Dana

Это украинская фишка, чи що?
Хотя в Википедии написано «Застібка-блискавка або просто блискавка»...
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

From_Odessa

Цитата: Dana от февраля 19, 2014, 00:53
Это украинская фишка, чи що?
Не думаю. На Грамоте вроде бы "змейка" приведено, как разговорный вариант.

Цитата: Dana от февраля 19, 2014, 00:53
Хотя в Википедии написано «Застібка-блискавка або просто блискавка»...
По-моему, у нас пишут и "ремонт змійок", но если так, это, наверное, просто русизм.

From_Odessa


Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...


Toman

Цитата: Dana от февраля 19, 2014, 00:48
Кстати, это тот редкий случай, когда я слышу, чтобы зиппер называли змейкой. Обычно называют «молнией»...
Я вообще никогда не слышал в русском языке про этот предмет ничего кроме "молния". Про эту "змейку" вот буквально сейчас впервые узнал, что где-то её так называют.

Цитата: Dana от февраля 19, 2014, 00:53
Это украинская фишка, чи що?
Хотя в Википедии написано «Застібка-блискавка або просто блискавка»...

Цитата: From_Odessa от февраля 19, 2014, 00:54
По-моему, у нас пишут и "ремонт змійок", но если так, это, наверное, просто русизм.
Вот интересно, почему порой украинцы, если уж решают заимствовать слово из русского языка, выискивают какой-то самый экзотический синоним? ;) Т.е. если уж на то пошло, то это тогда не просто русизм, а "укрусизм", т.е. конкретно из местного варианта русского языка, для которого только этот синоним и характерен.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

From_Odessa

Цитата: Toman от февраля 19, 2014, 01:14
Вот интересно, почему порой украинцы, если уж решают заимствовать слово из русского языка, выискивают какой-то самый экзотический синоним?
В Одессе он не экзотический, а самый употребимый и самый нейтральный, вот и все. И при переводе на украинский те, кто УЯ не знают глубоко, просто делают кальку. Хотя в данном случае, возможно, есть и украинский вариант "змійка", я просто могу его не знать.

Цитата: Toman от февраля 19, 2014, 01:14
Т.е. если уж на то пошло, то это тогда не просто русизм, а "укрусизм", т.е. конкретно из местного варианта русского языка, для которого только этот синоним и характерен.
Не думаю, что только в Украине он есть. На Грамоте обычно не отмечают варианты, распространенные за пределами России, а вот:

ЦитироватьЗМЕЙКА, -и; мн. род. -нок, дат. -нкам; ж.
1. Уменьш.
к Змея (1 зн.). Резвая з. На тропинку выползли красные змейки.
2.
О чём-л., напоминающем маленькую змею. Волнистая з. на экране прибора. С самолёта видна з. реки. По стеклу струились змейки воды.
3. Разг.

Металлическая или пластмассовая быстро задёргивающаяся застёжка; молния
. З. в тон с тканью. Застегнуть змейку на куртке.
4. С.-х.
Машина для чистки и сортировки зерна.
5. (в речи лётчиков).
Одна из фигур высшего пилотажа. Выполнить змейку. < Змейкой; змейкою, в зн. нареч.
Образуя извивы, зигзаги, кольцеобразно. Змейкою бежит в поле ручей. Змейками, в зн. нареч.
=Змейкой. З. вспыхивают молнии. Змейковый, -ая, -ое. З-ые перебежки. З. аэростат
(привязной удлинённой формы).

Joris

У нас тоже не говорят змейка. Если бы не было контекста, я бы и не понял, о чем речь.
yóó' aninááh

Тайльнемер

Цитата: From_Odessa от февраля 19, 2014, 00:49
В Омске столкнулся с тем, что это называют замком (также еще молнией, тоже реже).
+1
«Змейку» с «зиппером» никогда не слышал.

Dana

Цитата: Тайльнемер от февраля 19, 2014, 04:39
Цитата: From_Odessa от февраля 19, 2014, 00:49
В Омске столкнулся с тем, что это называют замком (также еще молнией, тоже реже).
+1
«Змейку» с «зиппером» никогда не слышал.
А я никогда не слышала замок.
Зато слышала ещё застёжка.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

From_Odessa

Dana

А тут везде "ремонт замков". Я еще вначале думал: "Странно. В Одессе вроде замки не ремонтируют вот так, во всяком случае, мастерских не так много". А потом понял, что это про молнии, видимо, речь )

Borovik

Цитата: From_Odessa от февраля 19, 2014, 01:17
Не думаю, что только в Украине он есть. На Грамоте обычно не отмечают варианты, распространенные за пределами России, а вот:
ЗМЕЙКА, -и; мн. род. -нок, дат. -нкам; ж.
Распространено и на юге России, типа Белгорода, Ставрополя и Ростова-на-Дону

mnashe

Цитата: mnashe от февраля 18, 2014, 22:45
У меня на куртках (кроме самых лёгких) две линии: внутри змейка, снаружи пуговицы.
Но эти пуговицы меня не стесняют, поскольку они далеко от тела.
Я перепутал: на куртках кнопки, а не пуговицы.
Пуговицы (без змейки) только на советской штормовке, которую я редко ношу.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Цитата: Dana от февраля 19, 2014, 00:48
Цитата: mnashe от февраля 18, 2014, 22:05Там только змейка?
Кстати, это тот редкий случай, когда я слышу, чтобы зиппер называли змейкой. Обычно называют «молнией»...
Цитата: Toman от февраля 19, 2014, 01:14
Цитата: Dana от февраля 19, 2014, 00:48Кстати, это тот редкий случай, когда я слышу, чтобы зиппер называли змейкой. Обычно называют «молнией»...
Я вообще никогда не слышал в русском языке про этот предмет ничего кроме "молния". Про эту "змейку" вот буквально сейчас впервые узнал, что где-то её так называют.
А я никогда не слышал «зиппер». Только из английского знаю слово.
«Молния» для меня книжный вариант, а «змейка» — привычный разговорный.
В живой речи я слышал «молнию», но редко, от людей, которые выросли далеко от наших краёв.

Цитата: Dana от февраля 19, 2014, 04:45
А я никогда не слышала замок.
:+1:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Znahar

Цитата: Wolliger Mensch от февраля 17, 2014, 18:40







— футболка



— майка



— футболка без рукавов
1. Футболка, да.
2. Майка, да.
3. Нет, то же майка.

Ибо не принципиально отличие.





_Swetlana

🐇

Borovik


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр