Author Topic: Глоссарий лингвистических терминов  (Read 5021 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline gasyoun

  • Posts: 873
  • Санскрит в Сибири
    • Скачать санскрит в Москве
В продолжение Русская лингвистическая терминология
Требуется конструктивная критика. Спасибо за понимание.

Ч. II: русские и латинские термины
áзбука (при помощи азъ „альфа“ и букы „бета-вита“) совокупность букв, в скр. еще в определенном порядке. То же, что алфавит. [R17]
акцентуáция (от лат. accentus „ударение“) выделение посредством ударения определенных элементов в слове; система ударений. [R19]
алфави́т (калька с ἀλφάβητος, от названия первых двух букв греч. азбуки alpha и bēta) совокупность графических знаков, расположенных в определенной последовательности [R20]
аóрист (греч. ἀόριστος „необозначенный“) недлительное действие, полностью отнесенное к прошлому.
аспирáты („придыхательные”, от aspirāre „выдыхать”, от ad „при” и spirare „дышать”) согл. звук, произн. с придыханием. [R30]
ассимиляция (от as-similis „схожий, подобный“, от ad-simulare „уподобляться“) уподобленный. [R31]
артикль (от фр. article, от аrticulus „сустав, часть“) дифференцирующее служебное слово. В санскрите отсутствует, однако, к. относится к предшествующему предложению, то к функциям артикля близко местоимение ta-.
артикуляция (от articulo „расчленяю“ и articulāre „членораздельно выговаривать“) работа орг. речи, совершаемая при произн. звука; степень отчетливости произношения.
аугмент
граммaтика (от γραμματική τέχνη „письменное, начертательное искусство“, от γράμμα „буква“, от γράφειν „писать“, ввел Διονύσιος из Θράκα).
велярный (от velum palati „мягкое нёбо“, от velaris „служащий для укрепления завесы“) образ. поднятием задней части спинки яз. к заднему нёбу (напр., русс. согл. [к], [г], [х], англ. ring).
винословный глагол (от verba causativa, от causa) сейчас принято называть каузативными.
дентальный (dentalis, от dens, Gen. от dentis „зуб“) согл. звук, образ. при смыкании кончика яз. с верхними зубами (напр., [д], [з]).
диакритика (от διακριτικός „служащий для различения“) различные надстрочные, подстрочные знаки.
дифтoнг (от δί, δίς „дважды, двойной“ и φθόγγος „голос, звук“, то есть „двоезвучие“), „двугласный“ звук (или буква).
диссимиляция
зияние (от hiatus „глубокое отверстие“) стечение двух гласных, из которых одна образ. конец одного слова, а другая — начало другого, „она опять,“ „весною уехали“.
лабиальный (labialis, от labium „губа“) согл. звук, образ. при полном или при неполном смыкании губ; ср. губной.
лигатyра (от ligatura „связка, пучок“) соединенное написание двух или большего числа букв одним письменным знаком (графемой), в скр. около 620 шт.
назaльный (от nasālis „носовой”) носовой зв., произн. с участием нос. полости (напр. [м], [н]), скр. nāsikya.
наращение
палатальный (palatalis, от palātum „нёбо, свод“) смягченный согл. путем добавочного участия в его артикуляции средней части спинки языка, поднимаемой к нёбу.
пaуза (от нем. Раusе, из лат. pausa, от παῦσις „прекращение, перерыв“, от παύω „кончаю, прекращаю“) перерыв в течении речи.
просодия (προσῳδία, от pros oide „ударение, припев“) раздел стиховедения.
проклитика — безударное слово.
период (от περίοδος „обращение, оборот“ из астрон.) использовался в класс. риторике.
ретрофлексный (retroflexus, от retro „обращенный назад“ и flexio „изгиб, сгибание“) согл. звук, образ. при загибе кончика яз. к твердому нёбу; церебральный; ср. скр. tālvagra.
редупликация (от re-duplicātio „удвоение“) удвоение (глагола); ср. скр. dvis.
сибилянты (sibilans, от ⎷sibilo „свищу“) переднеяз. фрикативный звук [русс. с, з, ш, ж].
силлабический (от συλλαβή, συλλᾰβή „звукосочетание, слог“, от συλλαμβάνω „собирать, объединять“, ср. русс. „слог“) отдельные знаки изображают не звуки, а слоги, напр., буква я [йа] в русс.
сонoрный (sonorus, от sono „звучать, раздаваться“) согл. звук, образ. с преобладанием голоса над шумом.
сослагательный
сyффикс („под-ставленный?, прибитый, приколоченный “, p. p. от suffigo, от sub „под“ +fixare „оставлять неподвижным“) значимая часть слова, к. находится после корня.
транскрипция („переписывание“, от trans „пере“ и scribo „пишу“) точная передача условными знаками всех тонкостей произн. к-л. яз. Способ перевода лексической единицы оригинала путём воссоздания её зв. формы с помощью букв языка, на который делается перевод.
транскибирование — синоним транскрипции.
фонeтика (от φωνητικός „звуковой“, от φωνή „звук, звучание“) звуковой состав и строй языка.
фрикативный (от фр. fricatif, от frictum „тереть“) звук, образ. трением воздуха в щели между сближенными органами речи; ср. щелевой.
церебрaльный (cerebralis, от cerebrum „головной мозг“) cогл. звук, образ. при загибе кончика языка к твердому нёбу.
цезyра (от caesura „разрез“) остановка, разделяет две части стиха, напр., в середине каждой строчки щлоки.
энклитика — безударное слово, в произн. тесно примыкающее к предшеств., связанному с ним ударному слову и образ. вместе с ним в отношении ударения единое целое ἐγκλιτική отсюда энклитический; opp.: проклитика.
———
acutus (от ⎷acuo „заострять“) острое ударение.
accusativus (в русс. калька от accusare „обвинять“) винительный падеж [аббр. A., Acc. — когда нужно разграничить от Abl.].
ablatīvus (от ablātio „удаление, отнятие“) отложительный, или исходный падеж. [аббр. Abl., у Кнауэра может быть часть «поезда» IDAblL., единственная аббревиатура, которую нельзя сократить до одной буквы, ибо тогда сольется с accusativus]
causativum („являющийся причиной“, от cau (s) sa „причина, повод“, от cado? „падаю“) заставительный, побудительный залог, «выносливый» по К. Например, пить и поить.
circumflexus („обведенный вокруг“, от circum-flecto „загибать“) облегчённое ударение.
datīvus (в русс. калька от casus datīvus „данный, назначенный“, от δοτικη πτῶιςις) дательный падеж. [аббр. D]
denominativum (от dē-nōmino „называю“) „образованный от существительного или прилагательного“, отыменные; (§ 113.) скр. nāmadhātu, subdhātu [bhavanīyati = bhavanam icchati].
desiderativum (от dē-sīdero „желаю, требую“) „выражающий пожелание“.
expletive (от expleo „пополнять“) вставной.
explosivae (от ex-plōdo „прогонять шумом“) взрывные (о согл.)
genetivus (в русс. калька от genitīvus „удаление, отнятие“, от γένος „род, вид“, от gigno „(по) рождать“, от γενική πτώσις „отпадение от, обозначение родителя”) родительный падеж, первонач. „падеж, обозначающий вид“.
gerundium (от gero „таскать, совершать“) деепричастие.
gravis („увесистый“) тяжелый.
intensivum (от in-tendo „натягивать“) „усилительный“.
instrumentalis (от in-struo „вставляю“) инструментальный падеж; в санскрите объединяет функции творительного и совместного падежа.
locativus (от loco „помещать, располагать“) местный падеж.
mediae (от mēdius „посреди, средний“) звонкие согл., сонанты.
mutae (от moveo „отодвигать“) немые гласные, немые согласные.
nominativus (от όνομαστική πτώσις) „именительный“, или „прямой падеж“.
participium (от pars и capio „принимающий участие“) причастие.
passivum (от patior „терпеть“, след. „восприимчивый“) страдательный залог.
proprium (от vivere de proprio „(личная) собственность“) имя собственное.
tenues (от teneo „держать, длиться“) мягкие, глухие не произносимые звуки.
verbum finitum (от finio „ограничивать, класть предел“) имеющий словоизменительные окончания (в отличие от инфинитива).
vocativus (от voco „звать, взывать“) звательный падеж.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Offline Komar

  • Posts: 3004
Для начала все сокращённые слова прописать полностью. Это ведь не многотомная энциклопедия, чтобы на кусочках слов место экономить.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline gasyoun

  • Posts: 873
  • Санскрит в Сибири
    • Скачать санскрит в Москве
Для начала все сокращённые слова прописать полностью. Это ведь не многотомная энциклопедия, чтобы на кусочках слов место экономить.

Расчехлил, где только мог. Еще раз пройдусь, постараюсь учесть. Кроме этого есть другие поправки? Ведь грехи молодости нужно исправлять, пока не поздно. Большую часть (2006 г.) кардинально переписал (в 2013 г.).
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Offline Komar

  • Posts: 3004
áзбука (при помощи азъ „альфа“ и букы „бета-вита“)
Когда вот с такой бурды начинается, то дальше уже не очень хочется читать.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48735
  • Haariger Affe
    • Подушка
áзбука (при помощи азъ „альфа“ и букы „бета-вита“)
Когда вот с такой бурды начинается, то дальше уже не очень хочется читать.

А зря — почитайте — там столько галиматьи отборной всего интересного… :yes: ;D :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline gasyoun

  • Posts: 873
  • Санскрит в Сибири
    • Скачать санскрит в Москве
Конкретики не хватает. А так бы возможно сам бы согласился.
Русские термины не мною придуманы, взяты из справочника Розенталя.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Offline Komar

  • Posts: 3004
А зря — почитайте — там столько галиматьи отборной всего интересного… :yes: ;D :fp:
Да я в курсе, я ещё давным-давно прошлую редакцию читывал. Самое печальное, что оно уже даже в книге опубликовано, в виде привеска к репринту санскритского учебника. И в новом, вроде бы, переписанном тексте, как вижу, автор не изменил своему стилю.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline gasyoun

  • Posts: 873
  • Санскрит в Сибири
    • Скачать санскрит в Москве
Русские не трогал, с ними сложнее. По санскритским есть хорошие справочиники. По русским нужен совет - я же не говорю, что рад тому, что вижу. Но нужна конкретика. Спасибо за снисходительное отношение.
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Offline Komar

  • Posts: 3004
Русские термины не мною придуманы, взяты из справочника Розенталя.
Так не в терминах проблема, а в том, что дальше про эти термины написано.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Bhudh

  • Posts: 48984
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
ввел Διονύσιος из Θράκα
:uzhos: Из какой ещё Сраки Фраки он⁈ Он ὁ Θρᾷξ — Фракиец!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline gasyoun

  • Posts: 873
  • Санскрит в Сибири
    • Скачать санскрит в Москве
Из какой ещё Сраки Фраки он⁈ Он ὁ Θρᾷξ — Фракиец!

Спасибо, есть другие греческие поправки? ввел Διονύσιος из Θρᾷξ, или без ὁ никуда?
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48735
  • Haariger Affe
    • Подушка
Конкретика:

Помимо странного стиля изложения, просто беда — с этимологизированием.

áзбука (при помощи азъ „альфа“ и букы „бета-вита“) совокупность букв, в скр. еще в определенном порядке. То же, что алфавит. [R17]

Что такое «при помощи»?
Из какого языка вы взяли ваши «азъ» и «букы»? Указать нужно.
Почему эти «аз» и «букы» переведены внезапно греческими названиями, а не названиями букв русского алфавита?
Азбука — это всегда буквы в определённом порядке, а не только в «скр.».

алфави́т (калька с ἀλφάβητος, от названия первых двух букв греч. азбуки alpha и bēta) совокупность графических знаков, расположенных в определенной последовательности [R20]

Gasyoun, вы что же, не знаете, что такое «калька»? Это азбука — калька с греческого, а алфавит — это заимствование. :fp:

аспирáты („придыхательные”, от aspirāre „выдыхать”, от ad „при” и spirare „дышать”) согл. звук, произн. с придыханием. [R30]

В данном случае глагол aspīrāre значит «придыхать» (собстенно, «дхнуть к чему-л. в дополнение»), вы же сами написали, что ad значит «при». Значение «выдыхать» этот глагол имеет в другом употреблении (к языкознанию касательства не имеющем).

ассимиляция (от as-similis „схожий, подобный“, от ad-simulare „уподобляться“) уподобленный. [R31]

Почему у вас тут в этимонах появились дефисы? Выше их там не было. — Бардак в подаче материала.
Исходным для глагола assimilāre (от которого имя assimilātiō) является только прилагательное assimilis, приводить глагол assimulāre ни к чему (который у вас стал почему-то «ad-simulare» — в инфинитиве, хотя выше вы давали в 1-м лице — снова бардак в подаче).

артикль (от фр. article, от аrticulus „сустав, часть“) дифференцирующее служебное слово. В санскрите отсутствует, однако, к. относится к предшествующему предложению, то к функциям артикля близко местоимение ta-.

Articulus из какого языка взято? Читатель сам догадаться должен?

артикуляция (от articulo „расчленяю“ и articulāre „членораздельно выговаривать“) работа орг. речи, совершаемая при произн. звука; степень отчетливости произношения.
аугмент

Данное в скобках — адова ахинея. Gasyoun, это когда это глагол меняет своё значение при спряжении? :fp:

Далее я пропущу (хотя там тоже всё исправлять нужно, времени сейчас нет), но поразил вот этот пассаж:

зияние (от hiatus „глубокое отверстие“) стечение двух гласных, из которых одна образ. конец одного слова, а другая — начало другого, „она опять,“ „весною уехали“.

Ничего, что зияние не «от hiatus» (кстати, какого языка?), а русское слово? :3tfu: :fp:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Komar

  • Posts: 3004
Русские не трогал, с ними сложнее. По санскритским есть хорошие справочиники.
А что толку от справочников? Если без понимания всё по-своему переделывать, то ничего хорошего не получится.

Quote
Но нужна конкретика.
Чтобы не сотрясать воздух по пустому, приведу пример.
Но поскольку в латыни с греческим я не очень силён, возьму первое слово из санскритского списка - акшара.


Quote
a-kṣara („неделимый“ (na kṣaram), от ⎷kṣar „течь“) слог, фонема. По Т. Е. Катениной под влиянием совр. яз. стал áкшар, m. „Буква“ алфавита, напр., a अ, i इ, h ह्, y य्.
Изначально обозначал гласные (как слогообразующие), согласные и вторичные призвуки.
Один самостоятельный знак индийского письма, 4х схем: 1) V (= гласная), 2) CV (= один или несколько согласных+гласная), 3) CVV, 4) в заимствованиях C (C) [in-dra по слогам и i-ndra по акшарам, соответсвенно yuk-ta напротив yu-kta]; ср. varṇa — [A5, R4, T147]


Quote
a-kṣara
Этот термин пишется без дефиса.
Quote
(„неделимый“ (na kṣaram), от ⎷kṣar „течь“)
1. Этимологическое пояснение должно быть прозрачно для читателя. От "течь" напрямую не получается образовать значение "неделимый". Где глагол "делить"? А если этимологическое слово по смыслу никак не связывается с объясняемым, то такую этимологию лучше вовсе убрать, т.к. от неё нет никакой пользы.
2. Этимологическое объяснение недостоверно.
MW:
kṣar - to flow; to melt away, wane, perish
kṣara - melting away , perishable
akṣara -  imperishable, unalterable
Никакого "делить" или "делимый" или "неделимый" нигде не видно.
3. Для пояснения этимологии хорошо бы более подробно привести индийскую версию akṣaram = na kṣaram, na kṣarati, na kṣīyate. Только сразу говорю - если не понятно, как эти санскритские слова переводятся, то лучше оставить их без перевода, чем переводить как попало. (!)
Quote
По Т. Е. Катениной
Кто такая Катенина и при чём тут она?
Quote
совр. яз.
Надо расшифровать.
Quote
áкшар
Это произношение а-ля хинди, какое оно имеет отношение к санскриту?
Quote
По Т. Е. Катениной под влиянием совр. яз. стал áкшар, m. „Буква“ алфавита
Значение "буква" присутствует у слова akṣara без участия Катениной и безотносительно современного языка. Так что пояснение неточное и ненужное.
Quote
напр., a अ, i इ, h ह्, y य्.
Примеры букв не нужны. Умный читатель сам может поглядеть все буквы в алфавите, а глупый всё равно не поймёт, что такое буквы.
Quote
гласные (как слогообразующие)
Пояснение в скобках лишнее.
Quote
Один самостоятельный знак индийского письма
Предложение не связано с предыдущим текстом.
Quote
4х схем: 1) V (= гласная), 2) CV (= один или несколько согласных+гласная), 3) CVV, 4) в заимствованиях C (C)
1. Если уж давать схемы, то надо к ним и примеры. Чтобы было понятно, о чём речь.
2. Не понятен третий пункт. Что это ещё за акшара схемы CVV, как она должна выглядеть? Как в индийском письме можно записать последовательность согласный-гласный-гласный в один знак? Нужен пример.
3. Не понятен четвёртый пункт. О каких ещё заимствованиях идёт речь? Нужен пример.
Quote
in-dra по слогам и i-ndra по акшарам
Согласно вышеприведённому определению, akṣara = слог. Внезапное противопоставление акшар и слогов выглядит странно. Если у слова акшара есть несколько значений, то надо их привести раздельно, а не всё в одной куче.
Quote
yuk-ta напротив yu-kta
Неверное употребление слова "напротив".

По русским нужен совет - я же не говорю, что рад тому, что вижу.
Я тоже не рад. Что мы имеем? Во второй редакции список терминов остаётся всё таким же невменяемым. Этимология левая, разные значения слов собраны в кучу, в пояснениях неразбериха, приводятся ненужные комментарии и примеры, в то время как необходимых пояснений и примеров не хватает. И это не по одному какому-то слову, а по всему содержанию так. Так что по-хорошему надо всё переписывать заново. Но, честно говоря, я не верю, что из этой затеи когда-нибудь выйдет что-то путное без замены автора. Так что, на мой взгляд, лучшим вариантом отредактировать весь этот список будет такой вариант - [control]+[A], [delete].
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline gasyoun

  • Posts: 873
  • Санскрит в Сибири
    • Скачать санскрит в Москве
И меншу и комару - низкий поклон. Все замечания меньша в силу разумения учел и был бы благодарен, если бы вы могли бы пролистать и остальные, при случае. Этимология не является ни моей страстью, ни призванием, но обойтись тут было невозможно, увы.
По ходу наткнулся на http://www.latin-dictionary.net/search/latin/ligatura - понравилась статистика по словам.
К зиянию добавил примеры (a, arśaādi, avati, āi, āindh, āinv, āiṣ, āīkṣ, āīr, āīṣ, āukṣ, āūrṇu, ā, āñj, ādh, āreagha, āreavadya, itaūti, itaūti, itaūti, indraṣabhā, uccakṣūas, unmanīas, upa, ubhayataukthya, ubhayataeta, ubhayataḥprauga, ekatu, ekaṣi, ekaṣi, kāṇḍaṣi, kṣṇīas, kevālīas, kevāsīas, khādoarṇa, khādoarṇas, khādoarṇa, gaiṣṭi, guṇīas, goagra, goajana, goapaśa, goargha, goarṇas, goarṇas, goaśva, goaśva). К лигатурам - тоже.

Обновленный список выглядит следующим образом:

́acutus (от ⎷acuo „заострять“) острое ударение.
accusativus (в русс. калька от accusare „обвинять“) винительный падеж [аббр. A., Acc. — когда нужно разграничить от Abl.].
ablatīvus (от ablātio „удаление, отнятие“) отложительный, или исходный падеж. [аббр. Abl., у Кнауэра может быть часть «поезда» IDAblL., единственная аббревиатура, которую нельзя сократить до одной буквы, ибо тогда сольется с accusativus]
causativum („являющийся причиной“, от cau(s)sa „причина, повод“, от cado? „падаю“) заставительный, побудительный залог, «выносливый» по К. Например, пить и поить.
circumflexus („обведенный вокруг“, от circum-flecto „загибать“) облегчённое ударение.
datīvus (в русс. калька от casus datīvus „данный, назначенный“, от δοτικη πτῶιςις) дательный падеж. [аббр. D]
denominativum (от dē-nōmino  „называю“) „образованный от существительного или прилагательного“, отыменные; (§ 113.) скр. nāmadhātu, subdhātu [bhavanīyati = bhavanam icchati].
desiderativum (от dē-sīdero „желаю, требую“) „выражающий пожелание“.
expletive (от expleo „пополнять“) вставной.
explosivae (от ex-plōdo „прогонять шумом“) взрывные (о согл.)
genetivus (в русс. калька от genitīvus „удаление, отнятие“, от γένος „род, вид“, от gigno „(по) рождать“, от γενική πτώσις „отпадение от, обозначение родителя”) родительный падеж, первонач. „падеж, обозначающий вид“.
gerundium (от gero „таскать, совершать“) деепричастие.
gravis („увесистый“) нисходящий тон, тупой акцент.
intensivum (от in-tendo „натягивать“) „усилительный“.
instrumentalis (от in-struo „вставляю“) инструментальный падеж; в санскрите объединяет функции творительного и совместного падежа.
locativus (от loco „помещать, располагать“) местный падеж.
mediae (от mēdius „посреди, средний“) звонкие согл., сонанты.
mutae (от moveo „отодвигать“) немые гласные, немые согласные.
nominativus (от όνομαστική πτώσις) „именительный“, или „прямой падеж“.
participium (от pars и capio „принимающий участие“) причастие.
passivum (от patior „терпеть“, след. „восприимчивый“) страдательный залог.
proprium (от vivere de proprio „(личная) собственность“) имя собственное.
tenues (от teneo „держать, длиться“) мягкие, глухие не произносимые звуки.
verbum finitum (от finio „ограничивать, класть предел“) имеющий словоизменительные окончания (в отличие от инфинитива).
vocativus (от voco „звать, взывать“) звательный падеж.

По комару и акшарам вопрос более сложный. Снабдил статистикой.

akṣara („неизменный“, ⎷kṣar-a(c) по Апте, традиционно расчсленяется  na kṣarati iti akṣaram „акшара — то, что не изчезает“, от ⎷kṣar „течь“ и отсюда „кануть в вечность“) слог, фонема. По Т. Е. Катениной под влиянием современных языков стал áкшар, m. „Буква“ алфавита, напр., a अ, i इ, h ह्, y य्.                            
Изначально обозначал гласные, согласные и вторичные призвуки. Один самостоятельный знак индийского письма. Запись индийского слога языком регулярных выражений в форме Бэкуса-Наура: V[m]|{CH}C(H|[v][m]), где {}  допускается повтор, []  не допустимо, | равно или, H висарга, m — анусвара.
Одна из четырех возможных структур слога: 1) V (= гласная), 2) CV (= один или несколько согласных+гласная), 3) CVV, 4) в заимствованиях C(C). Например, in-dra по слогам и i-ndra по акшарам, соответственно yuk-ta по слогам и yu-kta по акшарам.                      
Всего известно 4514 разных комбинаций структуры слога (условно „CVC“) моделей, включая заведомо пракритские, но все же присутствуюющие в словарях санскрита, также, например, относительно редкие CVCCCVCVCV 1087 шт. (0,43%), например, kāṃsyakāra или CVCVCVCCCV 796 шт. (0,31%), например, kaṭupattra. 84.8% всех слогов - открытие, открытых слогов в 18 раз больше закрытых; cf. varṇa — [A5, R4, T147]
http://groups.google.com/group/Nagari/ & http://nagari.southindia.ru
Словари санскрита, прописи дэванагари, материалы по авестийскому, хинди

Online _Swetlana

  • Posts: 14291
Дело хорошее! Я всё время определения лингвистических терминов смотрю :)
Только, имхо, они у вас чересчур краткие.
Например, определение зияния из учебника греческого языка:
Quote
Зияние – неудобопроизносимое сочетание гласных звуков. Возникает внутри слова, когда один гласный звук следует за другим, или когда одно слово заканчивается, а следующее за ним начинается гласным.
Аттический диалект избегал зияния разными способами: слияние, элизия, красис и приставное ν в конце слова.
То есть зияние может возникать внутри слова, а по вашему определению - только между словами.
Ὁ λόγος τῆς νοήσεως ἐλπίς ἐστιν.
Талбишектә үстем мин дә, сизелми мени бер дә?
Bless the Beasts and Children.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48735
  • Haariger Affe
    • Подушка
Например, определение зияния из учебника греческого языка:
Quote
Зияние – неудобопроизносимое сочетание гласных звуков. Возникает внутри слова, когда один гласный звук следует за другим, или когда одно слово заканчивается, а следующее за ним начинается гласным.
Аттический диалект избегал зияния разными способами: слияние, элизия, красис и приставное ν в конце слова.
То есть зияние может возникать внутри слова, а по вашему определению - только между словами.

Это филологическое (точнее — специально под практическую грамматику греческого) определение. В лингвистике зияние — сочетание гетеросиллабических гласных, и ничего про «удобство».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Online _Swetlana

  • Posts: 14291
Например, определение зияния из учебника греческого языка:
Quote
Зияние – неудобопроизносимое сочетание гласных звуков. Возникает внутри слова, когда один гласный звук следует за другим, или когда одно слово заканчивается, а следующее за ним начинается гласным.
Аттический диалект избегал зияния разными способами: слияние, элизия, красис и приставное ν в конце слова.
То есть зияние может возникать внутри слова, а по вашему определению - только между словами.

Это филологическое (точнее — специально под практическую грамматику греческого) определение. В лингвистике зияние — сочетание гетеросиллабических гласных, и ничего про «удобство».
Не поняла, зияние внутри слова только в греческом языке может быть?

περίοδος слово всё же греческое, определение периода, из греческой грамматики:
Quote
точка, период περίοδος (законченная часть текста, дорога вокруг чего-либо)
περί - вокруг; ὁδός - дорога.
Ὁ λόγος τῆς νοήσεως ἐλπίς ἐστιν.
Талбишектә үстем мин дә, сизелми мени бер дә?
Bless the Beasts and Children.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48735
  • Haariger Affe
    • Подушка
Не поняла, зияние внутри слова только в греческом языке может быть?

С чего вы решили?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Online _Swetlana

  • Posts: 14291
Не поняла, зияние внутри слова только в греческом языке может быть?

С чего вы решили?
Тогда определение нужно исправить. Потому что в обсуждаемом определении сказано, что зияние возникает между словами.
Ὁ λόγος τῆς νοήσεως ἐλπίς ἐστιν.
Талбишектә үстем мин дә, сизелми мени бер дә?
Bless the Beasts and Children.

Offline Komar

  • Posts: 3004
По комару и акшарам вопрос более сложный. Снабдил статистикой.

"По комару" - как была малоосмысленная и бессвязная чепуховина, так и осталась. Прямо заданные вопросы о непонятных местах проигнорированы. Упомянутый Бэкус-Наур нахрен не нужен. Тем более, что схема по нему неправильно приведена. Добавление статистики смысла не прибавило, скорее, наоборот. По второму разу расписывать не буду, ибо знаю, что толку не будет.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: