Author Topic: *Картвельские и нахско-дагестанские  (Read 11044 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Галайн-Чјаж

  • Posts: 209
  • Nakhish
N106 Борохь"змея" от бер"глаз"+рухь"связывающий", срв. рухьинзе"связать" или кквезе"держать"т.е. "глаз связывающий/держащий".

N103 г1агарда"близко", г1агарлъи"родня", г1аркьел"ветка" от г1езе"расти" +кьезе"дать" т.е. "дать рост", срв.  г1агарав"близкий, родственник" т.е. "в разросшемся круге" где гор"круг".

N99 ч1ч1ужу"жена"<ц1ц1ужу срв. ц1ц1уяб"женский", ц1ц1у"самка".

N80 ц1ц1ва"звезда", ц1ц1об"1.милость, 2.языческий бог" от ц1ц1азе"тянуть, стягиваться" срв. моц1ц1"1.луна, 2.месяц", ц1ц1ину"пупок", т1огьиц1ц1ани"макушка".

Гу̇ - Холм; Возвышенность; Подъем
Гу̇о - Круг
Тјуск - Макушка
Цјизбиз - Божья коровка
Цји̇єнуо - Дом
Цји̇йза - Пищать, Ныть; Визжать
Цјонг - Пупок
Цју̇ - Жрец
Цјузам - Горлышко; Гриф
Ја̇ркъала - Навзничь
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Offline murad-30ing

  • Posts: 426
N106 Борохь"змея" от бер"глаз"+рухь"связывающий", срв. рухьинзе"связать" или кквезе"держать"т.е. "глаз связывающий/держащий".

N103 г1агарда"близко", г1агарлъи"родня", г1аркьел"ветка" от г1езе"расти" +кьезе"дать" т.е. "дать рост", срв.  г1агарав"близкий, родственник" т.е. "в разросшемся круге" где гор"круг".

N99 ч1ч1ужу"жена"<ц1ц1ужу срв. ц1ц1уяб"женский", ц1ц1у"самка".

N80 ц1ц1ва"звезда", ц1ц1об"1.милость, 2.языческий бог" от ц1ц1азе"тянуть, стягиваться" срв. моц1ц1"1.луна, 2.месяц", ц1ц1ину"пупок", т1огьиц1ц1ани"макушка".

Гу̇ - Холм; Возвышенность; Подъем
Гу̇о - Круг
Тјуск - Макушка
Цјизбиз - Божья коровка
Цји̇єнуо - Дом
Цји̇йза - Пищать, Ныть; Визжать
Цјонг - Пупок
Цју̇ - Жрец
Цјузам - Горлышко; Гриф
Ја̇ркъала - Навзничь
гох1"холм" причем подразумевается округлость,
ц1ц1ой"глыба ориентир для наблюдения за движением солнца",
ц1ц1ум"орел"

Offline Галайн-Чјаж

  • Posts: 209
  • Nakhish
N106 Борохь"змея" от бер"глаз"+рухь"связывающий", срв. рухьинзе"связать" или кквезе"держать"т.е. "глаз связывающий/держащий".

N103 г1агарда"близко", г1агарлъи"родня", г1аркьел"ветка" от г1езе"расти" +кьезе"дать" т.е. "дать рост", срв.  г1агарав"близкий, родственник" т.е. "в разросшемся круге" где гор"круг".

N99 ч1ч1ужу"жена"<ц1ц1ужу срв. ц1ц1уяб"женский", ц1ц1у"самка".

N80 ц1ц1ва"звезда", ц1ц1об"1.милость, 2.языческий бог" от ц1ц1азе"тянуть, стягиваться" срв. моц1ц1"1.луна, 2.месяц", ц1ц1ину"пупок", т1огьиц1ц1ани"макушка".

Гу̇ - Холм; Возвышенность; Подъем
Гу̇о - Круг
Тјуск - Макушка
Цјизбиз - Божья коровка
Цји̇єнуо - Дом
Цји̇йза - Пищать, Ныть; Визжать
Цјонг - Пупок
Цју̇ - Жрец
Цјузам - Горлышко; Гриф
Ја̇ркъала - Навзничь
гох1"холм" причем подразумевается округлость,
ц1ц1ой"глыба ориентир для наблюдения за движением солнца",
ц1ц1ум"орел"

А̇рс / А̇рц - Гора
О̇рс / О̇рц - Помощь
Аьрзуо - Орел
Цјиє - Огонь
Цји̇є - Красный
Цји̇й - Кровь
Цји - Имя
Цја - Дома (Analog анг. Ноme)
Цја̇ - Комната
Гу̇ = Гохј (аналогично)

ПС:
В нахском языке, долгие гласные очень важны. Если я правильно понял, это типа, как в аварском двойные "цјцј", "пјпј", и т.д.
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Offline sarkieli

  • Newbie
  • Posts: 3
Мја̇ [mˤʌː] Высь; Верх; Вершина; Конечность
навеяло
 მზე, ბჟა, მჟორა, მიჟ,  - солнце в картвельских. ზე, ჟი - "сверху"  (как по свански  не знаю  :-[ )
Нет, здесь просто очень необычная транскрипция. Чтобы вам было понятно, [mˤʌː] очень приблизительно можно передать грузиницей как მჺა. Так что связи здесь нет.

Кстати, о "მჺა̇" - Нахский > Картвельский ;)
მჺა̇ღა [mˤɑːɣʌ] Верхний; Высший; Конечный > მაღალი
  მაღალი < აღ - вверх

Offline ivanovgoga

  • Posts: 13802
ა, აღ - вверх
ვერ დაიჭირავს სიკვდილსა გზა ვიწრო, ვერცა კლდოვანი;
მისგან ყოველი გასწორდეს, სუსტი და ძალგულოვანი;
ბოლოდ შეყარნეს მიწამან ერთგან მოყმე და მხცოვანი.
სჯობს სიცოცხლესა ნაძრახსა სიკვდილი სახელოვანი!

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8449
მაღალი < აღ - вверх
Когнаты в других картвельских есть?
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Гу̇ - Холм; Возвышенность; Подъем
Гу̇о - Круг
Тјуск - Макушка
Цјизбиз - Божья коровка
Цји̇єнуо - Дом
Цји̇йза - Пищать, Ныть; Визжать
Цјонг - Пупок
Цју̇ - Жрец
Цјузам - Горлышко; Гриф
Ја̇ркъала - Навзничь
Это вообще к чему? Перечисление рандомных нахских слов?
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

К примеру, Галайн-Чажский диалект > "Ти̇йкхарг - Змея"
А по вашему http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\ncc\nah&limit=-1Названия&first=101:
"Number: 106
Word: snake
Chechen E G: läħa {лаьхьа}  1 
И где вы увидели галайн-чажский диалект на Старлинге?
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Тут снову "Са - Душа > Сиє - Женский / Дающее Душу > Сиєсаг - Женщина" подгоняют под бацбийские "архаизмы"(?):
Number: 99
Word: woman
Chechen E G: zud-a {зуда}  1 
Matsiyev 1961: 191; Karasayev & Matsiyev 1978: 153. Formally derived from zud 'bitch' (< 'female' in general).
Ingush E G: qal-sag {кхалсаг}  2 
Не узрел, кто-это подгоняет корень "zuda" под "sag"?

Quote
И так можно долго продолжать... Бесполезно.
Видимо, да, бесполезно...
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Offline sarkieli

  • Newbie
  • Posts: 3
მაღალი < აღ - вверх
Когнаты в других картвельских есть?

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8449
მაღალი < აღ - вверх
Когнаты в других картвельских есть?

Я имел в виду аналогичную მაღალი конструкцию в других картвельских, т.е. с префиксом m(a)- и суффиксом -al.
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Offline ivanovgoga

  • Posts: 13802
Я имел в виду аналогичную მაღალი конструкцию в других картвельских, т.е. с префиксом m(a)- и суффиксом -al
в мегрельском грузинское заимствование.
ვერ დაიჭირავს სიკვდილსა გზა ვიწრო, ვერცა კლდოვანი;
მისგან ყოველი გასწორდეს, სუსტი და ძალგულოვანი;
ბოლოდ შეყარნეს მიწამან ერთგან მოყმე და მხცოვანი.
სჯობს სიცოცხლესა ნაძრახსა სიკვდილი სახელოვანი!

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8449
Я имел в виду аналогичную მაღალი конструкцию в других картвельских, т.е. с префиксом m(a)- и суффиксом -al
в мегрельском грузинское заимствование.
Да, а в русском греческое, и что?
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Offline Галайн-Чјаж

  • Posts: 209
  • Nakhish
Мја̇ [mˤʌː] Высь; Верх; Вершина; Конечность
навеяло
 მზე, ბჟა, მჟორა, მიჟ,  - солнце в картвельских. ზე, ჟი - "сверху"  (как по свански  не знаю  :-[ )
Нет, здесь просто очень необычная транскрипция. Чтобы вам было понятно, [mˤʌː] очень приблизительно можно передать грузиницей как მჺა. Так что связи здесь нет.

Кстати, о "მჺა̇" - Нахский > Картвельский ;)
მჺა̇ღა [mˤɑːɣʌ] Верхний; Высший; Конечный > მაღალი
  მაღალი < აღ - вверх
нах.яз:
ირა - острый
ირახა - Вверх
ირახალლა - Вертикаль

მჺა̇ღალლა - Возвышенность; Высота

მჺა̇ღალლა <-> მაღალი (Tibaren правильно подметил с суффиксом, в нахском это "ლლა / ალლა")

ირ ≈ აღ:
ირსა - Счастье
ირდა - Точить
ირლა̇თთა - Стоять
ირღა̇თთა - Подняться
ირჰუოთთა - Встать
и т.д.
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Тут снову "Са - Душа > Сиє - Женский / Дающее Душу > Сиєсаг - Женщина" подгоняют под бацбийские "архаизмы"(?):
Number: 99
Word: woman
Chechen E G: zud-a {зуда}  1 
Matsiyev 1961: 191; Karasayev & Matsiyev 1978: 153. Formally derived from zud 'bitch' (< 'female' in general).
Ingush E G: qal-sag {кхалсаг}  2 
Не узрел, кто-это подгоняет корень "zuda" под "sag"?

Quote
И так можно долго продолжать... Бесполезно.
Видимо, да, бесполезно...
Я и говорю...
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Offline murad-30ing

  • Posts: 426
Мја̇ [mˤʌː] Высь; Верх; Вершина; Конечность
навеяло
 მზე, ბჟა, მჟორა, მიჟ,  - солнце в картвельских. ზე, ჟი - "сверху"  (как по свански  не знаю  :-[ )
Нет, здесь просто очень необычная транскрипция. Чтобы вам было понятно, [mˤʌː] очень приблизительно можно передать грузиницей как მჺა. Так что связи здесь нет.

Кстати, о "მჺა̇" - Нахский > Картвельский ;)
მჺა̇ღა [mˤɑːɣʌ] Верхний; Высший; Конечный > მაღალი
  მაღალი < აღ - вверх
нах.яз:
ირა - острый
ირახა - Вверх
ირახალლა - Вертикаль

მჺა̇ღალლა - Возвышенность; Высота

მჺა̇ღალლა <-> მაღალი (Tibaren правильно подметил с суффиксом, в нахском это "ლლა / ალლა")

ირ ≈ აღ:
ირსა - Счастье
ირდა - Точить
ირლა̇თთა - Стоять
ირღა̇თთა - Подняться
ირჰუოთთა - Встать
и т.д.
на кириллице нельзя взглянуть на них?

Offline ivanovgoga

  • Posts: 13802
Не, ну მაღლა  похоже   :???
ვერ დაიჭირავს სიკვდილსა გზა ვიწრო, ვერცა კლდოვანი;
მისგან ყოველი გასწორდეს, სუსტი და ძალგულოვანი;
ბოლოდ შეყარნეს მიწამან ერთგან მოყმე და მხცოვანი.
სჯობს სიცოცხლესა ნაძრახსა სიკვდილი სახელოვანი!

Offline murad-30ing

  • Posts: 426
Тут снову "Са - Душа > Сиє - Женский / Дающее Душу > Сиєсаг - Женщина" подгоняют под бацбийские "архаизмы"(?):
Number: 99
Word: woman
Chechen E G: zud-a {зуда}  1 
Matsiyev 1961: 191; Karasayev & Matsiyev 1978: 153. Formally derived from zud 'bitch' (< 'female' in general).
Ingush E G: qal-sag {кхалсаг}  2 
Не узрел, кто-это подгоняет корень "zuda" под "sag"?

Quote
И так можно долго продолжать... Бесполезно.
Видимо, да, бесполезно...
Я и говорю...
Сиє"женский", саг"человек"> Сиєсаг "женщина" возможно вовсе не "дающая дущу", а аналогично ав. ц1ц1учи"человек в зверинной щкуре забавляющий народ во время выступлений канатоходца" дословно ц1ц1у"самка", чи"человек" или ч1ч1ужу<ц1ц1ужу"жена, женщина" так как ав. /ц1ц1/ в некоторых случаях соответствует в нахских /с/.

Не, ну მაღლა  похоже   :???
მაღლა как это будет отображаться на кириллице?

Offline ivanovgoga

  • Posts: 13802
В грузино-мегрельском сули-сури-шури   "душа", "желание", "месть" состоят из корня с/ш и суффикса ул/ур.   
ვერ დაიჭირავს სიკვდილსა გზა ვიწრო, ვერცა კლდოვანი;
მისგან ყოველი გასწორდეს, სუსტი და ძალგულოვანი;
ბოლოდ შეყარნეს მიწამან ერთგან მოყმე და მხცოვანი.
სჯობს სიცოცხლესა ნაძრახსა სიკვდილი სახელოვანი!

Offline murad-30ing

  • Posts: 426
В грузино-мегрельском сули-сури-шури   "душа", "желание", "месть" состоят из корня с/ш и суффикса ул/ур.
в ав. ссунссуди"сопеть" -редупликация, ссунт1изе"нюхать", ссунт1ур"рыло, хобот", а щуризе"прощептать". Какую нагрузку в сравнении с русскими несут эти суффиксы ул/ур?

Offline ivanovgoga

  • Posts: 13802
в ав. ссунссуди"сопеть" -редупликация
Cун(и)-запах , где корень "с" , а "ун" -суффикс груз.
ვერ დაიჭირავს სიკვდილსა გზა ვიწრო, ვერცა კლდოვანი;
მისგან ყოველი გასწორდეს, სუსტი და ძალგულოვანი;
ბოლოდ შეყარნეს მიწამან ერთგან მოყმე და მხცოვანი.
სჯობს სიცოცხლესა ნაძრახსა სიკვდილი სახელოვანი!

Offline Tibaren

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 8449
Тут снову "Са - Душа > Сиє - Женский / Дающее Душу > Сиєсаг - Женщина" подгоняют под бацбийские "архаизмы"(?):
Number: 99
Word: woman
Chechen E G: zud-a {зуда}  1 
Matsiyev 1961: 191; Karasayev & Matsiyev 1978: 153. Formally derived from zud 'bitch' (< 'female' in general).
Ingush E G: qal-sag {кхалсаг}  2 
Не узрел, кто-это подгоняет корень "zuda" под "sag"?

Quote
И так можно долго продолжать... Бесполезно.
Видимо, да, бесполезно...
Я и говорю...
Сиє"женский", саг"человек"> Сиєсаг "женщина" возможно вовсе не "дающая дущу", а аналогично ав. ц1ц1учи"человек в зверинной щкуре забавляющий народ во время выступлений канатоходца" дословно ц1ц1у"самка", чи"человек" или ч1ч1ужу<ц1ц1ужу"жена, женщина" так как ав. /ц1ц1/ в некоторых случаях соответствует в нахских /с/.

Где, кто и когда рассматривал "зуда" и "саг" в качестве когнатов?
Hizkuntza aldian hibaian zehar hibia da (c)

Offline murad-30ing

  • Posts: 426
в ав. ссунссуди"сопеть" -редупликация
Cун(и)-запах , где корень "с" , а "ун" -суффикс груз.
босун"взяв", бахъун"отняв", кьурун"скрутив", кьун"дав" и т.д. как и 1.ссун"дыхнув", 2.ссун"потухнув", 3.ссун"разрезав" от ине/инзе"идти" т.е. в ав. это не суффикс, а вполне самостоятельное слово со значением ун"уйдя". Оно может свободно прикрепиться к корневым фонемам для образования новых слов

Offline Галайн-Чјаж

  • Posts: 209
  • Nakhish
Мја̇ [mˤʌː] Высь; Верх; Вершина; Конечность
навеяло
 მზე, ბჟა, მჟორა, მიჟ,  - солнце в картвельских. ზე, ჟი - "сверху"  (как по свански  не знаю  :-[ )
Нет, здесь просто очень необычная транскрипция. Чтобы вам было понятно, [mˤʌː] очень приблизительно можно передать грузиницей как მჺა. Так что связи здесь нет.

Кстати, о "მჺა̇" - Нахский > Картвельский ;)
მჺა̇ღა [mˤɑːɣʌ] Верхний; Высший; Конечный > მაღალი
  მაღალი < აღ - вверх
нах.яз:
ირა - острый
ირახა - Вверх
ირახალლა - Вертикаль

მჺა̇ღალლა - Возвышенность; Высота

მჺა̇ღალლა <-> მაღალი (Tibaren правильно подметил с суффиксом, в нахском это "ლლა / ალლა")

ირ ≈ აღ:
ირსა - Счастье
ირდა - Точить
ირლა̇თთა - Стоять
ირღა̇თთა - Подняться
ირჰუოთთა - Встать
и т.д.
на кириллице нельзя взглянуть на них?

нах.яз:
Ира - острый
Ираха - Вверх
Ирахалла - Вертикаль

Мја̇гјалла - Возвышенность; Высота

нах.яз <-> карт.яз:
Мја̇гјалла <-> Магјали (Tibaren правильно подметил с суффиксом, в нахском это "ლლა / ალლა")

нах. Ир ≈ карт. Агј:
Ирса - Счастье
Ирда - Точить
Ирла̇тта - Стоять
Иргја̇тта - Подняться
Ирхјуотта - Встать
и т.д.
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: