Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Упрощенный прототипический древнеиндоевропейский

Автор Devorator linguarum, октября 11, 2013, 20:18

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Jumis

Цитата: Devorator linguarum от октября 16, 2013, 18:01
А возвратного местоимения никто не отменял. :yes: Будет G sous, D sei, A se, с помощью которых аналитически можно выразить любые медиопассивные значения.

Kvei tei domei ne sedeti se? - Чего тебе дома не сидится?  :)
Почему-то вспомнилась одна знакомая итальянка, которая в своем парижском доме прикрикивала на собственных детей в духе: siede te a tavola normale! Я еще тогда подумал: è strano, как и не уезжал никуда из средней полосы РСФСР...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

djambeyshik

Цитата: Devorator linguarum от октября 16, 2013, 18:01
Kvei tei domei ne sedeti se? - Чего тебе дома не сидится?  :)
Никогда бы не подумал, что славянские настолько близки к (реконструируемому) ПИЕ :???
верить - значит быть

Jumis

Цитата: djambeyshik от октября 16, 2013, 18:51
Цитата: Devorator linguarum от октября 16, 2013, 18:01
Kvei tei domei ne sedeti se? - Чего тебе дома не сидится?  :)
Никогда бы не подумал, что славянские настолько близки к (реконструируемому) ПИЕ :???

Ну, это ж сознательное приближение? Более кошерным был бы следующий порядок слов: чего почему тебе не сидится дома... Нет?
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Devorator linguarum

"Почему тебе не сидится дома" - сухо, как будто иностранец говорит, никогда не крутившийся в живой языковой среде и учивший русский только по школьным грамматикам. Что касается порядка слов в ПИЕ, то там, конечно, было SOV (хотя едва ли этот порядок строго выдерживался). Но в греческом, например, уже в древнейшую эпоху преобладает SVO, так что в отдельных ветвях перестройки словопорядка могли происходить очень рано.

Кстати, в конланге придется, видимо, использовать tvei "тебе" вместо tei, потому что tei - это стандартный дательный падеж от указательного местоимения tos "тот" (также личное "он").

Devorator linguarum

В общем, для личных местоимений у меня пока получаются такие парадигмы:
eg "я", mous, mei, me
tou "ты", tvous, tvei, tve
tos "он", tous, tei, tom
ta "она", tas, tai, tam
mas "мы", manom, mabos, mans
vas "вы", vanom, vabos, vans
tei "они (м.р.)", tonom, tobos, tons
tai "они (ж.р.)", tanom, tabos, tans

Хотя формы 2 л. ед.ч. типа tvous, tvei, tve мне не нравятся. Может, будут идеи, как поправить, чтобы не было некрасивого tvous? Или в 3 л. использовать вместо tos, ta что-то другое, чтобы не было омонимии со 2 л.? :-\

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Bhudh

А должно быть восемь, как в санскрите? :???
Вопрос в общем-то не ко мне, а к составителям аппендикса.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Devorator linguarum

Придумал, как быть с генитивом личных местоимений. 1 л. meis, 2 л. teis, у возвратного seis. Соответственно полная парадигма склонения местоимения 2 л. ед.ч. будет tou, teis, tei, te.

Притяжательные местоимения meinos, teinos, manos, vanos, возвратно-притяжательное seinos.

Указательные tos "тот" (также "он"), etos "этот".

Вопросительные kvos "кто", ka "что". Склоняются kvos, kvous, kvei, kvom; ka, kas, kai, ka. Местоимение kvos также используется в качестве относительного и в этой функции (в отличие от вопросительно-личной) изменяется по родам и числам.

Ovika kvam velkvos beboret eiset meha. - Овца, которую унес волк, была большая.

Солохин

Интересный проект. Мне давно хочется приникнуть к корням... с минимальными затратами усилий. :)
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Bhudh

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 15:22Придумал, как быть с генитивом личных местоимений. 1 л. meis, 2 л. teis
Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 15:22Притяжательные местоимения meinos, teinos
Блин, ну фп же!
У труЪ пиейского наоборот -n- в склонении, а -i- в поссессиве!
И tewe | tebe за здорово живёшь пропадает :(...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Devorator linguarum

Цитата: Bhudh от октября 17, 2013, 15:39
Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 15:22Придумал, как быть с генитивом личных местоимений. 1 л. meis, 2 л. teis
Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 15:22Притяжательные местоимения meinos, teinos
Блин, ну фп же!
У труЪ пиейского наоборот -n- в склонении, а -i- в поссессиве!
И tewe | tebe за здорово живёшь пропадает :(...

Ну, притяжательные я с германских слизал. И с португальского, в котором тоже откуда-то завелось в них -n-. :yes: А в склонении оного элементу ни в латыни, ни в греческом, ни в германских не обнаруживается. :donno: Так что насколько он там был в труЪ ПИЕ - тайна сия велика есть. :-\

А как бы вы построили склонение, чтобы было "правильно"?

Bhudh

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 15:49Ну, притяжательные я с германских слизал.
Ну дык они у них вторичные от косвенной основы ж.

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 15:49А в склонении оного элементу ни в латыни, ни в греческом, ни в германских не обнаруживается. :donno:
В греческом походу -so, как в славянском чєсо, в латинском перестройка под I склонение существительных.

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 15:49А как бы вы построили склонение, чтобы было "правильно"?
Не знаю, у меня в этом вопросе балтославянский уклон :green:.
Сюды лучше глядите: http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Indo-European/éǵh₂
http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Indo-European/túh₂ (soʀʀı за повтор...)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Devorator linguarum

У меня в этом конланге тоже во многом балтославянский уклон. На одни указательные местоимения гляньте! ;) Можно же хоть здесь немного в германскую сторону уклониться, тем более что общая система располагает? 8-)

Devorator linguarum

Вот еще набор местоименных слов для указания локативности:
touk "туда", etouk "сюда", kouk "куда?"
tout "там", etout "здесь", kout "где?"
toul "оттуда", etoul "отсюда", koul "откуда?"

Velkvei eiskonti touk-etouk. - Волки ходят туда-сюда.
Koul tou ovikam bebores, velkve? - Откуда ты утащил овцу, волче?

Jumis

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 16:35
koul "откуда?"
Koul tou ovikam bebores, velkve?
Моар балтославянского уклона!  :=
Почему не iskoul или не odkoul, например?
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Devorator linguarum

Kva esti "моар"? :what:

Не iskoul и не odkoul, потому что я еще с обликом предлогов не определился. ;D Да и вообще предполагается, что локативные значения даже у существительных преимущественно выражаются безпредложно, через побочные значение грамматических падежей (аккузатив совмещает значение указания на направление и т.п.), а предлоги только для более точной конкретизации (внутрь чего-то или вблизь чего-то).

Кстати, первоначально, когда еще предполагалось обходиться без отдельного генитива, я предполагал, что аккузатив будет нести значение направления, а датив - и месторасположения, и исходности. А теперь, раз генитив все-таки появился, думаю: не отдать ли ему исходность, оставив за дативом только локативность? Собственно, ответ должен зависеть от того, в каком случае меньше вероятность смысловой путаницы - если один и тот же падеж отвечает за обладание и исходность, или за место и исходность (и заодно указывает на адресата). :-\

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Jumis

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 17:41
Kva esti "моар"? :what:
Tout

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 17:41
Не iskoul и не odkoul, потому что я еще с обликом предлогов не определился. ;D Да и вообще предполагается, что локативные значения даже у существительных преимущественно выражаются безпредложно, через побочные значение грамматических падежей (аккузатив совмещает значение указания на направление и т.п.), а предлоги только для более точной конкретизации (внутрь чего-то или вблизь чего-то).
А тут и не предлоги, тут аффиксы, присобаченные к корню не столько для нового "падежа", сколько для новой семантики: "запить" ≠ "пить за...", "предположить" ≠ "положить перед"...
Что если не роднит тотально балтийские со славянскими, то сильно отличает от других ИЕ. Как вам мысль ограниченным количеством корней выразить достаточное множество значений? ;)

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 17:41
Кстати, первоначально, когда еще предполагалось обходиться без отдельного генитива, я предполагал, что аккузатив будет нести значение направления, а датив - и месторасположения, и исходности. А теперь, раз генитив все-таки появился, думаю: не отдать ли ему исходность, оставив за дативом только локативность? Собственно, ответ должен зависеть от того, в каком случае меньше вероятность смысловой путаницы - если один и тот же падеж отвечает за обладание и исходность, или за место и исходность (и заодно указывает на адресата). :-\
Где-то были "вторичные падежи", в тохарских, штоле... Берем аккузатив и лепим в наглую к нему "агглютинативный" аффикс (исторически — предлог): вот и нету путаницы локативов со значением прямого дополнения. У финнов куча падежных флексий сводится к изначально небольшому набору по схожему принципу. Тохары с праФУ точно контачили. Пусть и ваш народ поконтачит с праэстонцами, в плане постфиксов к аккузативу и дативу же?
И таки да, все стеснялся спросить: а как жа вы без инструменталиса-то планируете обходиться? :-[
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Devorator linguarum

Цитата: Jumis от октября 17, 2013, 18:08
Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 17:41
Не iskoul и не odkoul, потому что я еще с обликом предлогов не определился. ;D Да и вообще предполагается, что локативные значения даже у существительных преимущественно выражаются безпредложно, через побочные значение грамматических падежей (аккузатив совмещает значение указания на направление и т.п.), а предлоги только для более точной конкретизации (внутрь чего-то или вблизь чего-то).
А тут и не предлоги, тут аффиксы, присобаченные к корню не столько для нового "падежа", сколько для новой семантики: "запить" ≠ "пить за...", "предположить" ≠ "положить перед"...
Что если не роднит тотально балтийские со славянскими, то сильно отличает от других ИЕ. Как вам мысль ограниченным количеством корней выразить достаточное множество значений? ;)
Оно вообще-то во всех древних языках так же - и в латыни, и в греческом, и в санскрите, и в готском. Так что ничем это балтийские и славянские от других ИЕ не отличает. Это только современные западноевропейские отличаются, бо деградировали. :down: Так что, естественно, в этом конланге так же будет. Но вот другие дело, что происхождение всех этих приставок общее с предлогами. В ПИЕ это вообще были всякие локативные наречия, которые если стояли перед глаголами, превращались в приставки, а перед именами в предлоги.

troyshadow

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 17:41
Kva esti "моар"? :what:

Не iskoul и не odkoul, потому что я еще с обликом предлогов не определился. ;D Да и вообще предполагается, что локативные значения даже у существительных преимущественно выражаются безпредложно, через побочные значение грамматических падежей (аккузатив совмещает значение указания на направление и т.п.), а предлоги только для более точной конкретизации (внутрь чего-то или вблизь[/ну,генетив и аблатив благополучно совмещаются в испанском и итальянском.датив и локатив успешно совмещены в некоторых алтайских.а вот инструменталис надо наверно через предлог или послелог-суффикс

Devorator linguarum

Цитата: Jumis от октября 17, 2013, 18:08
Где-то были "вторичные падежи", в тохарских, штоле... Берем аккузатив и лепим в наглую к нему "агглютинативный" аффикс (исторически — предлог): вот и нету путаницы локативов со значением прямого дополнения. У финнов куча падежных флексий сводится к изначально небольшому набору по схожему принципу. Тохары с праФУ точно контачили. Пусть и ваш народ поконтачит с праэстонцами, в плане постфиксов к аккузативу и дативу же?
А вот этого не надо. Все-таки у нас задача восстановить хотя бы минимально древнюю индоевропейскую типологию, а не искажать ее под эстонскими влияниями. :no:

Цитата: Jumis от октября 17, 2013, 18:08
И таки да, все стеснялся спросить: а как жа вы без инструменталиса-то планируете обходиться? :-[
В функции агенса пассивной конструкции через генитив или датив:
Ovika edena eiset velkvous/velkvei . - Овца была съедена волком (букв. у волка или волку).

В функции собственно инструмента через датив:
Velkvom gvenonti stebobos. - Волка бьют палками.

Ну и где двусмысленности избежать нужно, предлог kom в помощь.

Jumis

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 18:24
Оно вообще-то во всех древних языках так же - и в латыни, и в греческом, и в санскрите, и в готском.
Типа латинской реконвалесценции? То-то и оно, что — "в древних". Хотя до наших различий типа "кол/скол" всяким латыням с готскими как до Пекина in a doggy style.

Цитата: Devorator linguarum от октября 17, 2013, 18:24
В ПИЕ это вообще были всякие локативные наречия, которые если стояли перед глаголами, превращались в приставки, а перед именами в предлоги.
:yes: Ну и пусть их. Даешь 3-4 локатива, оформленных из G. и D. ... через послелоги!  :o
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр