Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Украинский язык в мире

Автор Dağ Xan, ноября 27, 2013, 01:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Conservator

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:45
долгое время главным был русский язык, нет?

на трех четвертых территории - русский. но крестьян до революции это мало касалось, тк грамоте не учились. а уровень урбанизации был не ахти.

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:43
Цитата: Conservator от ноября 27, 2013, 01:41
Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:30Не знал что в Хорватии и Боснии есть местные украинские общины, так далеко... Это именно украинцы или те кого называют русинами?
в документах значится "украинский язык".

в бывшей Югославии со времен Гражданской войны общины выходцев из восточных регионов Украины есть.
Война 90-х гг. или другая? А украинцы как там оказались?

1918-1920.

так же, как и русские белогвардейцы. только украинцев там было меньше (они в основном в Польше, ЧСР (особенно!), Германии, Австрии и Франции тогда осели), русских - больше.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:54
А украинцы и поляки могут понять друг друга? Среднестатистический украиноязычный человек может читать польские книги, интернет?

при желании, напрягая мозги - да. но будет спотыкаться на "ложных друзьях".

при минимальной практике будет понимать все.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Türk

Цитата: Conservator от ноября 27, 2013, 01:55
Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:45
долгое время главным был русский язык, нет?

на трех четвертых территории - русский. но крестьян до революции это мало касалось, тк грамоте не учились. а уровень урбанизации был не ахти.

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:43
Цитата: Conservator от ноября 27, 2013, 01:41
Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:30Не знал что в Хорватии и Боснии есть местные украинские общины, так далеко... Это именно украинцы или те кого называют русинами?
в документах значится "украинский язык".

в бывшей Югославии со времен Гражданской войны общины выходцев из восточных регионов Украины есть.
Война 90-х гг. или другая? А украинцы как там оказались?

1918-1920.

так же, как и русские белогвардейцы. только украинцев там было меньше (они в основном в Польше, ЧСР (особенно!), Германии, Австрии и Франции тогда осели), русских - больше.
Вспомнил Канаду. Там ведь большая украинская община. Есть статус у украинского там?
"Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!"

Абулгази Бахадур-хан

alant

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 27, 2013, 01:36
Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:33
Спасибо. А в тех указанных местах России украинский язык полностью утерян? Как я понимаю, это самая большая этническая украинская община за пределами Украины !?


Они не считают себя украинцами. Язык и этничность - две большие разницы.
На карте отдельно показаны "полонізовані та пословачені українці". Если современная карта с указанием территории "русифікованих українців"?
Я уж про себя молчу

Conservator

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:57
Вспомнил Канаду. Там ведь большая украинская община. Есть статус у украинского там?

нет. госязыка там два, на уровне территорий помимо них официальный статус имеют отдельные языки коренного населения. но существует официальная политика поликультурности, которая позволяет украинским общинам провинций Манитоба и Альберта довольно неплохо сохраняться.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Python

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:54
А украинцы и поляки могут понять друг друга? Среднестатистический украиноязычный человек может читать польские книги, интернет?
Могут, если говорить медленно. Основная преграда — даже не ложные друзья, а фонетические различия. Читать по-польски тоже несложно, если разобраться с его орфографией и фонетическими соответствиями между двумя языками. Лексические различия, впрочем, тоже имеются.

Как раз сегодня (вернее, уже вчера) наблюдал выступление одного польского политика перед киевской публикой. Вначале пробовали переводить его слова с польского на украинский, потом решили, что и так поймем. Народ внимательно вслушивался и реагировал положительными возгласами, но понимали через раз. Все-таки, в Киеве польский редко услышишь — нет практики. Где-нибудь во Львове польский считается общепонятным.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Pawlo

Цитата: Conservator от ноября 27, 2013, 01:28
Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 01:10
Карта 20-х годов 20 века где-то.
Официальный статус, кроме Украины есть только в Приднестровье.  Еще кое-где в Румынии, Словакии, Польше, Сербии.

по отдельным населенным пунктам официальный статус есть также в Румынии, Словакии, Польше, Хорватии и БиГ.

в Сербии украинский указан в перечне языков меньшинств, но территориальный статус отсутствует. только у русинского есть, точнее, у бачванского русинского. который ничуть не украинский (это не карпатские русинские, которые примыкают к украинскому диалектному массиву).
но кстати даже многие из них считают себя украинцами
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:47
Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 01:43
Цитата: Conservator от ноября 27, 2013, 01:41
кроме отдельных изолированных карпатских диалектов все всех понимают.
Ну нельзя сказать, что карпатские диалекты прям уж такие непонятные.
Карпатские диалекты - это русины? Они отдельный народ или этнографическая группа украинцев?
и то и другое там люди себя считают по разному. украинцев больше
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:54
А украинцы и поляки могут понять друг друга? Среднестатистический украиноязычный человек может читать польские книги, интернет?
я письменный текст (вообще не уча польский,только правила чтения букв и диграфов зная) по польски читаю да. Но раза в 2-3медленный чем на рос/укр/бел(на бел я читаю так же быстрок  как на родном) устный язык понятный если толькоч еловек змедленно говорит сильно.
но с другой стороны у меня и опыта нет уверен была бы нужна много читать и смотреть передач по польски то делал бы это практически свободно
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Leo

Цитата: Pawlo от ноября 27, 2013, 04:20
я письменный текст (вообще не уча польский,только правила чтения букв и диграфов зная) по польски читаю да.

а зачем вам для того чтобы прочитать, нужны правила чтения букв и диграфов ? Вы вслух читаете ?  :)

Pawlo

Цитата: Leo от ноября 27, 2013, 04:31
Цитата: Pawlo от ноября 27, 2013, 04:20
я письменный текст (вообще не уча польский,только правила чтения букв и диграфов зная) по польски читаю да.

а зачем вам для того чтобы прочитать, нужны правила чтения букв и диграфов ? Вы вслух читаете ?  :)
а я их выучил независимо от намерения читать по польски еще раньше
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

engelseziekte

Цитата: Pawlo от ноября 27, 2013, 04:13но кстати даже многие из них считают себя украинцами
Данные?

Pawlo

Ну уже само наличие Союза Русинов и Украинцев на это указывает. Кроме того я где то видлел сайт некой матицы или иного литераного образования из воеводины имени Шевченка
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

engelseziekte

Союз русинов-украинцев Словакии тоже еще существует, но украинская идентификация там уже одной ногой в прошлом.

Geoalex

Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 01:38
Ну не все не считают
Доля лиц, считающих себя украинцами по районам Краснодарского края колеблется от 1% до 2,3% населения. Если из этого вычесть труЪ украинцев (приехавших с Украины в советское время), то останется и вовсе ноль целых хрен десятых.

Lodur

Цитата: alant от ноября 27, 2013, 02:01На карте отдельно показаны "полонізовані та пословачені українці". Если современная карта с указанием территории "русифікованих українців"?
Що то за птахи такi: "русифiкованi українцi"? Коли українцi перестали бути руськими*?

*Я про походження народiв и мов, якщо що.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Джереми

Полтора года я открыто и скрыто опрашивал жителей центральных и западных  районов Кубани и Краснодара относительно украинского языка Кубани или же балачки кубанской. Вот некоторые  цифры. Имеется в виду население бывшей Черномории, северной части Щербиновского и Кущевского р-нов, Черноморское Закубанье: гг. Горячий Ключ, Анапа, Крымск, р-ны - Крымский, Абинский, Северский и станицы Новороссийска. Населения в этом регионе - 2 750 000 душ.
1. Людей,  говорящих только на этом языке всюду - 250 000 душ;
2. Людей, говорящих  преимущественно на этом языке - 300 000 душ;
3. Людей,  говорящих на этом языке от случая к случаю - 350 000 душ;
4. Людей,  могущих говорить , или ранее говоривших на этом языке, но теперь не говорящих - 350 000 душ;
5. Людей, хорошо понимающих этот язык, но никогда не говоривших на нём, а их предки говорили на нём - 300 000 душ.
6. Людей, у которых предки "балакали", но они посредственно понимают этот язык - 350 000 душ.
7. Людей, у которых предки "не балакали", но они хорошо понимают этот язык - 300 000 душ;
8. Людей, у которых предки "не балакали" и они плохо понимают этот язык - 550 000 душ, из них жителей Краснодара - 250 000 душ, Анапы, Ейска, Горячего Ключа, всех нас. пунктов вот Афипского до Верхнебаканской включительно по автотрассе "Краснодар-Новороссийск" - 150 000 душ; в других райцентрах - 80 000 душ, в других нас. пунктах - 70 000 душ.
Теперь в процентах о приятии / неприятии к этому языку (балачке) среди людей перечисленных пунктов (категорий) - первая цифра - % благосклонных, вторая - противников, третья - безразличных.
1. 78, 6, 16.
2. 85, 3, 12.
3. 77, 5, 18.
4. 53, 24, 23.
5. 63, 14, 23.
6. 42, 43, 15.
7. 51, 26, 23.
8. 35, 62, 3.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

Джереми

Каждый раз. когда речь заходит о Кубани. нужно вспоминать. что это самый репрессированный регион бывшего СССР. а северные и западные районы - самые репрессированные в крае.
Ех, Самаро, славний город, за Саратів краща!
Полюбив самарську дівку й сам не знаю за що!
Закувала зозуленька та й принесла вістку -
Везу тобі, моя ненько, самарську невістку.

DarkMax2

Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 01:10
Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:01


Это карта каким годам подходит?

Где за пределами Украины есть у украинского языка статус, какой статус есть, насколько распространен в мире?
Карта 20-х годов 20 века где-то.
Официальный статус, кроме Украины есть только в Приднестровье.  Еще кое-где в Румынии, Словакии, Польше, Сербии.
Самое главное, что его нет на Кубани :(
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:33
Цитата: LUTS от ноября 27, 2013, 01:10
Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:01


Это карта каким годам подходит?

Где за пределами Украины есть у украинского языка статус, какой статус есть, насколько распространен в мире?
Карта 20-х годов 20 века где-то.
Спасибо. А в тех указанных местах России украинский язык полностью утерян? Как я понимаю, это самая большая этническая украинская община за пределами Украины !?
Живо, но продвигается как отдельный язык: http://www.ntv.ru/novosti/183673/
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

DarkMax2

Цитата: Dağ Xan от ноября 27, 2013, 01:54
А украинцы и поляки могут понять друг друга? Среднестатистический украиноязычный человек может читать польские книги, интернет?
Если, знает приёмы польской орфографии, то простой текст может. На слух - хз. Не проверял.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Lodur

Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 08:24Самое главное, что его нет на Кубани :(
А он там нужен? (Статус, а не язык). Как-то же существовал все эти века без него.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

DarkMax2

Цитата: Lodur от ноября 27, 2013, 08:34
Цитата: DarkMax2 от ноября 27, 2013, 08:24Самое главное, что его нет на Кубани :(
А он там нужен? (Статус, а не язык). Как-то же существовал все эти века без него.
Прочие языки РФ тоже веками без статуса были. И?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

LUTS

Цитата: Lodur от ноября 27, 2013, 07:37
Що то за птахи такi: "русифiкованi українцi"? Коли українцi перестали бути руськими*?
Ну можна і по-іншому назвати, але вам це ще більше не сподобається.  :)
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.