Латиница для русского номер ...

Автор araneo, января 4, 2014, 02:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Zak Nightingale от января  5, 2014, 18:41
Верно. Если они уже пользуются, то проблемы и не могут возникнуть. В нашем же случае ситуация иного рода.

Приведите пример хоть одной проблемы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

araneo

Цитата: Mercurio от января  5, 2014, 11:39
araneo, простите меня грешного, но более убогой латиницы для русского я еще не видел. Уж лучше WM-овская версия, на безрыбье как говорится...
Желаю увидить одного забавного зверька, обоснуй называеться...

Wolliger Mensch

Цитата: Hellerick от января  5, 2014, 18:52
Лишние буквы/знаки оправдываются только традицией/этимологией (которые обычно идут в одном флаконе).

У меня этимологией и оправдываются.  ;D А ещё — внезапно — произношением. Последнее, конечно, для вас ничего не значит, но вообще письменность, хорошо отражающая произношение (фонологические противопоставления), считается лучше, нежели не отражающая. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Hellerick

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2014, 19:26
хорошо отражающая произношение (фонологические противопоставления), считается лучше, нежели не отражающая. :P

«Демонстративно отражающая» не значит «хорошо отражающая».

Письменность, в которой согласный смягчаются перед iy отражает произношение не лучше, чем письменность, в которой согласные смягчаются перед i.


Wolliger Mensch

Цитата: Hellerick от января  5, 2014, 19:33
Не-а.

Это потому что вы не хотите ничего видеть. Любой беспристрастный человек заметит, как много интересного в плане этимологии эта письменность даёт.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

araneo

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2014, 19:36
Цитата: Hellerick от января  5, 2014, 19:33
Не-а.

Это потому что вы не хотите ничего видеть. Любой беспристрастный человек заметит, как много интересного в плане этимологии эта письменность даёт.
Возможно лингвист и заметит... а вот я увы не вижу, может если вы хоть намекнёте где искать, а то  :wall:

Zak Nightingale

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2014, 19:23
Цитата: Zak Nightingale от января  5, 2014, 18:41
Верно. Если они уже пользуются, то проблемы и не могут возникнуть. В нашем же случае ситуация иного рода.
Приведите пример хоть одной проблемы.
Предположим, что Ваша орфография принята. Назовите действующие методы, которыми бы Вы воспользовались, чтобы научить русскоязычное сообщество правильно отображать букву Ё.
Это проблема не только Вашей орфографии, но раз уж Вы попросили назвать проблему — ответьте Вы, будьте любезны.

Wolliger Mensch

Цитата: araneo от января  5, 2014, 19:41
Возможно лингвист и заметит... а вот я увы не вижу, может если вы хоть намекнёте где искать, а то  :wall:

Например, шипящие можно обозначать в соответствии с их происхождением: viydhu, vozhu, nozh, vodhak, otviethiu, zamiethiu, plakhiu, piyshu, tiyxhyna. На однозначности это никак не сказывается, зато позволяет усилить накал морфологичности. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

araneo

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2014, 19:46
Цитата: araneo от января  5, 2014, 19:41
Возможно лингвист и заметит... а вот я увы не вижу, может если вы хоть намекнёте где искать, а то  :wall:

Например, шипящие можно обозначать в соответствии с их происхождением: viydhu, vozhu, nozh, vodhak, otviethiu, zamiethiu, plakhiu, piyshu, tiyxhyna. На однозначности это никак не сказывается, зато позволяет усилить накал морфологичности. :yes:
Хм ну читать это действително не мешает(как не страно)... но я как бы лично исторический принцип не уважаю. Яркий пример английская граматика, яркий пример доведения до идиотизма исторического признака...
Ну честное слово, зачем помнить этимологию слова, чтобы мочь его написать...   

Tys Pats

Предложу и свой вариант.

ЦитироватьU lukоmоŗja dub źeļonyi;
Zlаtaja cеṕ nа dubе tоm:
I dņom i nоčju kоt učonyi
Vśo hоdźit pо cеpi krugоm;
Idźot nаprаvо - ṕeśņ zаvоdźit,
Nаļevо - skаzku gоvоrit.
Tаm čudźesа: tаm ļešyi brоdźit,
Rusаlkа nа ᶌetᶌah śidźit;
Tаm nа ņeᶌedоmyh dоrоžkаh
Śļedy ņevidаnnyh zᶌeŗei;
Izbuškа tаm nа kuŗjih nоžkаh
Stоit bеz оkоn, bеz dᶌeŗei;
Tаm ļes i dоl vidźeņij pоlny;
Tаm о zаŗe prihlynut vоlny
Nа bŗeg ṕesčаnyi i pustoi,
I tridcаć viţaźei pŗekrаsnyh
Čŗedoi iz vоd vyhоdźat jasnyh,
I s ņimi dźadźkа ih mоrskoi;
Tаm kоrоļevič mimоhоdоm
Pļeņaеt grоznоgо cаŗa;
Tаm v оblаkаh ṕeŗed nаrоdоm
Čеŗez ļesа, čеŗez mоŗa
Kоldun ņeśot bоgаtyŗa;
V tеmņicе tаm cаŗevnа tužit,
А buryi vоlk jei ᶌernо služit;
Tаm stupа s Bаbоju jagoi
Idźot, bŗedźot sаmа sоboi,
Tаm cаŗ Kаšķei nаd zlаtоm čаhņet;
Tаm russkij duh... tаm Ruśju pаhņet!
I tаm ja byl, i ᶆod ja pil;
U mоŗa vidźel dub źeļonyi;
Pоd ņim śidźel, i kоt učonyi
Svоji mņe skаzki gоvоril.


Zak Nightingale

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2014, 19:46
Например, шипящие можно обозначать в соответствии с их происхождением: viydhu, vozhu, nozh, vodhak, otviethiu, zamiethiu, plakhiu, piyshu, tiyxhyna. На однозначности это никак не сказывается, зато позволяет усилить накал морфологичности. :yes:
Viyzhiu, vozhdiu, nozh, vozhdiak, otviechiu, zamiechiu, plachiu, piyshu, tiyshyna.
Исходные слова: веже, вождь, нож, вождь, вече, меч, плач, пише, тишь.

Hellerick

Цитата: Tys Pats от января  5, 2014, 20:05
Предложу и свой вариант.

ЦитироватьU lukоmоŗja dub źeļonyi;
[...]

А вот это примерно соответствует моему шестому классу.

Tys Pats

Цитата: Hellerick от января  5, 2014, 20:31
Цитата: Tys Pats от января  5, 2014, 20:05
Предложу и свой вариант.

ЦитироватьU lukоmоŗja dub źeļonyi;
[...]

А вот это примерно соответствует моему шестому классу.

То есть?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Zak Nightingale

Цитата: Wolliger Mensch от января  5, 2014, 20:34
Цитата: Zak Nightingale от января  5, 2014, 20:08
Исходные слова: веже, вождь, нож, вождь, вече, меч, плач, пише, тишь.
Тиво? :what:
Веже, вежа - знание, веждать - знать, узнавать. Пише, пиша - первый письменный инструмент на Руси.
Вижу - узнаю, вожу - являюсь вождём кого-то или чего-то, вожак - вождь, отвечу - выступлю на вече - совещания, замечу - отнесусь бдительно - возьмусь за меч, пишу - использую пише - писало, стилос, грифель.


sergebsl

я бы не сказал, что всё так плохо, за некоторым исключением

Tys Pats

Цитата: sergebsl от января  5, 2014, 22:00
Tys PATS,

ну ты изощренец! :)

Есть немного.   :)

А транслитерация как - читабельна?

sergebsl


Easyskanker

Цитата: Zak Nightingale от января  5, 2014, 19:15Вы заботитесь об эстетике больше, чем о правильном прочтении? Это неразумно. Поверьте, в Вашей системе постоянная K просто необходима.
Совершенно не понимаю Вас.
Нп.:
Англ./фр. crocodile, исп. cocodrilo, ит. coccodrillo, кат. cocodril, порт. crocodilo, рум. crocodil - у людей, привыкших записывать это слово таким образом, какие затруднения вызовет мое crocodil? Не забываем к тому же, что ботаница вдохновляется португальским, в этом ее соль.

Цитата: Zak Nightingale от января  5, 2014, 19:15Более того, Ваша система не будет целостной и законченной без отдельного знака и для Ц. И лучше всего для этого подойдёт знак Q. А схожесть q-g ничуть не страшнее, чем схожесть l-i-j и u-v-y.
Частотность "ц" позволяет ее записывать как диграфом, так и такой раздражающей буквой, как q, безо всякого ущерба. Пока твердого решения по этому поводу нет, как и по-настоящему хорошего, откровенно говоря.

Цитата: Zak Nightingale от января  5, 2014, 19:15Также для Ч лучше всего использовать одиночную C. Пара CC используется для обозначения одной буквы без мягкого знака, что выбивается из Вашей системы.
В корне неверное заключение. Мягкий звук "ч" отображается как результат древней палатализации "к", что полностью соответствует системе Hellerick'a. Этимологичность такой записи хорошо видна в чередованиях, нп.:
stuc — stuccu (стук — стучу)
luc — luccnic (лук — лучник)
pecu — peccox (пеку — печёшь)
draca — draccun (драка — драчун)
zvuc — zvuccit (звук — звучит)
Вы почему-то решили, что согласные удваиваются только перед мягким знаком, где он проставлен в кириллической записи. Это неверно. Согласные в ботанице удваиваются вообще тогда, когда смягчаются, только перед "е" и "и" это правило соблюдается не для всех согласных, ибо "e" и "i" сами являются меткой смягчения.

Wolliger Mensch

Цитата: Zak Nightingale от января  5, 2014, 21:09
Веже, вежа - знание, веждать - знать, узнавать. Пише, пиша - первый письменный инструмент на Руси.
Вижу - узнаю, вожу - являюсь вождём кого-то или чего-то, вожак - вождь, отвечу - выступлю на вече - совещания, замечу - отнесусь бдительно - возьмусь за меч, пишу - использую пише - писало, стилос, грифель.

Зак, я не знаю, о чём вы, я — о современном русском. Давайте ссылки на эти слова в словаре древнерусского.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Zak Nightingale

Цитата: Wolliger Mensch от января  6, 2014, 17:18
Зак, я не знаю, о чём вы, я — о современном русском.
Если говорить об этимологии, то нужно учитывать не только древнерусский, но и церковнославянский, и древнеболгарский (старославянский) языки, ведь именно они легли в основу современного русского языка. А это может довести до абсурда, что и показано на примере.
Если же ограничиваться современным русским языком, то Ваш пример неуместен.

Zak Nightingale

mrEasyskanker, Ваши доводы безупречны, однако если Вы немного отступите от заложенных в "ботаницу" принципов, то получите более стройную и изящную систему. Примите это не как замечание, а как рекомендацию.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр