Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Akuzativo kc

Автор dragun97yu, ноября 6, 2013, 00:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 15, 2013, 17:29

Боюсь спросить, а что со врачами в этом институте делают? :3tfu:

Учитывая то, что в одном и том же здании находятся РОВД и автомастерская, то действительно непонятно, что там с ними делают...
Скопка - это маленькая скопа.

BormoGlott

Цитата: dragun97yu от ноября 15, 2013, 22:31
и автомастерская, то действительно непонятно, что там с ними делают...
Tuning

dragun97yu

Скажите, можно ли делать глаголы из наречий с указанием направления, типа moskveni, leningradeni, tallinneni, helsinkeni, banejeni?..
Скопка - это маленькая скопа.

Солохин

Пока никто не делал, так что неизвестно - можно или нет.
Фундаменто это не вроде как не противоречит.
Но...
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

dragun97yu

Цитата: Солохин от ноября 16, 2013, 19:08
Пока никто не делал, так что неизвестно - можно или нет.
Фундаменто это не вроде как не противоречит.
Но...

Но? :-\
Скопка - это маленькая скопа.

BormoGlott

Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 19:05
типа moskveni, leningradeni, tallinneni, helsinkeni, banejeni?
hejmeni, arbareni, montareni, dezerteni, mareni

vilaĝeni, sovaĝejeni, Saratoveni
в деревню, в глушь, в Саратов :fp:

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 19:05
Скажите, можно ли делать глаголы из наречий с указанием направления, типа moskveni, leningradeni, tallinneni, helsinkeni, banejeni?..

А чем это будет лучше, чем, напр. almoskvi «примосквиться» и под.? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2013, 19:55
Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 19:05
Скажите, можно ли делать глаголы из наречий с указанием направления, типа moskveni, leningradeni, tallinneni, helsinkeni, banejeni?..

А чем это будет лучше, чем, напр. almoskvi «примосквиться» и под.? :what:

Тем, что один метеорит в феврале этого года alĉelabinskis.
Скопка - это маленькая скопа.

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:00
Тем, что один метеорит в феврале этого года alĉelabinskis.

Не понял ответа. :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2013, 20:02
Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:00
Тем, что один метеорит в феврале этого года alĉelabinskis.

Не понял ответа. :donno:

Шуткую.
Almoskvi - я так чувствую, будто ми алмосквас, алмосквас, да так и не могу енмосквиӂи... :donno:
Скопка - это маленькая скопа.

BormoGlott

Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:00
один метеорит в феврале этого года alĉelabinskis.
pli ĝuste
meteorŝtono ĉijarfebruaralĉelabinskiĝis :yes:

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:06
Шуткую.
Almoskvi - я так чувствую, будто ми алмосквас, алмосквас, да так и не могу енмосквиӂи... :donno:

У меня таких ассоциаций нет. :donno:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2013, 20:12
Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:06
Шуткую.
Almoskvi - я так чувствую, будто ми алмосквас, алмосквас, да так и не могу енмосквиӂи... :donno:

У меня таких ассоциаций нет. :donno:

Не знаю.
Всё-таки есть разница между ал Москво и ен Москво, нэ?

Цитата: BormoGlott от ноября 16, 2013, 20:09
Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:00
один метеорит в феврале этого года alĉelabinskis.
pli ĝuste
meteorŝtono ĉijarfebruaralĉelabinskiĝis :yes:
;up:

А можно проще - ĉijanuarefebruarenrusujiĝis :)
Скопка - это маленькая скопа.

dragun97yu

Скопка - это маленькая скопа.

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:14
Всё-таки есть разница между ал Москво и ен Москво, нэ?

Только сейчас понял, о чём вы: прошу прощения, там правильно читать нужно almoskviĝi. Бывает. :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2013, 20:18
Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:14
Всё-таки есть разница между ал Москво и ен Москво, нэ?

Только сейчас понял, о чём вы: прошу прощения, там правильно читать нужно almoskviĝi. Бывает. :fp:

Бывает.
Только мне кажется, что алмосквиӂис Наполеон ен 1812-а каj фон Бок кун лиаj амикоj ен 1941-а.
Скопка - это маленькая скопа.

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:27
Только мне кажется, что алмосквиӂис Наполеон ен 1812-а каj фон Бок кун лиаj амикоj ен 1941-а.

Наполеон, как раз, enmoskviĝis.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2013, 20:30
Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:27
Только мне кажется, что алмосквиӂис Наполеон ен 1812-а каj фон Бок кун лиаj амикоj ен 1941-а.

Наполеон, как раз, enmoskviĝis.

Мало того, что ен-, так ещё и елмосквиӂис, а не естис елмосквигита!
Скопка - это маленькая скопа.

Wolliger Mensch

Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:33
Мало того, что ен-, так ещё и елмосквиӂис, а не естис елмосквигита!

Vi malbone la historion studis: Napoleono ne havis ajn iun ŝancon por enmoskvi. :stop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

dragun97yu

Цитата: Wolliger Mensch от ноября 16, 2013, 20:42
Цитата: dragun97yu от ноября 16, 2013, 20:33
Мало того, что ен-, так ещё и елмосквиӂис, а не естис елмосквигита!

Vi malbone la historion studis: Napoleono ne havis ajn iun ŝancon por enmoskvi. :stop:

Нунвеспере миаj сциоj при гисторио настолько далеки, что не все возращаются ;D
Скопка - это маленькая скопа.

dragun97yu

А таперича о гласных меж корней.
Скажите, какие гласные собственно, лучше использовать меж корней, когда наклёвывается стык гласных, например, *uzadtempo, *uzadtempa? Должны ли или желательно, чтобы соединительные гласные совпадали с окончаниями, скажем, uzadotempo, uzadatempa?
Или что?
Скопка - это маленькая скопа.

maristo

 В слове posteulo соединительная гласная е наречия poste, для разграничения с postulo. В других случаях по вкусу и для избежания чрезмерных скоплений согласных. Вообще - это больше вопрос стиля и удобства, а не правильности.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

BormoGlott

Голову сломал, не получается адекватно перевести на эсперанто:

"Невероятным усилием воли он победил в себе желание запустить в эту рожу стакан сока."

Cобственно, выделенные слова очень смущают, так как
volo — это и воля и желание
streĉo de volo — 'напряжение желания' какое-то выходит непонятное

'усилием желания он победил желание' :donno:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр