Выполните, пожалуйста, за меня задание, я в артиклях ни бум бум

Автор aleksey3333, декабря 26, 2013, 14:57

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dragun97yu

Цитата: Wildnorth от декабря 27, 2013, 15:31
Цитата: Алексей Гринь от декабря 27, 2013, 15:09
Цитата: zwh от декабря 27, 2013, 11:23
ИМХО если брать реалии западные, то корректнее будет "to her dentist's", потому что там он обычно (как мне представляется) определенный у каждого чела (если тот не бомж/люмпен/эмигрант из Африки/с Б.Востока). Если же брать более наши реалии, когда стоматолог не-какого-попадешь, то корректнее будет "to a dentist's". Я лично обычно к одной тетке хожу (еще и десны мне чистит), поэтому для меня тоже корректнее определенный артикль или my/your/his.
Offtop
Точно. И обратная ошибка: переводчики с англ. на русский слишком часто переводят английские his/her как его/её/своё, хотя это зачастую просто своего рода «личные» артикли (что-нибудь перед существительным не поставить нельзя, но и "the" тоже не совсем красиво), которые переводить не надо. She raised her hand = "она подняла руку", не "она подняла свою руку" (ясно, что не чужую)
Offtop
Штирлиц поднял глаза. То были глаза Бормана. (народный юмор(с)) - непереводимая игра слов.
Offtop
В английском же есть raise eyes.
Скопка - это маленькая скопа.

Hellerick

Цитата: dragun97yu от декабря 27, 2013, 15:36
В английском же есть raise eyes.

Есть-то есть, но англичанин сразу заподозрит неладное, когда вместо ожидаемого «raised his eyes» будет сказано «raised some eyes».

Wildnorth

Цитата: dragun97yu от декабря 27, 2013, 15:36
Цитата: Wildnorth от декабря 27, 2013, 15:31
Цитата: Алексей Гринь от декабря 27, 2013, 15:09
Цитата: zwh от декабря 27, 2013, 11:23
ИМХО если брать реалии западные, то корректнее будет "to her dentist's", потому что там он обычно (как мне представляется) определенный у каждого чела (если тот не бомж/люмпен/эмигрант из Африки/с Б.Востока). Если же брать более наши реалии, когда стоматолог не-какого-попадешь, то корректнее будет "to a dentist's". Я лично обычно к одной тетке хожу (еще и десны мне чистит), поэтому для меня тоже корректнее определенный артикль или my/your/his.
Offtop
Точно. И обратная ошибка: переводчики с англ. на русский слишком часто переводят английские his/her как его/её/своё, хотя это зачастую просто своего рода «личные» артикли (что-нибудь перед существительным не поставить нельзя, но и "the" тоже не совсем красиво), которые переводить не надо. She raised her hand = "она подняла руку", не "она подняла свою руку" (ясно, что не чужую)
Offtop
Штирлиц поднял глаза. То были глаза Бормана. (народный юмор(с)) - непереводимая игра слов.
Offtop
В английском же есть raise eyes.
Если точнее, есть выражение "raise one's eyes": говорят "He raised his eyes", а не "He raised eyes". Конечно, при желании можно понять "his" как "somebody else's" ;) хотя "one's" чётко указывает на возвратное значение.

Проверил по Гуглу и выяснилось, что с прилагательными артикль обычно опускается - he raised brown eyes. Такое ощущение, что тут уже дело не столько в артикле, сколько в том, что слово "eyes" нуждается в данном контексте в какой-то синтаксической "подпорке", а местоимение это или прилагательное, уже не важно.

Rwseg

Цитата: sergik от декабря 27, 2013, 08:05
Напрасный труд. Данный тест моментально находится Яндексом со всеми ответами. Взято из книги Ларисы Романовой "Практическая грамматика английского языка".
Я даже не подумал об этом. :D

O

Цитата: alex dihes от декабря 27, 2013, 04:48
Молодец, Rwseg, одна лишь ошибка.
Мне всё-таки интересно: это ведь по поводу дантиста? Каков же аргумент носителя?
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Lodur

Цитата: O от декабря 28, 2013, 11:46
Цитата: alex dihes от декабря 27, 2013, 04:48
Молодец, Rwseg, одна лишь ошибка.
Мне всё-таки интересно: это ведь по поводу дантиста? Каков же аргумент носителя?
Rwseg, как бы, тоже носитель? :???
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр