Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Бедный английский язык

Автор @NiKeY, января 11, 2007, 15:23

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Hellerick

Цитата: Искандер от августа 14, 2012, 16:33
Цитата: Hellerick от августа 14, 2012, 16:31
И не только в фамильярном.
Мне кажется, у молодых оно уже становится стандартным нейтрально-что называется-вежливым...
Мне кажется, если в формальной обстановке желательно показать свою скромность, подойдет и boku.

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Мечтатель

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Ильич

Цитата: kemerover от августа 14, 2012, 15:31
Цитата: Ильич от августа 12, 2012, 22:41
Может быть, кто-нибудь пояснит, как англофоны используют такое богатство слов. Что оно реально дает языку?
Краткость, точность, возможность пренебрежения лишними деталями.
Мысль понятна, она уже здесь высказывалась, хотя форма, в которой Вы её выразили, противоречива. Возможность пренебречь деталями свойственна скорее языку со скудной лексикой, да и не стыкуется с точностью.
Но я уже возражал, основываясь на своем опыте переводов. У меня в практике только частная переписка на бытовые, семейные темы. Так вот количество слов в текстах на русском и на анлийском примерно равны. А если считать артикли словами тоже, то в английской версии слов больше.

Ильич

Цитата: iopq от июля 20, 2012, 22:20
Цитата: farina от июля 20, 2012, 21:57
иногда на английском можно выразить мысль более компактно (ну или рациональней), чем на русском
Sometimes English can be more succinct than Russian - 8 слов
Иногда анлийский более лаконичен чем русский - 6 слов
но не всегда.

Искандер

Цитата: Ильич от августа 14, 2012, 23:48
Цитата: iopq от июля 20, 2012, 22:20Sometimes English can be more succinct than Russian - 8 слов
Иногда анлийский более лаконичен чем русский - 6 слов
но не всегда.
Вы заменили потенциал на индикатив.
Это не совсем честный подсчёт.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Ильич

Цитата: Искандер от августа 15, 2012, 00:14
Цитата: Ильич от августа 14, 2012, 23:48
более лаконичен
и это не очень удачная форма.
Согласен.
Иногда английский лаконичнее русского - 4 слова

Ильич

Цитата: Искандер от августа 15, 2012, 00:14
Цитата: Ильич от августа 14, 2012, 23:48
Цитата: iopq от июля 20, 2012, 22:20Sometimes English can be more succinct than Russian - 8 слов
Иногда анлийский более лаконичен чем русский - 6 слов
но не всегда.
Вы заменили потенциал на индикатив.
Это не совсем честный подсчёт.
Знаю, что заменил. В данном случае потенциал означает именно наличие таких ситуаций. Считаю, что здесь мысль iopq'а не искажена. Да и он сам, приводя свой пример, убрал из первоначальной русской фразы кое-что. Например, слово "мысль".
К слову. Мне очень нравится в английском языке возможность более точно выразить модальность.

ginkgo

Я не пойму, здесь всерьез судят о богатстве языка, сравнивая количество слов в текстах собственных переводов частной переписки? Или это шутка такая?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Искандер

Цитата: ginkgo от августа 15, 2012, 13:41
Мэрси. Новсеравно.
Не, я своё мнение о том шо е богатством языка уже высказал. Эт я так к цифрам цыпляюсь чисто троллинга ради.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

iopq

Цитата: Ильич от августа 14, 2012, 23:48
Цитата: iopq от июля 20, 2012, 22:20
Цитата: farina от июля 20, 2012, 21:57
иногда на английском можно выразить мысль более компактно (ну или рациональней), чем на русском
Sometimes English can be more succinct than Russian - 8 слов
Иногда анлийский более лаконичен чем русский - 6 слов
но не всегда.
если так играть:

Russian's wordier than English - 4 слова
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Ильич

Цитата: ginkgo от августа 15, 2012, 12:22
Я не пойму, здесь всерьез судят о богатстве языка, сравнивая количество слов в текстах собственных переводов частной переписки? Или это шутка такая?
Поясню, раз не понимаете.
Я совершенно ничего не говорил и не собирался говорить о богатстве языка. Хотя бы потому что не слишком понимаю, что это за штука такая - богатство языка.
В качестве аргумента в пользу богатства английского языка было указано на большое количество слов в английском языке.
Меня интересует лишь два вопроса в этой связи: как англофоны используют это количество слов и какие преимущества дает этот словарный запас языку.
Мне говорят, что это позволяет более кратко излагать свои мысли. Я не вижу это в своей практике.
Буду рад, если мне скажут, где же эта краткость проявляется. Не в количестве знаков (английские слова короче русских), а в количестве слов.
А уж имеет это отношение к богатству языка или нет - судить не берусь.

Ильич


iopq

Цитата: Ильич от августа 15, 2012, 13:56
Меня интересует лишь два вопроса в этой связи: как англофоны используют это количество слов и какие преимущества дает этот словарный запас языку.
в Scrabble играть труднее чем в Эрудит
слов надо запоминать больше
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

kemerover

Цитата: Ильич от августа 15, 2012, 13:56
Буду рад, если мне скажут, где же эта краткость проявляется. Не в количестве знаков (английские слова короче русских), а в количестве слов.
У вас какое-то странное понимание краткости. Причём тут количество слов? 2 коротких слова, лучше чем 1 длинное. В худшем случае нужно судить по количеству слогов, в лучшем по времени.

Валер

Цитата: kemerover от августа 15, 2012, 14:15
Цитата: Ильич от августа 15, 2012, 13:56
Буду рад, если мне скажут, где же эта краткость проявляется. Не в количестве знаков (английские слова короче русских), а в количестве слов.
У вас какое-то странное понимание краткости. Причём тут количество слов? 2 коротких слова, лучше чем 1 длинное. В худшем случае нужно судить по количеству слогов, в лучшем по времени.
А в самом лучшем - ещё занивелировать различия в скорости говорения ;D
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Ильич

Цитата: kemerover от августа 15, 2012, 14:15
У вас какое-то странное понимание краткости.
Ну, если краткость в этом смысле Вам кажется странной, то просто не обращайте внимания на этот вопрос.

Цитата: kemerover от августа 15, 2012, 14:15
Причём тут количество слов?
Притом.

Цитата: kemerover от августа 15, 2012, 14:15
2 коротких слова, лучше чем 1 длинное.
Дело вкуса.

Цитата: kemerover от августа 15, 2012, 14:15В худшем случае нужно судить по количеству слогов, в лучшем по времени.
Судите на здоровье. Только не знаю зачем.

Ильич

Как-то на американском форуме (чисто бытовом, семейном, но людей, имеющих отношение к России) сравнивали русский с английским. Подсмеивались над буквой-пауком (Ж), интересовались, как мы сами не путаем наши падежные окончания.
И в качестве контрпримера очень гордо говорили об английских маленьких словах, которые меняют смысл основного слова (look, look for, look to, ....).

Ильич

Цитата: iopq от августа 15, 2012, 14:11
Цитата: Ильич от августа 15, 2012, 13:56
Меня интересует лишь два вопроса в этой связи: как англофоны используют это количество слов и какие преимущества дает этот словарный запас языку.
в Scrabble играть труднее чем в Эрудит
слов надо запоминать больше
Принимаю.

Валер

Цитата: Ильич от августа 15, 2012, 14:45
Как-то на американском форуме (чисто бытовом, семейном, но людей, имеющих отношение к России) сравнивали русский с английским. Подсмеивались над буквой-пауком (Ж), интересовались, как мы сами не путаем наши падежные окончания.
И в качестве контрпримера очень гордо говорили об английских маленьких словах, которые меняют смысл основного слова (look, look for, look to, ....).
Адын малэнький но гордый птычка.. :)
А про приставки с суффиксами они в курсе?)
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Ильич

Цитата: Валер от августа 15, 2012, 14:49
А про приставки с суффиксами они в курсе?)
Тему аффиксов не затрагивали.
Там был только один парень, который изучал русский несколько лет, в том числе, и на каких-то курсах в МГУ. Но я исправлял окончания почти в каждой его фразе по-русски. Остальные участвовавшие в обсуждении прошли краткосрочные курсы перед деловой или туристической поездкой в Россию. 

Валер

Вот я и говорил уже где-то...сравнивать лучше билингвам. При прочих равных.
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр