Почему русские любят немецкий язык?

Автор Светка12, января 19, 2014, 13:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ginkgo

Цитата: Karakurt от августа 16, 2014, 22:56
Нет, наоборот, если писать как читать, то - hart, Hunt.
В немецком не пишут как читают.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."


ginkgo

Цитата: Karakurt от августа 16, 2014, 23:11
О чем и разговор.
Разве об этом? Здесь никто, вроде, и не утверждал, что в немецком фонетическая орфография (боже упаси). Что не означает, что она бессистемна. Местами бессистемность есть, да. Но в целом довольно прозрачно все морфологически. В частности, Hund - Hunde и hart - härter. Даже и не знаю, как вы умудрились именно к ним "прицепиться"  :)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Pawlo

Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Karakurt

Цитата: ginkgo от августа 16, 2014, 23:46
Цитата: Karakurt от августа 16, 2014, 23:11
О чем и разговор.
Разве об этом? Здесь никто, вроде, и не утверждал, что в немецком фонетическая орфография (боже упаси). Что не означает, что она бессистемна. Местами бессистемность есть, да. Но в целом довольно прозрачно все морфологически. В частности, Hund - Hunde и hart - härter. Даже и не знаю, как вы умудрились именно к ним "прицепиться"  :)
Зачем писать Х если там У ?

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Для li-na:







Можете разобрать тексты на предмет конкретности (и заодно попробовать объяснить их среднестатическому русскому, при этом сохранив образность).
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."


ginkgo

Цитата: ginkgo от августа 17, 2014, 00:13
Можете разобрать тексты на предмет конкретности (и заодно попробовать объяснить их среднестатическому русскому, при этом сохранив образность).
И вот эту заодно, пожалуйста:

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: Karakurt от августа 17, 2014, 00:18
где она? ghoti [fiš] удобно, да.
ее пока нет, но и не надо.
ghoti в немецком нет, не выдумывайте.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Karakurt

enough - инаф
women - вимин
nation - нэйшн
вот и ghoti - фиш. Иероглифы однако :)
Job это йоб?

Pawlo

Цитата: Karakurt от августа 17, 2014, 00:40
enough - инаф
women - вимин
nation - нэйшн
вот и ghoti - фиш. Иероглифы однако :)
Job это йоб?
гхоти - это старый прикол  ;up:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

bvs

Цитата: ginkgo от августа 17, 2014, 00:28
ghoti в немецком нет, не выдумывайте.
А как произносятся англ. заимствования? Если их будет много, то и будет.

ginkgo

Цитата: Karakurt от августа 17, 2014, 00:40
enough - инаф
women - вимин
nation - нэйшн
вот и ghoti - фиш. Иероглифы однако :)
Это английская орфография, не немецкая  :tss:

ЦитироватьJob это йоб?
Вот видите, немцам даже Job нефонетически писать труда не составляет, а вы за Hund беспокоились  ::)

Цитата: bvs от августа 17, 2014, 00:50
А как произносятся англ. заимствования? Если их будет много, то и будет.
Вам сильно мешает, что по-русски не произносится "з-д-р-а-в-с-т-в-у-й-т-йе", "г-о-р-о-д", "м-о-л-о-к-о" и "м-йа-г-к-и-й"? Вот и за немецкий не беспокойтесь  :UU:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Лом d10

Цитата: ginkgo от августа 16, 2014, 21:28
Цитата: Лом d10 от августа 16, 2014, 20:43
а какой же язык тогда похож на русский этим всем?
А почему какой-то язык непременно должен быть "этим всем" похож на русский?
Offtop
необязательно всем, и "непременно" тут тоже лишнее (на ЛФ бытует мнение, что на русский по мелодике похожи:  португальский и литовский, лично мне так не кажется почему-то, с немецким вы таки убили ещё одно предположение).

Awwal12

Цитата: ginkgo от августа 16, 2014, 23:46
Цитата: Karakurt от августа 16, 2014, 23:11
О чем и разговор.
Разве об этом? Здесь никто, вроде, и не утверждал, что в немецком фонетическая орфография (боже упаси). Что не означает, что она бессистемна. Местами бессистемность есть, да. Но в целом довольно прозрачно все морфологически. В частности, Hund - Hunde и hart - härter. Даже и не знаю, как вы умудрились именно к ним "прицепиться"  :)
В немецком все сотни заимствований пишутся как в оригинале, а произносятся непонятно как. Последовательность немецкой орфографии касается только более-менее "родных" слов.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

АБР-2

Цитата: li-na от августа 11, 2014, 13:33
Цитата: АБР-2 от августа  9, 2014, 07:41
Немецкий язык наиболее удобен для произношения русским человеком. Итальянский и испанский тоже удобны, но в чём-то проигрывают.

А Вы его точно учили, или это впечатление "снаружи"? Русский акцент в немецком - это тихий ужас...  :scl:

Немецкий несколько зануден, по-моему. С их глаголом в конце, и минимумом метафор.
И еще:

В общем, недолюбливаю я немецкий. У меня с ним личные счеты. (И это не вспоминая войну...)


Алгоритм немецкого можно понять, если представить, что это "русский наоборот". Если же он кажется трудным, то романские ещё трудней, а английский и подавно. Вопрос в степени трудности. Меня привлекает в нём обилие согласных, как и в русском языке, что и делает его выразительным. Испанский изящен, но в словах мало метафоры. Я тоже придумал язык с изобилием согласных. Зип-Джолзик. Если есть желание изучать немецкий, то лучше делать это в упрощённом варианте - без акцента и долгих гласных.
Хариманский язык.  Никогда не поверю в эсперантское "лис-о", "утк-о". Ненормально это. Отверг Израиль доброе; враг будет преследовать его (Ос.8:3). Читайте Жемчужную Библию. http://www.proza.ru/avtor/brayev Проповедание неверящим важнее храмового богослужения . Изучая англоязык, не выверни себе челюсть: сэфайа - сапфир (!!!) Арахау - это путь к себе. Капитализм - это частный капитал плюс латинизация всей страны. РПЦ - столп и утверждение Истины. Честь - это всего лишь следование за своим рассудком. Псевда и фрипулья убивают душу лингвоюзера. Глобусы Мокшании самые крупные в мире! Упадочная Русь не избежит большой войны. ЦС язык не нужен. Кофеюзеры по найтам постят форума́. Кто копает на одном месте, у того глубже результат. Главная проблема при создании языков - трудность запоминания слов (для людей с обычной памятью). Christoros madûmbra!

oveka

Цитата: Светка12 от января 20, 2014, 08:06
Неожиданные ответы   :umnik:
А я всегда думала это из исторических причин.  :???
Ну, хорошо знать.  ;up:
Сразу после войны в нашей школе немецкий преподавала военная переводчица Домна Васильевна. Немецкий знало достаточно много народу после войны и было кому преподавать. Вот и причина популярности. А дальше - инерция. С английским такой ситуации не было. А с французским и, тем более, с испанским и подавно. Студентов-англичан у нас в институте было единицы. А французов - одна Людмила. Но владела почти без словаря. Преподавала им француженка, по происхождению. Не по образованию.

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Swet_lana

Я тоже люблю немецкий язык. Из всех иностранных он кажется самым "домашним"

li-na


zwh

Цитата: Awwal12 от августа 17, 2014, 09:04
В немецком все сотни заимствований пишутся как в оригинале, а произносятся непонятно как. Последовательность немецкой орфографии касается только более-менее "родных" слов.
По-моему, это только в боль-мень недавних заимствованиях спеллинг оригинала сохраняет, а в более ранних он успешно онемечен -- Kaffe, Maschina, Möbel, Faschismus (und so weiter).

Ильич

Хорошо проясняется разница между русским и немецким  произношением "обычных" согласных, когда слушаешь немца (из Германии, не из России), который говорит по-русски. ГДР-овцы учили в школе русский, и можно было послушать. Например, "Д" звучит почти как "Т". Может быть, поэтому тут спорили насчет Hund. Старая фраза "На терефе сидит тетереф" - все "т" произносить с придыханием. Так пародировали немцев очень давно.
А вот Фонвизин изображает немца.
ЦитироватьВральман. Ай! ай! ай! ай! ай! Теперь-то я фижу! Умарит хатят репенка! Матушка ты мая! Сшалься нат сфаей утропой, катора тефять месесоф таскала, – так скасать, асмое тифа ф сфете. Тай фолю этим преклятым слатеям. Ис такой калафы толго ль палфан? Уш диспозисион уш фсё есть.
..
Матушка мая? Што тепе надопно? Што? Сынок, какоф ест, да тал Бог старовье, или сынок премудрый, так скасать, Аристотелис, да в могилу.
..
Чефо паяться, мая матушка? Расумнай шеловек никахта ефо не сатерет, никахта з ним не саспорит; а он с умными лютьми не сфясыфайся, так и пудет плаготенствие пожие!
...
Сфая кампания то ли тело!
...
Не крушинься, мая матушка, не крушинься; какоф тфой тражайший сын, таких на сфете миллионы, миллионы. Как ему не фыпрать сепе кампаний?
...
То ли пы тело, капы не самарили ефо на ушенье! Россиска крамат! Арихметика! Ах, хоспоти поже мой, как туша ф теле остаёса! Как путто пы россиски тфорянин уш и не мог ф сфете аванзировать пез россиской крамат!

Swet_lana

А как было смешно слушать, когда какие-то иеговисты по радио на украинском языке проповедовали: Торогій труг! Шьогодні мі розповімо топі про пога (Дорогий друг! Сьогодні ми розповімо тобі про бога)

Hellerick

Почему никто не говорит про маркирование согласных?
Я хочу послушать.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр