Помогите перевести южно-африканский рэп

Автор Фрик, февраля 9, 2014, 23:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Фрик

Всем доброго времени суток, форумчане!   :) :P ) Я тут новенькая, решила вместо африкаанса учить английский и очень бы хотела бы увидеть полный перевод этой песни. Вы уж извините, если не по теме форума, просто перевода нигде не не нашла,
сама смогла перевести лишь часть, и то не совсем правильно и не совсем красиво. То есть смысл песни понятен, но  поверхностно. Свои догадки о переводе буду писать в скобках.  В песне есть слова не с английского язка, но перевод не английских  слов так же написан в скобках.  Прошу, кому не лень, переведите) Очень жду ваших переводов, заранее спасибо  ;up: ;) := :UU:



Сам Текст

Intro

I feel like I'm in a fucking trap laying
in this lil' broken flat
with my mom and dad
and my gran and my two
brahs, and my cousins and my aunties      (Что-то вроде того, что она спит на маленькой сломанной кровати с мамой, папой,  бабушкой, кузенами и тетей)
wondering what is happening I can't breathe, in fact I can't sleep in this flat
cause it's plexive
Ants in my pants cause there's rats in the mattress
Got two black rings underneath my eyes                     (Оттого у нее черные круги под глазами)
Lots of bad things happen in the night                       (Достаточно плохих вещей случается ночью)
My family's so poor                                                        (Моя семья так бедна)                             
(Man) How poor is they?                                                   ( Насколько бедна?)
My family's so poor, that i, cant even get a little butter on my broodjie (loaf of bread)     (Моя семья бедна настолько, что я даже не могу съесть маленький бутерброд с маслом)
cant even get a koeldrank (cold drink/soda) with my strooitjie (straw)                        (Не могу выпить газировки)
missing with my stokies (slippers)drawing on a wall with a koki (marker/sharpie)     (Что-то там, и рисует на стенах маркером)
I'm bored and i'm lonely all on my own, see
I don't want to listen to what my mother say (no way)        (Я не хочу слушать то, что скажет моя мать)
I'm gonna run away, come back another day                    (Я хочет убежать прочь, вернуться в другой день)

Go tik,tik,tik,tik,tik like me
If you don't know what the fucks going on like me
Tik,tik,tik I'm just a lekker like me (lekker = cool)
I don't like the drugs, but the drugs like me. (2x)


Option A:
Hit the streets                         (Вышла на улицу)
This is gonna be fokken ill       (Это будет очень фигово)
Maybe I'll get lucky                   (Может быть мне повезет)
So you like Kentucky?
Who are you?                                        (Ты кто?)
Baby, I'm a gangster                                   (Детка, я гангстер)
What's a gangster?                                       (А кто такой гангстер?)
You don't know what's a gangster?                       (Ты не знаешь кто такой гангстер?)
kykie, you can go to school if you want                       (Слушай, можешь идти в начальные классы, если хочешь)
or you can be like me and you can do what you want     (Или можешь быть как я, и делать то, что ты захочешь)
take a pull on the blunt
feel the funky vibe's kickin'
das it, now let's tik Kentucky Fried Chicken
(Yo-Landi) Serious?                            (Че, серьезно ?)
(man)Do I look like I'm joking?           (Я по твоему похож на шутника?)
   look what I'm smokin'
it's die tik tik lollipop-pop (lollipop is what they call the meth pipe)
Dus word jy ... gefok in die kop (This is why you get ... fucked in the head)
Kykie, now you owe me, move your little stojkes (sticks/legs)
take this little packie down the street to my homie         (Возьми этот маленькие пакетик и отнести вниз по улице моему братану)
Yo, keep it low key
(Yo-Landi) Okie Dokie!


Go tik,tik,tik,tik,tik like me
If you don't know what the fucks going on like me
Tik,tik,tik I'm just a lekker like me (lekker = cool)
I don't like the drugs, but the drugs like me. (2x)

Den den de-den den den, it's bound to end with a bang bang bang
You get paid you get fed, but my head is dead, de-ded ded ded
So I lie when you ask me how I am. No I'm fine!
Ripping up my face, damn I feel tired all the time!
I wanna push rewind in my mind!
Please can I? x 4   (Я могу?)

yes you can ; rewind selector!  (Да, ты можешь, перемотка)

Option B:
Hit the streets                                 (Вышла на улицу)
This is gonna be fokken ill                 (Это будет очень фигово)
Maybe I'll get lucky                            (может быть мне повезет)
So you like Kentucky?
Huh? You smell like a Rastafarian                (А? Ты пахнешь как растафари)
I don't speak to strangers, plus I'm a vegetarian   (Я не разговариваю с незнакомцами, да и к тому же я вегетарианка)
It's all the same, maybe I'll get lucky           
hook up a little job at  cafe
fucky sucky                (Отстойная хрень)
even rent a little room all by myself in the basement
'til one day I found myself clapping in amazement
at this guy Max Normal rapping on the pavement
outside the cafe
Max Normal is a life saver                 (макс нормал как спасатель жизни)
Looked me up and down and said "I like your flavor"     (Взглянул на меня сверху вниз и сказал, что ему нравится мой стиль)
I was a zero, I thought he was a weirdo                   (Я была нулем, вообще я думала что он какой-то ненормальный)     
But now I truly say "Max you're my fokken hero"     (Но сейчас я действительно могу сказать: Макс, да ты мой чертов герой !)
You gave me a chance now pump up the bass         (ТЫ дал мне шанс и что-там)
Talking on the mic right in front of your face
Cuz I said I could rap and since then I never looked back   (Потому что я сказала, что могу читать рэп и больше не смотрю назад)
Now I put my pen on my pad and I'm flipping stacks from my raps
And I'm up back in the track so fresh getting fresher
Diamonds are created from extreme pressure                    (Алмазы образуются под огромным давлением)
(Mom) Bokkie, jisus!                               (Буки, боже мой!)                                     
Now they know it's me                       (Теперь все знают меня)
when they see me on the TV rapping in the overseas         (Когда видят меня по телеку, как я читают рэп за границей)


You choose, you lose, or you win     (Ты выбираешь, ты проигрываешь, ты выигрываешь)
Choose your own adventure option A or option B       (Выбери свое приключение, Вариант А или Б)
Yes yes it's all up to you so what's it gonna be?         (Да да, это все зависит только от тебя самого, так что же это будет?)
You've only got one life make sure you choose carefully     (Ты имеешь только одну жизнь, так что удостоверься, что выбираешь правильно)
When you choose your own adventure option A or option B  (Когда ты выбираешь свое приключение, Вариант А или Б)
Inquisitive student of life

Если очень хочется послушать, то вот ссылочка на песню с титрами, только начинайте слушать с 50 секунды :UU:
http://www.youtube.com/watch?v=95eJAai9TtM

Алексей Гринь

Не натив, читаю в основном техн. литературу, но попробую дословно (кто лучше знает, поправьте меня):

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
I feel like I'm in a fucking trap laying
«Я как будто лежу в мышеловке».
Я не знаю, почему здесь глагол lay «класть» вместо lie «лежать».

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
(Что-то вроде того, что она спит на маленькой сломанной кровати с мамой, папой,  бабушкой, кузенами и тетей)
Почему кровати? Flat это же квартира.

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
kykie, you can go to school if you want                       (Слушай, можешь идти в начальные классы, если хочешь)
Почему именно в начальные классы? School же просто школа?

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
wondering what is happening I can't breathe, in fact I can't sleep in this flat
cause it's plexive
Ants in my pants cause there's rats in the mattress
«думаю, что происходит, не могу дышать, и вообще не могу спать в этой квартире
потому что она ???
у меня муравьи в штанах, потому что крысы в матрасе»

«муравьи в штанах» — идиома, значит «быть взволнованным чем-то, быть на подъёме» (как будто муравье в штанах бегают)
что значит plexive, не знаю

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
I'm bored and i'm lonely all on my own, see
мне скучно, я одинока, сама по себе (?)

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
Go tik,tik,tik,tik,tik like me
If you don't know what the fucks going on like me
Tik,tik,tik I'm just a lekker like me (lekker = cool)
I don't like the drugs, but the drugs like me. (2x)
«будь/сделай tik, tik, tik, как я
если ты не знаешь, что за нахрен происходит, как я
tik, tik, tik, я просто lekker как я
я не люблю наркотики, наркотики любят меня»

tik - сумасшедший или метамфетамин, судя по гуглу

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
feel the funky vibe's kickin'
не знаю, как по-русски вот это:
«почувствуй, черёд за funky vibe» (funky — что-то в стиле фанк, приподнятое такое, vibe — нечто вроде аккорд, вибрация, настроение) или «накатывает» funky vibe?

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
Kykie, now you owe me, move your little stojkes (sticks/legs)
теперь ты мне должен, тащи (сюда) свои маленькие stojkes

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
Den den de-den den den, it's bound to end with a bang bang bang
You get paid you get fed, but my head is dead, de-ded ded ded
So I lie when you ask me how I am. No I'm fine!
Ripping up my face, damn I feel tired all the time!
I wanna push rewind in my mind!
«Den den de-den den den, это всяко всё закончится bang bang bang (перестрелка, наверное имеется в виду, вообще это звукоподражание)
тебе платят, тебя кормят, но голова моя мертва de-ded ded ded
вот я вру когда спрашиваешь меня, как я. Нет, всё хорошо»
Ripping up my face — не знаю
damn I feel tired all the time! — чёрт чувсвтую (себя) уставшей всё время
хочу нажать на кнопку «Перемотка» у себя в голове

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
hook up a little job at  cafe
fucky sucky                (Отстойная хрень)
even rent a little room all by myself in the basement
'til one day I found myself clapping in amazement
at this guy Max Normal rapping on the pavement
outside the cafe
подхватила работёнку в кафе
«(Отстойная хрень)»
даже снимаю маленькую квартирку сама в подвале
до тех пока однажды я не нашла себя хлопающей в изумлении (не поняла, что я хлопаю в изумлении)
от этого парня Макса Нормала читающего рэп на тротуаре
рядом с кафе

Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
now pump up the bass         (ТЫ дал мне шанс и что-там)
а теперь прибавь басу

Какой-то не очен связный набор слов (типичный рэп, чё). Остальное не успеваю, надо спать.
肏! Τίς πέπορδε;

Фрик

Цитировать
Цитата: Фрик от февраля  9, 2014, 23:09
(Что-то вроде того, что она спит на маленькой сломанной кровати с мамой, папой,  бабушкой, кузенами и тетей)
Почему кровати? Flat это же квартира.
Просто я забыла второе значение слова "flat - квартира", и переводила как "плоский, плоскость"  вот поэтому в голове и пронеслась мысль что имеется ввиду кровать  :)



Фрик

Цитата: Алексей Гринь от февраля 10, 2014, 02:27
Какой-то не очен связный набор слов (типичный рэп, чё). Остальное не успеваю, надо спать.
Спасибо большое, что помогаете мне, очень вам благодарна  ;up: А вообще суть и сюжет есть)

Woozle

Гм. Южно-африканский рэп. Переводить его без эквивалента urban dictionary для южно-африканского английского может привести к непредсказуемым результатам.

Фрик

Цитата: Woozle от февраля 14, 2014, 07:58
Гм. Южно-африканский рэп. Переводить его без эквивалента urban dictionary для южно-африканского английского может привести к непредсказуемым результатам.
Да, южно-афиканский  :)  Дак тут ведь большая часть переведена, осталось процентов 45 перевести. Да и африкаанса тут не так уж и много, а тот что имеется переведен на английский  :UU:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр