Как лучше маркировать существительные, прилагательные, глаголы и т.д.? (2)

Автор IsaHri, февраля 9, 2014, 18:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

klangtao

Цитата: Тайльнемер от октября  2, 2016, 14:15
Если, скажем, на вопрос «Кто спит?» надо ответить «Вася спит», как формулируется мысль?
Что-то типа «Спящее Васей-есть»?
Не совсем.
quu e dormit ? (lu) dormit e el vasja .
Спящее - известное, Вася - новое.
What is your name? My name is Vasya.
Та же, казалось бы, структура.
С той лишь разницей, что в интерлингу глагол-связка - в действительности переходный глагол со значением 'отождествляться с' и ведёт себя как остальные переходные глаголы.
"Кого являет уснувшее? Уснувшее являет Васю", как-то так.
el vasja здесь объект
Предикативные глаголы типа "белый-есть", "млекопитающее-есть" от именных основ действительно регулярно образуются и широко применяются, но не в данном случае: Предикатив в ваших конлангах
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

klangtao

Только вопрос, конечно, должен формулироваться в пассивном залоге: quu ha e dormit ?
Потому что вопросительные местоимения перед глаголом - как раз тот случай, когда подлежащее (якобы-тема) новое (в данном случае вопрошаемое), а группа сказуемого (якобы-рема) известное.
quu ha e dormit ? dormit e el vasja . Кто являем уснувшим? Уснувшее являет Васю.
quu ha ama el vasja ? el vasja ama el zurab . Кто любим Васей? Вася любит Зураба.
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

Mona

у вас quu - то субъект, то объект
если субъект не отличается от объекта, то чего с темой-ремой париться?

вопрос "кто спит" означает, что говорящий не знает, кого поместить на место субъекта спанья
вопрос "кого любит вася" означает, что говорящий не знает, кого поместить на место объекта любви

ремой будет как раз ответ на каждый из вопросов

klangtao

Цитата: Mona от октября 29, 2016, 22:29
у вас quu - то субъект, то объект
quu - это вопросительное местоимение, замещающее неизвестное (впрочем по финали -u известно, что оно одушевлённое (но любого пола) и, возможно (но необязательно), в единственном числе).
Субъект оно или объект, выражается залогом глагола. Или порядком слов:

el vasja ama quu ? Вася любит кого?
quu ha ama el vasja ? Кто любим Васей?
На русский оба предложения переводятся "Кого любит Вася?"
Но разница есть - о ней чуть ниже.

Только вот Вася-который-спит ни разу не субъект, а таки объект глагола состояния (который в данном случае ещё и в перфекте). Аналитическая эргативность же.

el zurab dormi el vasja . Зураб усыпляет Васю.
el vasja ha dormi el zurab . Вася усыпляем Зурабом.
el vasja ha dormi . Вася засыпает.
el vasja e dormit . Вася спит (= заснувший = усыплённый).

Цитировать
если субъект не отличается от объекта, то чего с темой-ремой париться?
Объект от субъекта отличается залогом сказуемого и положением относительно него.

Цитироватьвопрос "кто спит" означает, что говорящий не знает, кого поместить на место субъекта спанья
Не субъекта спанья, а объекта усыпления (в данном случае безличного).
Впрочем это не имеет значения, так как -
Цитировать
ремой будет как раз ответ на каждый из вопросов
Ремой по определению будет ответ на любой вопрос :)
Но разница в формулировке вопросов
quu ha ama el vasja ?
vs.
el vasja ama quu ?
показывает какое место занимает неизвестное в утверждении, для выражения которого его не хватает.
То есть речь идёт о теме или реме не в вопросе, а в (полном) ответе.
Зураб любит Васю. Васю любит Зураб.
Кто любит Васю? Васю любит кто?
Вопросительное предложение - это вырожденное повествовательное. Соответственно и вопрос "кто?" соответствует в первом случае теме, а во втором реме исходного повествовательного предложения.

Просто Вы отождествляете понятие темы / ремы с гносеологичеcки известным / новым, что, разумеется, не всегда так ("Неведомая хрень в темноте оказалась моей любимой кошкой").

Соответственно - с чего начался разговор,-  есть разница и в вопросах quu e dormit ? и quu ha e dormit (Кто спит? и Спит кто?)
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

scorpjke

理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io

scorpjke

Цитата: li-na от сентября  3, 2014, 11:00
Цитата: klangtao от февраля 11, 2014, 12:25
Цитата: IsaHri от февраля  9, 2014, 23:35
Достойная воспевания поющая певица поёт песенные песни:
Эсперанто: La kantebla kantanta kantulino kantas la kantajn kantojn.
Интерлингу: la cantor cantant cantabil canta les cant cant .


Ganival gani-she (gin-)ganer (zai) gani gana-ney ganas.
(Lidepla)
(Nao)
- hoedoluiafao des daluiafao gu luiafao hu luiafao toluiafao guluiafao -
deserve PASSIVE sing  des person sing gu sing hu sing song gu sing


des = маркер определения (выносящий определение вперёд)
gu = маркер "прилагательного" (определение к существительному и строго после него)
hu = маркер сказуемого
理屈がないと嫌なんだよ
Язык Nao: http://naolang.github.io


maqomed1

Надо маркировать некоторых частей речи. Но существительных не надо маркировать посредством окончаний.В общем количестве словарных единиц процент существительных огромный.Поэтому их маркировка посредством окончаний приводит к некоторым трудностям.

klangtao

Цитата: Mona от января 20, 2017, 22:07
а есть разница между "вася не спит" и "васе не спится"?
el vasja ne ha dormient . = el vasja no dormisce . = Вася не засыпает.

Цитата: maqomed1 от января 21, 2017, 21:23
Надо маркировать некоторых частей речи. Но существительных не надо маркировать посредством окончаний.В общем количестве словарных единиц процент существительных огромный.Поэтому их маркировка посредством окончаний приводит к некоторым трудностям.
Да, но если добавить чисел и падежей, да ещё и показатель прагматического рода, и всё это обозначить одним окончанием, то почему бы и нет?
В эсперанто у существительных четыре типа окончания, а не один, как утверждается (другое дело, что они агглютинативны и разложимы).
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

maqomed1


BormoGlott

Цитата: maqomed1 от января 24, 2017, 18:41
В эсперанто вместо  окончании -а лучше бы использовать специальный маркер.
Это как? Какой маркер, например? Почему лучше? Разве -а не является маркером?

maqomed1

-a является маркером.Вместо окончании(маркера) -a лучше бы использовать отдельное краткое слово из одной или двух букв перед существительных.Это даст возможность взятых из разных языков существительных использовать менее измененным естественным обликом.

-Фаж-

Вот так:
Глаголы — узкие гласные
Существительные — широкие гласные
Прилагательные — их сочетание

К примеру:
Вода мочит мокрый камень — Сырак сирек сирак мол

Где:
сырак — вода
сирек — мочить
сирак — мокрый
мол — камень, соответственно
게으름뱅이

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Rusiok

Цитата: Rusiok от октября  2, 2016, 14:18
Цитата: Тайльнемер от Что-то типа «Спящее Васей-есть»?
Да. В моём разрабатываемом конланге
Упростил: связку заменил паузой, разрешил рему  (в ней ударный слог интонирован) произносить перед темой. Теперь так:
ЦитироватьВ открытом вопросе слово Ku? кто/что? является ремой:
- Ku? Hu кто спит?
- Hu Wasja.  «Спящее Васей-есть».
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

az-mnogogreshny

"Достойная воспевания поющая певица поёт песенные песни"

Есть ли смысл делать грамматику только в расчёте на то, чтобы это можно было перевести дословно? Или достаточно сказать "великая певица поёт". Вся нужная информация сохранена.

az-mnogogreshny

Насчёт удобства и практичности... Я бы вообще отказался от маркировки как частей речи, так и членов предложения. Так как каждое слово удлиняется на лишний слог. А это не есть хорошо.
Я когда-то предлагал вариант, где есть только имена. А предикат стоит между всеми именами, но он не произносится. И один на все случаи жизни. Что-то вроде "следующее слово уточняет значение предыдущего". Глаголы в таком случае такие же имена, только обозначающие действия. Объекты, субъекты и прочие семантические роли - обычные уточняющие слова. Маркеры есть, но они просто обозначают ветвление. Слова образуют фразы, которые ведут себя так же, как и слова, то есть уточняют друг друга. Притом, фраза может уточнять значение как предыдущей фразы, так и всего предложения. Зависит от типа маркера. И этого, как мне кажется, достаточно для того, чтобы однозначно передать что к чему относится в довольно сложных предложениях из художественной литературы.
Плюс этой схемы в том, что в коротких предложениях, вроде "кошка ест мышь" никаких маркеров нет (в эсперанто, как я уже говорил, маркер части речи будет в конце каждого из этих 3-х слов). Маркеры появляются только там, где они реально нужны. Где много слов и нужно как-то структурировать текст чтобы было понятно что к чему относится.

Bhudh

Цитата: az-mnogogreshny от января  9, 2022, 07:40Я бы вообще отказался от маркировки как частей речи, так и членов предложения. Так как каждое слово удлиняется на лишний слог.
У Вас такая бедная фантазия, что Вы не можете придумать иной маркировки, кроме как односложной граммемы?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

az-mnogogreshny

Цитата: Bhudh от января  9, 2022, 14:57
Цитата: az-mnogogreshny от января  9, 2022, 07:40Я бы вообще отказался от маркировки как частей речи, так и членов предложения. Так как каждое слово удлиняется на лишний слог.
У Вас такая бедная фантазия, что Вы не можете придумать иной маркировки, кроме как односложной граммемы?
Ударение? Согласная? Ненадёжно. Тем более, что если согласная на конце (или в начале), то могут возникать непредсказуемые кластеры, ухудшающие дизайн языка. Кроме того, зачем что-то делать, если без этого можно обойтись. Например, гласным окончаниям можно придать какую-то более интересную функцию. Не тратить такое мощное средство для синтаксиса.

Bhudh

Тон, удвоение звука, выпадение звука, апофония... До хрена вариантов на самом деле.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

az-mnogogreshny

Цитата: Bhudh от января  9, 2022, 16:55
Тон, удвоение звука, выпадение звука, апофония... До хрена вариантов на самом деле.
Чем дальше, тем страшнее...

Bhudh

То есть апофония конечного гласного для выражения звательной формы в латинском — это нормально, а для выражения определённой формы — уже ужас-ужас?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр