Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Мегрельский и сванский языки-2

Автор Circassian, января 5, 2007, 20:42

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

giga-11

Искандер
вы о чем спрашивайте как обычно пишетса в обыденном тексте латиницей, или какова транскрипция, что не совпадает...
в обычном тексте для обозначения კ  всегда используетса K, для ქ, уместнее всего использовать q, а поскольку  ყ не передать не каким символом из латиницы то иногда используют К (более или менее схожее по звучанию) а иногда Y, послолько обычно в клавиатуре (при самом распространенном раскладе, в основном совпадающим с латиницей) при переходе на грузинский фонт ყ пишетса с помощю данной клавиши   

Искандер

Цитата: giga-11 от августа 20, 2010, 12:15
для ქ, уместнее всего использовать q
таки kh, ибо q традиционно обозначает именно звук ყ - так принято писать везде, начиная с МФА.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Чайник777

Цитата: Искандер от августа 20, 2010, 12:49
Цитата: giga-11 от августа 20, 2010, 12:15
для ქ, уместнее всего использовать q
таки kh, ибо q традиционно обозначает именно звук ყ - так принято писать везде, начиная с МФА.
Таки думаю, что рациональные рассуждения тут неуместны. Народу так удобнее и всё.
DAZU brauchte Hitler 12 Jahre Zeit.

giga-11

Искандер
Цитироватьтаки kh, ибо q традиционно обозначает именно звук ყ - так принято писать везде, начиная с МФА.
kh часто применяют для ხ
но тот же ხ иногда обозначают и с помощью X... в латинице не коректно но понятно

Искандер

Цитата: giga-11 от августа 20, 2010, 12:59
kh часто применяют для ხ
в том же МФА тот же х, имеющийся в латинке.

Цитата: giga-11 от августа 20, 2010, 12:59
в латинице не коректно но понятно
да корректно же.

Цитата: Чайник777 от августа 20, 2010, 12:58
Народу так удобнее и всё.
Мне вот ни черта не понятно, когда придыхательный обозначают полуабруптивным, да ещё и более задним.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

giga-11

Чайник777
ЦитироватьТаки думаю, что рациональные рассуждения тут неуместны. Народу так удобнее и всё.
таки и есть, да и "проблема" не такая актуальная
в основном появляетса при составлении смс-ок, чате и т.д.
а в данных случаях мало кто интересуетса строгой класификацией

Ахьшь

Цитата: giga-11 от августа 20, 2010, 10:12
Цитироватьон грузинский? Гига, вы — грузинский?
грузинский... конкретнее мегрельский
Вы знаете мегрельский язык? Можно ли то же самое сказать на мегрельском: «ქორთუ... конкретнее მარგალი»?

giga-11

Ахьшь
ЦитироватьВы знаете мегрельский язык?
знаю.... но было бы желательно знать лучше... практики не хватает :(
ЦитироватьМожно ли то же самое сказать на мегрельском: «ქორთუ... конкретнее მარგალი»?
можно, хотя ქორთუ чаше означает собственно грузиноязычных

Ахьшь

Цитата: giga-11 от сентября 22, 2010, 17:15
можно, хотя ქორთუ чаше означает собственно грузиноязычных
http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etca/cauc/megr/kajaia/kajai.htm
ტყები არძო თექ მიკობუ - რუსი, ქორთუ, მარგალიში (ტყავი ყველა იქ ჰკიდია: რუსის, ქართველის, მეგრელისა).
ცირეფი ბრელი მიძირუნა: რუსი, ქორთუ, მარგალითი (გოგოები ბევრი გვინახავს: რუსი, ქართველი, მეგრელიცა).


Circassian


Ахьшь

Мегр. ხოპი/ხობი/ხოფი  (весло, лопатка) исконное слово?

Ахьшь

http://www.ekhokavkaza.com/content/article/1924545.html
ЦитироватьМожет кто-то возразит мол мегрелы сами себя не считают грузинами. Когда их спрашивают: "Картвели хар?", отвечают - "ара, мегрели вар." Это все происходит из-за того, что жители восточной Грузии никак не поймут, что для мегрела картвел (корт) означат картлиец, т.е. житель Картли, поэтому он и отвечает, что он мегрели, т.е. из Самегрело. Ведь никого не удивило бы если на вопрос "кахели хар", мегрел ответил бы отрицательно.
Это правда?
По словарю Каджая, мегр. ქორთუ (ქორთუს) = груз. ქართველი, а не ქართლელი

giga-11

Цитата: Ахьшь от мая 19, 2011, 13:29
http://www.ekhokavkaza.com/content/article/1924545.html
ЦитироватьМожет кто-то возразит мол мегрелы сами себя не считают грузинами. Когда их спрашивают: "Картвели хар?", отвечают - "ара, мегрели вар." Это все происходит из-за того, что жители восточной Грузии никак не поймут, что для мегрела картвел (корт) означат картлиец, т.е. житель Картли, поэтому он и отвечает, что он мегрели, т.е. из Самегрело. Ведь никого не удивило бы если на вопрос "кахели хар", мегрел ответил бы отрицательно.
Это правда?
По словарю Каджая, мегр. ქორთუ (ქორთუს) = груз. ქართველი, а не ქართლელი
не совсем...
на вопрос "Картвели хар?" мегрелы  обычно отвечают "ара, мегрели вар" в тех случаяю когда хотят подразить какого либо немегрела.
по моему наблюдению, есть одна закономерность говоря на грузинском мегрелы очень редко отделяют себя от  (остальных) грузин, если кто то именно не хочет подчеркнуть что не считает себя грузином или не подшучивает
а вот на мегрельском при обыденной беседе почти всегда различают "маргали" и "корту"
:)

Ахьшь

Я думаю, что дело в том, что в мегрельском языке нет слова «грузин» в широком (включающем мегрелов и сванов) смысле слова.

APSYRTOS

Цитата: Ахьшь от мая 19, 2011, 13:21
Мегр. ხოპი/ხობი/ხოფი  (весло, лопатка) исконное слово?
да. ну и что?
..и Хоби тут причем?

---------
воот, интересный у вас тут вопрос и ответ. ничо себе!  :=

Цитата: Ахьшь от мая 19, 2011, 14:43
Я думаю, что дело в том, что в мегрельском языке нет слова «грузин» в широком (включающем мегрелов и сванов) смысле слова.
дио тина коткви, Маргалури когичкуно? / а вы знаете Мингрельский?  8-)
...სადა წარსწუთების წუერი კავკასისა

- "Savatopoli est la Capitale de la Mingrelie"

- "hazerik badituzte zilhoak eta zeruko hegastonek, gizonaren semeak ez du ordean non etzan burua!"

Ахьшь

Цитата: APSYRTOS от мая 20, 2011, 02:20
да. ну и что?
..и Хоби тут причем?
У Кипшидзе написано ხოპი, ხობი, ხოფი. И в грузинском ხოპი/ხოფი. Соответствия тут не нарушены?

Цитата: APSYRTOS от мая 20, 2011, 02:20
а вы знаете Мингрельский?
Нет. Словарями пользуюсь.

Tibaren

Цитата: Ахьшь от мая 20, 2011, 12:53
У Кипшидзе написано ხოპი, ხობი, ხოფი. И в грузинском ხოპი/ხოფი. Соответствия тут не нарушены?
Плюс лазское ხოპე. Соответствия нарушаются в вокализме: зан. /о/ ~ груз. /о/. Вариация глоттализованный/придыхательный встречается в экспрессивной лексике.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Ахьшь

В словаре Давида Чубинова в скобках приводится греч. κωπη. Κ→ხ?

APSYRTOS

Цитата: Ахьшь от мая 20, 2011, 12:53
ხობი
не знаю, как там 100 лет назад, но сегодня слово "хоби/ხობი" со значением весло/лопатка в Мингрельском нету.

Цитата: Ахьшь от мая 20, 2011, 12:53
Нет. Словарями пользуюсь.
тогда откуда вам известно, что "в мегрельском языке нет слова «грузин» в широком (включающем мегрелов и сванов) смысле слова."?
Мегрельский и сванский языки?...


Цитата: Tibaren от мая 20, 2011, 13:07
Плюс лазское ხოპე. Соответствия нарушаются в вокализме: зан. /о/ ~ груз. /о/.

в Грузинском мы имеем "хапва" (ხაპვა) <-- "хап-" (ხაპ–).  думаю, Мингрельский "хоп-" (ხოპ–) и Грузинский "хап-" (ხაპ–) в полне соответствуют к общепризнанным Колх. /о/ - Груз. /а/.
а что касается употребления "хопи/хофи" (ხოპი/ხოფი) в Грузинском, то можно считать его Занизмом. к этому добавлю, что кроме хоп-/хоф-, в Мингрельском мы имеем и хвип-/хвеп- (ხვიპ–/ხვეპ–), хуп- (ხუპ–) и что самое интересное - ск'оп-/скоп- (სკოპ–/სქოპ) и сквип-/ск'вип- (სქვიპ–/სკვიპ–) (<–– скопуа/ск'опуа, сквипуа).
к статьи, почему-то этот скопуа/ск'опуа и сквипуа не внесен в словаре Каджаиа и у Кипшидзе нету.

Цитата: Ахьшь от мая 20, 2011, 14:03
В словаре Давида Чубинова в скобках приводится греч. κωπη.

наверно, Чубинашвили.

ну и что? в Греческом и σκόμβρος/σκουμπρί (скумбрия) имеется, что от Колхского чхоми/чхомби (ჩხომი/ჩხომბი).
...სადა წარსწუთების წუერი კავკასისა

- "Savatopoli est la Capitale de la Mingrelie"

- "hazerik badituzte zilhoak eta zeruko hegastonek, gizonaren semeak ez du ordean non etzan burua!"

Ахьшь

Цитата: APSYRTOS от мая 21, 2011, 00:07
тогда откуда вам известно, что "в мегрельском языке нет слова «грузин» в широком (включающем мегрелов и сванов) смысле слова."?
Мегрельский и сванский языки?...

APSYRTOS

Ахьшь

употребляется в узком смысле слова.

а это широком: "margalepi, gurulepi, shonepi, apxazepi, lechxumurepi, kaxelepi - ardza kortu voret."
...სადა წარსწუთების წუერი კავკასისა

- "Savatopoli est la Capitale de la Mingrelie"

- "hazerik badituzte zilhoak eta zeruko hegastonek, gizonaren semeak ez du ordean non etzan burua!"

Ахьшь

Цитата: APSYRTOS от мая 21, 2011, 00:38
а это широком: "margalepi, gurulepi, shonepi, apxazepi, lechxumurepi, kaxelepi - ardza kortu voret."
И бацбийцы )))

APSYRTOS

...სადა წარსწუთების წუერი კავკასისა

- "Savatopoli est la Capitale de la Mingrelie"

- "hazerik badituzte zilhoak eta zeruko hegastonek, gizonaren semeak ez du ordean non etzan burua!"

Ахьшь

Если абхазов включили, то почему бы бацбийцев не включить?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр