Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Носовые гласные в литовском

Автор pittmirg, ноября 29, 2013, 20:44

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

pittmirg

Есть сейчас какие-нибудь диалекты, где «хвостики» ещё произносят как носовые гласные? Если нет, были ли такие когда фиксированой была современная орфография?

На каком диалекте основано их современное литературное произношение?

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

zalktis

Цитата: pittmirg от ноября 29, 2013, 20:44На каком диалекте основано их современное литературное произношение?
На Zanavykai диалект (северная Сувалкия, "Sub-dialect of Kaunas" (wiki/en) File:Map_of_dialects_of_Lithuanian_language.png ):
https://www.youtube.com/watch?v=5xq0Kxp5c_o&list=PLrLh0Vet5pcIl9BMrAgGeV58rKIeqIgnm&index=5


Цитата: pittmirg от ноября 29, 2013, 20:44Есть сейчас какие-нибудь диалекты, где «хвостики» ещё произносят как носовые гласные? Если нет, были ли такие когда фиксированой была современная орфография?
там «хвостики» не произносят как носовые гласные, но там есть разница между гласные c хвостики и гласные без хвостики.

Есть и другие диалекты, где вместо гласных c хвостики люди используют дифтонги:
"я пойду в деревню"
литературное язык: nueisiu į kaimą
Дзукия: nuveisiu in kaimų

Валентин Н

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

pittmirg

Цитата: zalktis от декабря  1, 2013, 02:13
Цитата: pittmirg от ноября 29, 2013, 20:44На каком диалекте основано их современное литературное произношение?
На Zanavykai диалект (северная Сувалкия, "Sub-dialect of Kaunas" (wiki/en) File:Map_of_dialects_of_Lithuanian_language.png ):
https://www.youtube.com/watch?v=5xq0Kxp5c_o&list=PLrLh0Vet5pcIl9BMrAgGeV58rKIeqIgnm&index=5

Спасибо. Могли бы вы записать, что она говорит? Мне бы было легче увидеть черты её диалекта.
Цитировать
Цитата: pittmirg от ноября 29, 2013, 20:44Есть сейчас какие-нибудь диалекты, где «хвостики» ещё произносят как носовые гласные? Если нет, были ли такие когда фиксированой была современная орфография?
там «хвостики» не произносят как носовые гласные, но там есть разница между гласные c хвостики и гласные без хвостики.

Ну я понимаю; но сказали бы, что носовых нигде нет?

Цитировать
Есть и другие диалекты, где вместо гласных c хвостики люди используют дифтонги:
"я пойду в деревню"
литературное язык: nueisiu į kaimą
Дзукия: nuveisiu in kaimų

Это не архаизм?


Wolliger Mensch

Цитата: pittmirg от декабря  2, 2013, 16:43
Цитировать
Есть и другие диалекты, где вместо гласных c хвостики люди используют дифтонги:
"я пойду в деревню"
литературное язык: nueisiu į kaimą
Дзукия: nuveisiu in kaimų

Это не архаизм?

А с чего бы?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

pittmirg

Эээ, из-за сохранения n в конце слова? Я имел в виду что фонетика архаична.

Wolliger Mensch

Цитата: pittmirg от декабря  2, 2013, 17:15
Эээ, из-за сохранения n в конце слова? Я имел в виду что фонетика архаична.

Там нет же конца слова как такового: проклитика. В литовском Vn > Ṽ > V̄ перед фрикатами и в конце слова. В указанном примере in находится перед смычным, поэтому его сохранение закономерно (было бы) и для литературного языка.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ST

Цитата: pittmirg от ноября 29, 2013, 20:44
Есть сейчас какие-нибудь диалекты, где «хвостики» ещё произносят как носовые гласные?

В некоторых жемайтийских говорах в речи старшего поколения, да и то несистематически.

Цитировать
Если нет, были ли такие когда фиксированой была современная орфография?

Современная орфография была отчасти традиционной уже в момент катехизации и нормирования в начале 20 в. В момент зарождения традиции (вторая половина 16 в.) носовые ещё произносились во всех диалектах.

zalktis

Цитата: pittmirg от декабря  2, 2013, 16:43
Цитата: zalktis от декабря  1, 2013, 02:13
Цитата: pittmirg от ноября 29, 2013, 20:44На каком диалекте основано их современное литературное произношение?
На Zanavykai диалект (северная Сувалкия, "Sub-dialect of Kaunas" (wiki/en) File:Map_of_dialects_of_Lithuanian_language.png ):
https://www.youtube.com/watch?v=5xq0Kxp5c_o&list=PLrLh0Vet5pcIl9BMrAgGeV58rKIeqIgnm&index=5
Спасибо. Могли бы вы записать, что она говорит? Мне бы было легче увидеть черты её диалекта.
Kodėl volungė negeria iš upių vandens? Nežinote. Na, tai aš atsakysiu:
Kai dar nebuvo upių, tai dievas sugalvojo upę iškast. Visi paukščiai kasė, antis kasė - šiupeliavo su žąsia, tai dievas toks geras buvo, kad net plaukioti davė. O karvelis labai buvo išalkęs vandenio, tai vargšas net galvos nepakeldamas kasė. Tai dabar visi paukščiai geria iš upių vandenį, pakelia galvas, pasidairo į saulę. O vienintelė volungė nepaklausė dievo, kad reikia upę kasti, tai dabar ir skraidžioja po mišką rėkdama: "Rasų gert, rasų gert, rasų gert..."


Цитата: pittmirg от декабря  2, 2013, 16:43Ну я понимаю; но сказали бы, что носовых нигде нет?
Tаких носовые гласные как в Польша - нет.

Цитата: pittmirg от декабря  2, 2013, 16:43Это не архаизм?
конечно, это архаичная вещь. Hо люди в Дзукия так еще говорить в наши дни.



Цитата: ST от декабря  2, 2013, 18:09В некоторых жемайтийских говорах в речи старшего поколения, да и то несистематически.
жемайтийских эти гласные не делает носовые, а удлиняет -  старшего в речи старшего поколения это более очевидным.

Wolliger Mensch

Цитата: zalktis от декабря  2, 2013, 18:15
Hо люди в Дзукия так еще говорить в наши дни.

Залктис, прошу прощения, у вас родной литовский?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zalktis

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2013, 18:24Залктис, прошу прощения, у вас родной литовский?
да.

У меня также есть некоторые родственники в Дзукия.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zalktis

Цитата: Wolliger Mensch от декабря  2, 2013, 18:31Тогда мне совершенно непонятны те ошибки, что вы делаете в русском языке — ощущение, что вы носитель китайского и не знаете про склонение имён и спряжение глаголов... :donno:
Я знаю, что я делаю много ошибке. Я никогда не учился русской грамматики в школе и у меня нет много русских друзей - именно поэтому меня никогда не была причина узучиться русским языком хорошо.
в городе, где я живу не много русских, и даже те которые живет здесь с литовским говорят па литовский.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

ST

Цитата: zalktis от декабря  2, 2013, 18:15
Цитата: ST от декабря  2, 2013, 18:09
В некоторых жемайтийских говорах в речи старшего поколения, да и то несистематически.
жемайтийских эти гласные не делает носовые, а удлиняет -  старшего в речи старшего поколения это более очевидным.

Например, тяльшайский диалект, южный говор (носителю под 70, привожу литературные соответствия):
kąsti 'кусать'
spręsti 'решать'
vežąs 'везущий'
šią 'эту'
žąsį 'гуся'.
Так во всех ударных слогах.

Tys Pats


zalktis


unlight

Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

zalktis

Цитата: ST от декабря  2, 2013, 20:07Например, тяльшайский диалект, южный говор (носителю под 70, привожу литературные соответствия):
kąsti 'кусать'
spręsti 'решать'
vežąs 'везущий'
šią 'эту'
žąsį 'гуся'.
Так во всех ударных слогах.
Ten nosinius balsius išverčia į dvigarsius, o ne taria labiau nasalizuotai: konsti, sprensti, vežons, šin, žūnsi.

Ir, jei netiki, kad tikrai taip yra, pasižiūrėk į žemaičių tarmės aprašymą enciklopedijoje - tą tarimą transkribuoja kaip dvigarsius:
(wiki/lt) Žemaičių_tarmė#Patarm.C4.97s_ir_.C5.A1nektos
"Skiriamoji ypatybė – dvigarsių am, an, em, en tarimas. (...), pvz.: kan ,,ką", sprensk ,,spręsk"

Ir tai visai dėl kito proceso nei nosinių balsių išlaikymas: išlaikyti sveikieji dvigarsiai pas dzūkus - paveldas iš senosios lietuvių kalbos, o pas žemaičius tai yra antrinis dalykas atsiradęs dėl kontakto su Vakarų Baltais (kuršiais).


Tingiu rašyti rusiškai daugiau, vistiek, atrodo, senbuviai čia mano, kad aš - užsislėpęs kinietis kažkoks "nes gi, bet gi, tikri lietuviai turi, net ir niekada nesimokę tos kalbos, varyti rusiškai be klaidų kaip iš pypkės - o jei nevaro, tai, reiškiasi, užsislėpę kiniečiai, kurie čia atėjo tik patrolinti su naudodamiesi google translate", tai kam vargintis  :green:

Tys Pats


zalktis

Цитата: Tys Poc от декабря  2, 2013, 22:07
Zalkti, šī (skatīt zemāk ↓) irā normāla žemaišu kalba?
Un kas ir šeit (skatīt augstāk ↑)? Kāds latviešu dialekts vai latviešu-leišu maisījums? ;)

Lielākā daļa tur ir ziemeļžemaitijas dialekts, bet dažas dziesmas ir dienvidžemaitijas dialektu - un tie dialekti ir ļoti atšķirīgi.

Tys Pats

Цитата: zalktis от декабря  2, 2013, 22:27
Kāds latviešu dialekts vai latviešu-leišu maisījums? ;)
Gan viens (irā), gan otrs (kalba).  :yes: Tas tā - nelielai intrigai.
Mani interesē, kuras puses izluoksnē runā gaduos vecākā tantiņa videō iesākumā.

ST

Цитата: zalktis от декабря  2, 2013, 21:55
Ten nosinius balsius išverčia į dvigarsius, o ne taria labiau nasalizuotai: konsti, sprensti, vežons, šin, žūnsi.
Ir, jei netiki, kad tikrai taip yra, pasižiūrėk į žemaičių tarmės aprašymą enciklopedijoje - tą tarimą transkribuoja kaip dvigarsius:
(wiki/lt) Žemaičių_tarmė#Patarm.C4.97s_ir_.C5.A1nektos
"Skiriamoji ypatybė – dvigarsių am, an, em, en tarimas. (...), pvz.: kan ,,ką", sprensk ,,spręsk"
Речь идёт о фонемном статусе. В этих говорах на глубинном уровне можно выделить носовые фонемы с разной реализацией on the surface: гласный + N (N = {ĩ, w̃}), гласный + {n, ŋ} (ср. с польским).

Цитата: zalktis от декабря  2, 2013, 21:55
išlaikyti sveikieji dvigarsiai pas dzūkus - paveldas iš senosios lietuvių kalbos
Вы не могли бы привести примеры из южноаукштайтийских говоров на сохранение дифтонгоида перед фрикативными или на конце фонетического слова?

Цитата: zalktis от декабря  2, 2013, 21:55
o pas žemaičius tai yra antrinis dalykas atsiradęs dėl kontakto su Vakarų Baltais (kuršiais)
В каком смысле "вторично возникли"? Ещё в 17 веке носовые произносились во всех литовских диалектах. Как раз в 17 веке (если не раньше) завершается ассимиляция куршей жемайтийцами. Получается, носовые в жемайтийском сперва исчезли, а затем под влиянием генетической (культурно-исторической?) памяти о куршах восстановились?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр