Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

благозвучие венгерского

Автор Меццофанти, января 7, 2014, 00:22

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Меццофанти

На днях был в Венгрии. Заметил, что венгерский - очень благозвучный и похожий на русский своими интонациями язык. Хотя теоретически он  абсолютно другой и по фонетике (долгие-краткие-огубленные гласные) и по грамматике, да и по происхождению. Тем не менее - слушаешь и впечатление будто русские говорят не по-русски:) Тот же ритмический  рисунок фразы.
За счет чего это достигается? Почему в отличие от тюркских- таких же агглютативных и сингармонических, он не звучит как они -   как сплошные "бар-лар, бар-лар"?

SIVERION

Как по мне венгерский абсолютно не похож на русский,мелодика речи иная, а когда венгры говорят на повышеных тонах это звучит угрозающе резко,аж мурашки по коже
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Damaskin

Венгерский слышал только в фильмах, но, по-моему, язык этот довольно уродлив. Финский звучит красивее.

Dana

Как на мой слух, венгерский неблагозвучен (в отличие от тех же тюркских). Поэтому я в своё время и не стала его учить. И мелодика его мне кажется очень далёкой от русской.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Alexi84

Цитата: SIVERION от января  7, 2014, 00:45
когда венгры говорят на повышеных тонах это звучит угрозающе резко,аж мурашки по коже
Вспомнилось, что ещё в далёком 2010 году я написал нечто похожее:
Цитата: Alexi84 от марта 21, 2010, 00:57
В спокойной венгерской речи и впрямь нет ничего пугающего. Но когда в ней появляются угрожающие или раздражённые нотки - это звучит несколько страшнее, чем то же самое на русском или итальянском. :)
:)
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Alexi84

По моему мнению, венгерский - довольно благозвучный язык. Но самый красивый из финно-угорских - несомненно, эстонский.
А вот схожести венгерского с русским я не замечал. Впрочем, я и в Венгрии не был.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

Python

На русский непохож, хотя со славянскими вообще определенное сходство есть. Множество шипящих делает язык менее благозвучным, но славянам не привыкать.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

SIVERION

Цитата: Python от января  7, 2014, 03:06
На русский непохож, хотя со славянскими вообще определенное сходство есть. Множество шипящих делает язык менее благозвучным, но славянам не привыкать.
многим в мире нравится французский,но шипящих в нем не мало, j,g,ch самые узнаваемые во французском для остального мира,ну еще правда не шипящий французский r тоже
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Wolliger Mensch

Цитата: SIVERION от января  7, 2014, 10:08
многим в мире нравится французский,но шипящих в нем не мало, j,g,ch самые узнаваемые во французском для остального мира,ну еще правда не шипящий французский r тоже

Язык воспринимается в соответствии с тем, кто на нём говорит. Например, из уст Милены Фармеровой мне французский нравится, потому что нравится сама Милена. А вот из уст господина Фабиуса французский воспринимается как какое-то педерастическое мурлыканье , особенно смехотворно звучат угрозы в адрес других стран, сказанные на французском (сразу в сравнение вспоминаются пламенные речи Алоизыча). ;D

По поводу венгерского: когда в детстве смотрел венгерские фильмы, язык их произвёл странное впечатление: какая-то помесь немецкого гавканья непонятно с чем. :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

unlight

В связи с неединичным уже количеством тем типа "Звучание такого-то языка" было бы неплохо сделать отдельную тему, в которую выкладывать ссылки на на ресурсы (например, youtube), отражающие наиболее типичное звучание каждого языка (новости, фильмы, песни и т.д.) А то все разбросано по разным уголкам форума. Вот я например после прочтения этой темы хочу послушать пять минут хорошего венгерского, где мне их сходу достать?
Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Damaskin

Цитата: unlight от января  7, 2014, 15:06
Вот я например после прочтения этой темы хочу послушать пять минут хорошего венгерского, где мне их сходу достать?

Для вас составляет проблему найти в youtube фильм или песню на венгерском?

O

Венгерский приятен с детства, по фильмам, когда удавалось что-то слышать как фон под дубляжом. Отдалённо напоминает «какой-то ещё не известный славянский».
Пуккающе-каккающий финский — сухой треск.
Тюркские тыры-пыры навевают скуку.
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

O

gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

winter cat

Венгерский с русским объединяют разве что мягкие согласные, а звучит он совсем иначе, ровной интонацией как и финский.

unlight

Цитата: Damaskin от января  7, 2014, 15:12
Для вас составляет проблему найти в youtube фильм или песню на венгерском?
1. Это может быть не только ютуб.
2. Конечно составляет. Наберите в ютубе hungarian news и посмотрите, сколько на первой странице действительно будет новостей на венгерском языке.
Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

unlight

По теме - мне венгерский больше напоминает тюркские, чем славянские (из-за ö/ü, конечно), но приятнее, потверже, чем тюркская размазня.
Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Damaskin

Цитата: unlight от января  7, 2014, 15:42
Конечно составляет. Наберите в ютубе hungarian news и посмотрите, сколько на первой странице действительно будет новостей на венгерском языке.

А набираете hungarian film и сразу получаете фильмы на венгерском http://www.youtube.com/results?search_query=hungarian film&sm=3

Easyskanker

Цитата: Меццофанти от января  7, 2014, 00:22
На днях был в Венгрии. Заметил, что венгерский - очень благозвучный и похожий на русский своими интонациями язык. Хотя теоретически он  абсолютно другой и по фонетике (долгие-краткие-огубленные гласные) и по грамматике, да и по происхождению. Тем не менее - слушаешь и впечатление будто русские говорят не по-русски:) Тот же ритмический  рисунок фразы.
За счет чего это достигается? Почему в отличие от тюркских- таких же агглютативных и сингармонических, он не звучит как они -   как сплошные "бар-лар, бар-лар"?
ИМХО русский вообще не напоминает, звучанием похож на что-то среднее между татарским и немецким.

Меццофанти

Тюркские они ужасно монотонно-однозвучные - дыр-дыр-дыр. Из сингармонизма в т.ч. А венгерский почему-то так не воспринимается.

Leo

Цитата: Wolliger Mensch от января  7, 2014, 11:52
немецкого гавканья

попробовали б нечто такое сказать к примеру про украинский...

Драгана

На мой слух венгерский нисколько не похож на русский. Хотя и явного неблагозвучия не замечаю, язык как язык. Так же, как не чего-то сверхкрасивого. Воспринимается так же нейтрально, как, например, английский или немецкий.
К тюркской речи в виде татарского языка привыкла с детства, у нас в городе много татар. Так что ничего особо сказать не могу. Ну тырдырбыр да барлар... есть такое... и что с того!

Драгана

Цитата: Wolliger Mensch от января  7, 2014, 11:52
немецкого гавканья
Так это в фильмах про войну немцы гавкают. А на том же "Дойче веле" вполне плавно и мелодично говорят!

SIVERION

Тюркские для меня звучали по разному, татарский и казахский в детстве ощущал как ырге-берге-ырге-берге , а турецкий как бюль-рюр-бюль-рюр
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр