Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Украинский язык в мире

Автор Dağ Xan, ноября 27, 2013, 01:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Geoalex

Цитата: Lodur от ноября 27, 2013, 08:34
Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 08:24Самое главное, что его нет на Кубани :(
А он там нужен? (Статус, а не язык). Как-то же существовал все эти века без него.
А нафига там какой-то особый статус, если по последней переписи в Краснодарском крае им владеет 0,9% населения?

DarkMax2

Цитата: Lodur от ноября 27, 2013, 08:37
Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 08:34И?
И?
Мысль ускользает.
Почему азербайджанскому в РФ давать статус, а украинскому нет?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

SIVERION

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:54
А украинцы и поляки могут понять друг друга? Среднестатистический украиноязычный человек может читать польские книги, интернет?
на слух очень тяжело понятен,когда быстро говорят вообще иногда тяжело ощутить отдельные знакомые слова, на письме зависит от конкретного текста от 80% до 10%, был на польском спорт форуме и некоторые коменты польских форумчан понимал почти полностью, но не мало коментариев которые ставили меня в тупик,из них понимал только отдельные слова
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Geoalex

Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 08:48
Почему азербайджанскому в РФ давать статус, а украинскому нет?
Потому, что район компактного расселения азербайджанцев в РФ есть, а украинцев - нет. Самым "украинским" районом России является Ольховатский Воронежской области - 32% населения. При этом в РФ нет кроме него ни одного района, где доля украинцев была бы выше 20%. Мало того, в Воронежской области 2/3 украинцев не владеют украинским языком.

SIVERION

В польском не мало лексики которой нет в украинском, что такое например piękny,los,zespół,truskawka,ziemniaki,edukacja обычные украинцы не поймут и подобных слов  много
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

Джереми

Цитата: Lodur от ноября 27, 2013, 08:34
Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 08:24Самое главное, что его нет на Кубани :(
А он там нужен? (Статус, а не язык). Как-то же существовал все эти века без него.
Нужен. конечно. 21-й век - это не 19-й. Моё мнение таково - до 1917 г. статус укр. языка нв Кубани был выше. чем где-либо. Только здесь на нём говорила значительная часть аристократии. а "Просвиты" создавались по официальному разрешению войскового атамана Маламы. если не ошибаюсь. Чему давать статус сегодня -? Ведь нет единомыслия на всех уровнях. И тем ни менее. ежегодно на Тамани проводятся Дни кубанской балачки. есть несколько сайтов по этой теме. Литерат. музей Кубани расположен в доме Я. Кухаренко и там хорошая экспозиция по укр. литературе. То. что я до сих пор на свободе. тоже достижение. :E:
...................................................................................
Я смотрю. тут смешиваются две вещи - национальность и родной язык. Речь идёт об украинском языке. а не об украинцах. В РФ  все граждане равны перед законом. а национальность не указывается в паспорте. Говорить на языке ещё не значит быть принадлежащим к нации. основному носителю языка. Равно как и принадлежать к нации или государству не значит, что родной язык твой есть диалект госязыка данного государства. А какие-то там учёные в Краснодаре считают балачку диалектом русского языка только по данному обстоятельству. И вот что смешно - у носителей этой т.н."балачки" большой диапазон определения её статуса. но слушающие её на 99 % считают это просто украинским языком и точка!
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Lodur

Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 08:48Почему азербайджанскому в РФ давать статус, а украинскому нет?
Не понял, какой статус будут давать азербайджанскому в РФ? :???
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Geoalex

Цитата: Lodur от ноября 27, 2013, 10:20
Не понял, какой статус будут давать азербайджанскому в РФ? :???
В Дагестане азербайджанский имеет статус государственного.

do50

Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 01:10
Сербии
в Сербии официальный статус имеет русинский язык
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Lodur

Цитата: Geoalex от ноября 27, 2013, 10:25В Дагестане азербайджанский имеет статус государственного.
Там все языки являются государственными. Азербайджанский (в отличие от русского) даже не упомянут: http://constitution.garant.ru/region/cons_dagest/chapter/1/
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Geoalex

Цитата: Lodur от ноября 27, 2013, 10:36
Там все языки являются государственными. Азербайджанский (в отличие от русского) даже не упомянут: http://constitution.garant.ru/region/cons_dagest/chapter/1/
Де-факто государственными в Дагестане являются письменные языки коренных народов республики (на этих языках ведётся обучения, издаются СМИ, ведётся радиовещание). Одним из этих 14 языков является азербайджанский.

LUTS

Цитата: do50 от ноября 27, 2013, 10:31
Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 01:10
Сербии
в Сербии официальный статус имеет русинский язык
Лучше почитайте
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Ильич

Меня одно пятнышко на этой карте возле Ельца на берегу реки Быстрая Сосна больше всего заинтересовало. Это село Талица, 20 км от моего дома. В ту сторону ни разу не ездил, но случится, поинтересуюсь, что там за люди с украинским языком. И ещё удивило, что село напротив Талицы через речку, Черкассы украинским цветом на карте не закрашено, а название явно с Украины.

Не могу понять, на каком языке (языках) карта. Венгрия - два названия, одно английское, другое - ?, Чехословакия тоже два названия, но оба не английские. Kyjiv - это на каком?

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

LUTS

Цитата: Ильич от ноября 27, 2013, 10:45
поинтересуюсь, что там за люди с украинским языком.
Сейчас они там вряд ли есть
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Lodur

Цитата: Geoalex от ноября 27, 2013, 10:39Де-факто государственными в Дагестане являются письменные языки коренных народов республики (на этих языках ведётся обучения, издаются СМИ, ведётся радиовещание). Одним из этих 14 языков является азербайджанский.
Ну и замечательно.
Но не стоит забывать, что Дагестан это отнюдь не вся РФ. Так что у азербайджанского языка в РФ (as a whole) никакого статуса нет и не предвидится.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

do50

Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 10:41
Цитата: do50 от ноября 27, 2013, 10:31
Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 01:10
Сербии
в Сербии официальный статус имеет русинский язык
Лучше почитайте
в Воеводине точно нет (wiki/ru) Воеводина, а где тогда???

официальные языки там: сербский, венгерский,хорватский словацкий, румынский, русинский
Проблемы интеграции России в ад должны волновать ад, а не Россию

«Россия управляется непосредственно Господом Богом. Иначе невозможно представить, как это государство до сих пор существует», Генерал-фельдмаршал Х. А. Миних
«Россией управлять не сложно, но совершенно бесполезно», Александр II

Lennie

Цитата: Ильич от ноября 27, 2013, 10:45
В ту сторону ни разу не ездил, но случится, поинтересуюсь, что там за люди с украинским языком.

Цитата: Ильич от ноября 27, 2013, 10:45
Kyjiv - это на каком?
:D

LUTS

Цитата: Lodur от ноября 27, 2013, 10:50
Так что у азербайджанского языка в РФ (as a whole) никакого статуса нет и не предвидится.
Дагестан - не вся РФ. Но єто РФ все-таки.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

alant

Татары на карте вокруг Констанцы в Румынии - гагаузы или турки?
Я уж про себя молчу

LUTS

Цитата: do50 от ноября 27, 2013, 10:51
в Воеводине точно нет (wiki/ru) Воеводина, а где тогда???
Как язык нац. меншинств. К территории не привязан
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 10:48
Цитата: Ильич от ноября 27, 2013, 10:45
Kyjiv - это на каком?
На украинском латиницей
Кстати, бесит ошибочный Kyyiv транслитом (правильно Kyiv).
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

LUTS

Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 10:53
Кстати, бесит ошибочный Kyyiv транслитом (правильно Kyiv).
Киів? 
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

DarkMax2

Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 10:54
Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 10:53
Кстати, бесит ошибочный Kyyiv транслитом (правильно Kyiv).
Киів? 
Автоматична йотація. До речі, maydan має бути, а не maidan, як пишуть. Це і за правилами, і до тюркського оригіналу наближує слово.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Lennie

К'їв же.
А Kyyiv - это Кииів