Структуры и слова других языков в родной речи - хорошо это или плохо?

Автор znatok, января 17, 2007, 19:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

znatok

В современном мире повсюдно происходят такие явления как  смешение языков - заимствование друг у друга слов и языковых структур ... Хорошо это или плохо? Тема серьезная - многих на форуме интересует... Давайте рассмотрим самые разные стороны этого вопроса :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

@NiKeY

"Повсюдно" - это смешение или заимствование ?   :)


Ну без заимствования, наверное, не обойтись, ибо

ЦитироватьНо панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет

Однако и увлекаться не стоит. СКИДКИНГ - это уже чересчур !  ;D

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

xakeproot

ipsissimus soronoros

@NiKeY

Насильственными мерами, видимо, действительно, ничего не добьешься.
Да и потом, как это можно сделать? Штрафовать?

Другое дело, если, скажем с наших телеэкранов все вдруг станут говорить правильным, красивым и чистым литературным языком,
перестануть произносить фразы вроде "возвращаясь домой, пошел дождь" -тогда, глядишь, и народ подтянется. ;)
Вот только верится в это с трудом..

jvarg

Хоть убейте, но слово "плэйер" ("плейер") , для меня звучит более благозвучным, чем "проигрыватель"...
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

@NiKeY

Цитата: znatok от января 19, 2007, 17:40
а как вам словцо - озвучник, звучалка, игралка ?

Плохо  :no:

Раньше не было плеера - не было и слова.

Плееры пришли к нам из-за рубежа, оттуда же пришло и их название.
Это нормально.

znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

@NiKeY

Ну вот именно, зачем что-то изобретать, когда удобнее взять готовенькое название...  :)

znatok

Цитата: @NiKeY от января 20, 2007, 17:22
Ну вот именно, зачем что-то изобретать, когда удобнее взять готовенькое название...  :)

сначала удобнее - а потом может вылезти боком... сказавшись на потомках, у которых будет больше проблем с учебой - нужно будет кучу иностранных разнокоренных слов связать в голове между собой... если же слова со знакомыми корнями - они связываються как-бы сами собой :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

омич


znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости


znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости


znatok

veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

sknente

Славянские название современных предметов рулят. :)
Но русский для этого не годится, в русском все должно быть серьезное и хмурое, пол-литрово чернохлебное. Кто в России станет соус омачкой называть? :( Или машину самоходом. Хотя тачкой называют, но это в "стиль" языка вписывается.
:3

Чайник777

Цитата: sknente от сентября 21, 2007, 21:03
Славянские название современных предметов рулят. :)
Но русский для этого не годится, в русском все должно быть серьезное и хмурое, пол-литрово чернохлебное.
Вы про алкоголь? Вы пьёте? У Вас депрессия?
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

Dana

Один из самых последовательных в отношении лингвистического пуризма язык в Европе — исландский. Из славянских чешский, хорватский и словенский. И проблем с этого не имеют :)
Мне кажется, что здесь к каждому языку нужен свой подход. Что хорошо для исландского и тамильского, не очень хорошо для русского или английского.
Языки с строгим пуризмом это, как правило, локальные языки.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

znatok

люди с установкой на языковую очистку (пуризм) имеют один тип мышления - как у националистов (исключающий), люди с установкой на использование иностранных слов и конструкций - другой, как у империалистов (американцы, русские) - (включающий) ... Но чем мне кажется отличие американцев и американской литературы - они по максимуму используют словообразование своего языка и одновременно включают иностранные слова в свой язык, в отличие от многих русских, которые косо смотрят на словечки типа "самоход" и их использование в тексте одновременно со словами типа "автомобиль" ... :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

ali

Да все это связанно с развитием народов и регионов. Английский впереди и может позволить себе вместе с частью других языков, японским и немецкий с французским меньше употреблять иностранные языки. Так как техническое развитие идет именно у них, мы стали отставать.Вот и  приходиться получать уже готовые слова. Но думаю нужно все таки заниматься пуризмом  так как само словосоставление уже как то развивает язык. Это как ребенок кушает. Не нужно лениться того глядишь еще больше начнеш отставать как в языке так и в развитии. Ведь прогресс идет наслоениями в том числе и в языке. Я так думаю. Может я и не прав.
"Хваленная Грузия и славная Кабарда не достойны изумительных народных обычаев Карачая." - А. Дюма - французский писатель.
«Подвергните контролю 50 наиболее богатых еврейских финансистов, которые творят войну ради собственных прибылей, и войны будут упраздены" - Генри Форд. Газета "Ныо-Йорк Таймс" от 8 марта 1925 года.

Conservator

ali, поддерживаю. Использование калькированных форм более оправдано, чем необдуманное включение в речь заимствований. Когда в чешском слова "театр" и "волейбол" заменили на "дывадло" и "одбиена" (прошу поправить, если что-то путаю, привожу примеры по памяти, где-то о них читал), это должно восприниматься как закономерность, а не курьез. То же и с украинскими "мокроступами" и "сідальниками", тем более - "світлинами" (это слово вместо "фотография" не вышло из употребления, хоть и браковалось в текстах в сов. времена, сейчас используется довольно часто).
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

znatok

я тоже согласен с ali.
кроме того - мне кажется те люди которые начинают "играться" с языком - вводить новые слова, выделять корни у иностранных слов, кальковать иностранные слова - одновременно учатся мастерски владеть языком, по своему усмотрению коротко и точно выражать свои мысли, либо наоборот - запутывать собеседника, как это умеют наши политики ... :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

Conservator

А если еще и собеседник этому научится, то его уже не запутаешь. Это должно быть массовым явлением.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр