Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Города Великороссіи на малыхъ языкахъ.

Автор NikolaoDen, февраля 7, 2014, 17:14

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

NikolaoDen

Почему на малыхъ языкахъ города Великороссіи имѣютъ иныя названія, а въ языкахъ сосѣднихъ странъ - аналогичныя русскимъ? У курсивныхъ хотѣлось-бы знать этимологію.
Нижній Новгородъ:
Угарман, Alauz'lidn, Түбəн Новгород, Нижгар, Алын Новгород, Дæллаг Новгород, Алоош, Ала ош, Макаръя, Макарья, Чулхула.

Москва:
Моско, Мəскəү, Мускав, Мэзкуу, Мöсква, Мöскуа, Моску, Москов ош, Мæскуы, Муско, Moskv.

Самара:
Самаре, Самар, Һамар, Самарæ, Самарҕа, Samar.

Казань:
Озаҥ, Хазаҥ, Казаҥ, Азан, Хусан, Казан, Козань, Къазан, Хъазан, Кузон, Ҡаҙан, Ҡазан.

Р.Ѕ.
Россія:
Рəсəй, Ородой, Раççей, Рочму, Аьрасат, Урусат, Рузмастор, Уæрæсæ, Арасыыйа, Venäma, Орсин.
Знаю эсперанто, но уже не эсперантистъ.
«Богъ создалъ человѣка бородатымъ». — Патр. Адріанъ.
«Напримѣръ, если вы замѣтили летящій вамъ въ лобъ кирпичъ — это точно къ непріятностямъ». — Lodur.
«Fidelitas termino dierum temptatur».
«Конечно, чѣмъ конь отличается отъ рѣки? Да ничѣмъ по сути, развѣ только ржётъ иногда». — Tibaren.

Rwseg


Red Khan

ЦитироватьПочему на малыхъ языкахъ города Великороссіи имѣютъ иныя названія, а въ языкахъ сосѣднихъ странъ - аналогичныя русскимъ?
Не всегда, вспомните прибалтов с их кривичами да вятичами. У финнов для многих городов на северо-востоке тоже свои названия имеются.

Red Khan

Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Түбəн Новгород
Түбəн значит просто "нижний". Сравните названия Нижнекамска на татарском - Түбəн Кама.

Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Мəскəү
Заимствование времён ещё когда сами русские говорили Московь. Сравните с другим русизмом в татарском чиркәү - церковь. Вот здесь обсуждали.

Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Самар
Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Казан
В русском эти названия из татарского, так же как и Сарытау и многие другие.

Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Рəсəй
Тоже небось от чего-нибудь типа "Расея". Ну или просто фонетически адаптированное "Россия". :donno:

NikolaoDen

Цитата: Red Khan от февраля  8, 2014, 19:12
Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Түбəн Новгород
Түбəн значит просто "нижний". Сравните названия Нижнекамска на татарском - Түбəн Кама.

Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Мəскəү
Заимствование времён ещё когда сами русские говорили Московь. Сравните с другим русизмом в татарском чиркәү - церковь. Вот здесь обсуждали.

Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Самар
Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Казан
В русском эти названия из татарского, так же как и Сарытау.

Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
Рəсəй
Тоже небось от чего-нибудь типа "Расея". Ну или просто фонетически обработанное "Россия". :donno:
А иное?
Знаю эсперанто, но уже не эсперантистъ.
«Богъ создалъ человѣка бородатымъ». — Патр. Адріанъ.
«Напримѣръ, если вы замѣтили летящій вамъ въ лобъ кирпичъ — это точно къ непріятностямъ». — Lodur.
«Fidelitas termino dierum temptatur».
«Конечно, чѣмъ конь отличается отъ рѣки? Да ничѣмъ по сути, развѣ только ржётъ иногда». — Tibaren.




Red Khan

Цитата: -Dreamer- от февраля  8, 2014, 19:20
Цитата: Red Khan от февраля  8, 2014, 19:18
Цитата: NikolaoDen от февраля  8, 2014, 19:18А иное?
Что иное?
Чё-то взоржал.  :D
Не, я действительно не понял о чём речь. Иные названия на татарском? Иные названия в первом посте? Иные языки? :donno:

P.S. Помню мне как-то друг рассказывал про сложности взаимопонимания с дочкой белоэмигрантов. Я тогда не совсем поверил, но теперь начинаю. :)

NikolaoDen

Знаю эсперанто, но уже не эсперантистъ.
«Богъ создалъ человѣка бородатымъ». — Патр. Адріанъ.
«Напримѣръ, если вы замѣтили летящій вамъ въ лобъ кирпичъ — это точно къ непріятностямъ». — Lodur.
«Fidelitas termino dierum temptatur».
«Конечно, чѣмъ конь отличается отъ рѣки? Да ничѣмъ по сути, развѣ только ржётъ иногда». — Tibaren.

Алексей Гринь

У марийцев просто: старое/разговорное название Йошкар-Олы — Чарла, что происходит от старого названия города — Царевококшайск. Нечто вроде «Царский город» в сокращении.
肏! Τίς πέπορδε;

Red Khan

Цитата: NikolaoDen от февраля  8, 2014, 19:55
Я имѣлъ ввиду иныя названія.
Иные названия на других языках? Извините, не владею. Если иные названия в татарском то могу привести, но они в большинстве своём на востоке от границы 1521-го года.

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.



amdf

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Red Khan

Цитата: Red Khan от февраля  8, 2014, 20:25
Цитата: NikolaoDen от февраля  8, 2014, 19:55
Я имѣлъ ввиду иныя названія.
Иные названия на других языках? Извините, не владею. Если иные названия в татарском то могу привести, но они в большинстве своём на востоке от границы 1521-го года.
Покопался немного насчёт городов к западу от границы.
ЦитироватьУл Ярославль (1463), Ростов (1474), Тверь (1485) кенәзлекләрен, Новгород республикасын (1478), Вятка җирен (1489) буйсындыра.
Цитировать492-94 һәм 1500-03 елларда Бөек Литва кенәзлеге белән сугышлар алып бару нәтиҗәсендә Брянск, Вязьма, Чернигов һ.б. җирләрне Мәскәүгә куша.
http://tatarile.org/maglumat/шәхес/иван-iii-васильевич

Но это современный текст. Меня терзают смутные сомнения, что такое название как "Тверь" в те времена должны были адаптировать приблизительно так же, как адаптировали слово кенәз.

Red Khan

Цитата: NikolaoDen от февраля  7, 2014, 17:14
а въ языкахъ сосѣднихъ странъ - аналогичныя русскимъ?
Вот вспомнил, не совсем соседняя страна но всё же. :) И таких примеров у соседей можно набрать я думаю.
(wiki/is) Hólmgarður

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр