Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*от российских границ к Семибоярщине

Автор piton, ноября 2, 2013, 14:25

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Leo

Цитата: Conservator от ноября  2, 2013, 22:05
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 22:01
Если примут Украину, то сразу поставится

кстати. купил намедни коробку овсянки Nordic (финская). на ней состав и информация о продукте продублированы на белорусском, причем всего с одной опечаткой (в одном месте вместо ў набрано у). это наблюдаю всего в пятый или шестой раз, обычно код BY стоит рядом с кодом RU возле русского текста.

На западе сделали исследование и пришли к интересным результатам: в РФ и РБ покупатели берут лучше товар без перевода на местные языки, либо на худой конец с корявым переводом. Хороший перевод считается признаком того, что изделие сделано в местном филиале :)

piton

Цитата: Conservator от ноября  2, 2013, 22:05
купил намедни коробку овсянки Nordic (финская). на ней состав и информация о продукте продублированы на белорусском
Offtop
Вспомнил эпизод из к/ф "Дежа вю":
- Вот, американская профессура к войне готова, а наша нет.
W

Awwal12

Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 20:49
Цитата: Awwal12 от ноября  2, 2013, 19:34
Цитата: piton от ноября  2, 2013, 17:52
Бояре как раз присягнули :)
Сначала присягнули, потом стали настаивать на обращении в православие, и, в общем, коронация Владислава так и не состоялась.
сворее всего не будь нижегородского ополчения то со временем(может быть это время продлилось бы несклько поколений) их бы уламали.
Чтобы править страной, где тобой недовольна чуть менее чем вся аристократия, нужно быть далеко не рядовым правителем, вам так не кажется?..
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Conservator

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 22:15
На западе сделали исследование и пришли к интересным результатам: в РФ и РБ покупатели берут лучше товар без перевода на местные языки, либо на худой конец с корявым переводом. Хороший перевод считается признаком того, что изделие сделано в местном филиале

в Украине не бывает продукции без перевода на украинский. разве что у частных тпоставщиков (я так у одного грека в частном порядке покупаю сыр, вино, халву, тхину...), т.к. они малыми партиями завозят и не сертифицируют свой товар.

остальные практически всегда имеют сносный перевод на упаковке (корявый был лет 15 назад, теперь практически не бывает). гораздо реже на упаковку клеится отдельно отпечататанная наклейка с переводом.

если честно, никогда не замечал, чтоб кто-то вообще на это обращал внимание :) просто привыкли все, что он есть)

опять таки, очень часто завосится оптовая партия товара, которая упаковывается на месте в изготовленную тут же тару. там уже корявый перевод невозможен, вроде как.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

piton

Но в XVII в. польский в России был действительно престижным. Царь Федор Алексеевич владел-с.
W

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

piton

Кстати, давным-давно на одном форуме был шумный  срспор, есть ли на украинских лекарствах аннотация на русском языке. Этим летом довелось зайти в аптеку, докладываю - нет.
W

Awwal12

Цитата: piton от ноября  2, 2013, 22:33
Но в XVII в. польский в России был действительно престижным. Царь Федор Алексеевич владел-с.
Ну так оно неудивительно. При всем неприятии католиков, Речь Посполитая была для Московской Руси XVII в. главным "окном в Европу". До сих пор в русском остались с той эпохи польские словечки, и еще больше прошедших через польский германизмов.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Pawlo

Цитата: LUTS от ноября  2, 2013, 21:02
Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 20:50
ну кому жалко а кому и радосно ;)
Слава Богу, не додумались.
я конечно думаю Украина и тогда бы состоялась. Беларусь же состоялась как ни как. но былобы куда как тяжелей и хуже
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Conservator

Цитата: piton от ноября  2, 2013, 22:36
Кстати, давным-давно на одном форуме был шумный  срспор, есть ли на украинских лекарствах аннотация на русском языке. Этим летом довелось зайти в аптеку, докладываю - нет.

она то появляется, то исчезает. года два назад была обязательной.

но на части медикаментов есть и сейчас (как правило, если инструкция короткая, чтоб поместить ее на одной стороне вкладыша, вторую занимает русский текст). но вообще от желания производителя зависит.

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Pawlo

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 21:30
А что ? В Галисии в своё время было значительное еврейское население, и в Галиции ещё более значительное :)
какой то будущий Фоменко докажет на этом основании что это был один и тот же регион  :E:
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Poirot

Цитата: Conservator от ноября  2, 2013, 22:45
она то появляется, то исчезает. года два назад была обязательной.
у нас аннотация на лекарствах только на русском. а вот на других товарах чего только не бывает.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Pawlo

Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 22:04
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 22:01
Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 21:59
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 21:55
или Таможенного Союза
могу ошибаться, ибо я сильно не в теме, но вроде как в ТС вопрос языка пока не ставился

Если примут Украину, то сразу поставится :)
уже не примут. и Армению по ходу прокатили
то етсь? армяне унизились отказались от европы а Россия их етпреь и в ТС не пускает?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Conservator от ноября  2, 2013, 22:05
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 22:01
Если примут Украину, то сразу поставится

кстати. купил намедни
я кстаи это слово только как название передачи Перфёнова воспринимаю. Ни в живом общении ни в лиетаруте которую с дества читал не втсречал воообще
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Poirot

Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 22:47
а Россия их етпреь и в ТС не пускает
не Россия вроде. но вопрос ещё не решён окончательно. и никто там не унижался, не клевещите, надоело.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Pawlo

Цитата: Conservator от ноября  2, 2013, 22:05
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 22:01
Если примут Украину, то сразу поставится

кстати. купил намедни коробку овсянки Nordic (финская). на ней состав и информация о продукте продублированы на белорусском, причем всего с одной опечаткой (в одном месте вместо ў набрано у). это наблюдаю всего в пятый или шестой раз, обычно код BY стоит рядом с кодом RU возле русского текста.
еще горишкы козацька розвага на белорусском аннотации пишет
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 22:07
Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 22:04
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 22:01
Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 21:59
Цитата: Leo от ноября  2, 2013, 21:55
или Таможенного Союза
могу ошибаться, ибо я сильно не в теме, но вроде как в ТС вопрос языка пока не ставился

Если примут Украину, то сразу поставится :)
уже не примут. и Армению по ходу прокатили

По ТВ так Украину активно уговаривают не дружить с ЕС, а слюбиться с ТС
по Российскому то етсь? та да есть такое
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Awwal12 от ноября  2, 2013, 22:20
Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 20:49
Цитата: Awwal12 от ноября  2, 2013, 19:34
Цитата: piton от ноября  2, 2013, 17:52
Бояре как раз присягнули :)
Сначала присягнули, потом стали настаивать на обращении в православие, и, в общем, коронация Владислава так и не состоялась.
сворее всего не будь нижегородского ополчения то со временем(может быть это время продлилось бы несклько поколений) их бы уламали.
Чтобы править страной, где тобой недовольна чуть менее чем вся аристократия, нужно быть далеко не рядовым правителем, вам так не кажется?..
несомненно
Впрочем у Грозного получилось
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Awwal12

Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 22:51
Цитата: Awwal12 от ноября  2, 2013, 22:20
Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 20:49
Цитата: Awwal12 от ноября  2, 2013, 19:34
Цитата: piton от ноября  2, 2013, 17:52
Бояре как раз присягнули :)
Сначала присягнули, потом стали настаивать на обращении в православие, и, в общем, коронация Владислава так и не состоялась.
сворее всего не будь нижегородского ополчения то со временем(может быть это время продлилось бы несклько поколений) их бы уламали.
Чтобы править страной, где тобой недовольна чуть менее чем вся аристократия, нужно быть далеко не рядовым правителем, вам так не кажется?..
несомненно
Впрочем у Грозного получилось
Грозный как бы и был далеко не рядовым правителем. :) Так же как и Петр Первый.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Pawlo

Цитата: piton от ноября  2, 2013, 22:36
Кстати, давным-давно на одном форуме был шумный  срспор, есть ли на украинских лекарствах аннотация на русском языке. Этим летом довелось зайти в аптеку, докладываю - нет.
смотря на каких. на большиснтве есть.По крайней мере у нас в апетчке домашней я немного таблеток и т п без русского дублирования помню. На которых наоборот уркаинского даже нет.
но в любом случа  каким же нужно буть Амару что бы по украински не понмиать. там же одни предлоги укр  а спец терминология общая для обоих языков
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Conservator от ноября  2, 2013, 22:45
Цитата: piton от ноября  2, 2013, 22:36
Кстати, давным-давно на одном форуме был шумный  срспор, есть ли на украинских лекарствах аннотация на русском языке. Этим летом довелось зайти в аптеку, докладываю - нет.

она то появляется, то исчезает. года два назад была обязательной.

но на части медикаментов есть и сейчас (как правило, если инструкция короткая, чтоб поместить ее на одной стороне вкладыша, вторую занимает русский текст). но вообще от желания производителя зависит.
то етсь обязательность русской аннотации уже при Фэдорыче отменили?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Pawlo

Цитата: Poirot от ноября  2, 2013, 22:48
Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 22:47
а Россия их етпреь и в ТС не пускает
не Россия вроде. но вопрос ещё не решён окончательно. 
а кто против? пчоему?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

piton

W

piton

Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 22:53
но в любом случа  каким же нужно буть Амару что бы по украински не понмиать. там же одни предлоги укр  а спец терминология общая для обоих языков
В фармакологии всё сложней. Часто украинцы сами не знают, как лекарственные растения назвать.
W

Poirot

Цитата: Pawlo от ноября  2, 2013, 22:55
а кто против? пчоему?
слышал, что Казахстан вроде. деталей не знаю. не могу сказать, что меня эта тема особо интересует.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр