Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ѣтевое ёканье.

Автор DarkMax2, октября 9, 2013, 14:32

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

DarkMax2

Приобрѣлъ - приобрёл.
Какие еще есть слова с Ѣ→ё?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от октября  9, 2013, 14:32
Приобрѣлъ - приобрёл.
Какие еще есть слова с Ѣ→ё?

Все подобные формы имеют аналогическое происхождение, где в ['о] по аналогии изменялся уже корневой ['э], а не ['ê], то есть, это процессы для центральных говоров относительно поздние (XVI—XVII века).

В следующие грамматических формах была аналогия: это формы мн. числа: звёзды, вёдра, знёзда, формы прошедшего времени: обрёл, убёг.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Есть также версия, высказанная С. Болотовым, что так развивается ударный ять перед двумя согласными.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Wolliger Mensch

Цитата: Vertaler от октября  9, 2013, 18:35
Есть также версия, высказанная С. Болотовым, что так развивается ударный ять перед двумя согласными.

Как в этом свете объясняются глагольные формы?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Vertaler

Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2013, 18:40
Цитата: Vertaler от октября  9, 2013, 18:35
Есть также версия, высказанная С. Болотовым, что так развивается ударный ять перед двумя согласными.

Как в этом свете объясняются глагольные формы?
Всюду он находит два согласных, но не в древнерусском, а в балтославянском (т. е. считаются также комбинации «согласный + ларингал»).
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Pawlo

может в некоторых словах йокание произошло уже после того как ять совпал с е?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

klangtao

Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

वरुण

Цитата: klangtao от октября  9, 2013, 19:40
сѣ̈дла
не, там в слав. не было ятя, уже др.-русск., цслав. седьло, ст.-слав. оседълати.
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

sasza

Кстати, а ятевое яканье, кроме румынского, где-нибудь ещё было? Само название буквы как бы намекает...

Wolliger Mensch

Цитата: Pawlo от октября  9, 2013, 18:58
может в некоторых словах йокание произошло уже после того как ять совпал с е?

Не для центральных говоров, где ѣ > е только к XVII веку, когда ёканье уже почило в бозе.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: sasza от октября  9, 2013, 19:54
Кстати, а ятевое яканье, кроме румынского, где-нибудь ещё было? Само название буквы как бы намекает...
Польский, белорусский - там ять реализовался как е/я/а.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: klangtao от октября  9, 2013, 19:40
Цитата: DarkMax2 от октября  9, 2013, 14:48
ещё
цвѣлъ, сѣ̈дла...

Эти слова не годятся: цвёл < др.-русск. цвьлъ, а сёдла < др.-русск. седьла — здесь всё фонетически закономерно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от октября  9, 2013, 20:12
Польский, белорусский - там ять реализовался как е/я/а.

В белорусском ѣ был [ê]! Никакого [ê > 'а]. :stop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

DarkMax2

Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2013, 20:13
Цитата: DarkMax2 от октября  9, 2013, 20:12
Польский, белорусский - там ять реализовался как е/я/а.

В белорусском ѣ был [ê]! Никакого [ê > 'а]. :stop:
Да, действительно попутал. Ё бывает, а не я.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

sasza

Цитата: DarkMax2 от октября  9, 2013, 20:12
Цитата: sasza от октября  9, 2013, 19:54
Кстати, а ятевое яканье, кроме румынского, где-нибудь ещё было? Само название буквы как бы намекает...
Польский, белорусский - там ять реализовался как е/я/а.
Реализовался - не совсем то. Я имею в виду, чтобы на письме ять читалась как я. Вряд ли поляки писали кириллицей.

Pawlo

Цитата: Wolliger Mensch от октября  9, 2013, 20:10
Цитата: Pawlo от октября  9, 2013, 18:58
может в некоторых словах йокание произошло уже после того как ять совпал с е?

Не для центральных говоров, где ѣ > е только к XVII веку, когда ёканье уже почило в бозе.
а єто точно? просто англ вики представляет две версии по одной из которіх єто произошло уже к 14-15вв
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

watchmaker

А как же самое популярное словечко из двух букв - ѣ̈б? :D :D :D

DarkMax2

Цитата: watchmaker от октября 12, 2013, 23:34
А как же самое популярное словечко из двух букв - ѣ̈б? :D :D :D
там точно ять?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

watchmaker

В одной из тем попадалось именно через ять.

DarkMax2

Цитата: watchmaker от октября 12, 2013, 23:40
В одной из тем попадалось именно через ять.
Я уже как-то подымал вопрос из-за вариации їб/єбати в украинском. Вроде, тогда оказался переход ё/е в ї, как в ёжике.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Wolliger Mensch

Цитата: DarkMax2 от октября 12, 2013, 23:39
Цитата: watchmaker от октября 12, 2013, 23:34
А как же самое популярное словечко из двух букв - ѣ̈б? :D :D :D
там точно ять?

Нет, конечно: праслав. *eblъ.

Цитата: DarkMax2 от октября 12, 2013, 23:42
Я уже как-то подымал вопрос из-за вариации їб/єбати в украинском. Вроде, тогда оказался переход ё/е в ї, как в ёжике.

Уже неоднократно обсуждали: праслав. *eti, *ebǫ и итератив к нему *ěbati, *ěbajǫ. В современных говорах спряжения ети (→ ебсти по аналогии) и ебать полностью перемешались.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр