Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Чёртов being

Автор intolerandus, сентября 21, 2013, 17:28

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

zwh

Цитата: intolerandus от сентября 22, 2013, 08:55
Второй: меняем being на having been, если хотим, или не меняем? И почему?
По-моему, формально можно и "having been". Но ведь тут и первая часть предложения в Present Indefinite, так что зачем усложнять? К тому же, Present Perfect будет означать, что они были инвэйдерами до того, как стали кельтами, римлянами и пр. А оно надо?

zwh

Цитата: Jumis от сентября 22, 2013, 09:03
ЦитироватьКонкретный англичанин получится, если сказать "the Englishmen".
Ну, кагбэ уже не получится ;)
Воспроизвожу через 25 лет по памяти кусок абзаца из советского учебника про Лену Стогову: People in countries outside the British Isles often call the inhabitants of the United Kingdom English. This is incorrect, for there are at least four main nationalities: the English, the Scots, the Welsh and the Irish. То учебник, и то лингво. Говорят ли так сейчас? Может, и говорят. Но ведь даже в первой фразе перед English нету "тхе". Мала вероятность, что с годами у меня он просто позабылся: ритм фразы сразу другой с ним / без него.
Да, пардон, попутал. Тут будет означать, что либо конкретные англичане, либо английские мужики вообще.

Jumis

ЦитироватьОтбросим всё лишнее: They are the descendants of Celts and Romans, being the invaders who left their indelible mark upon roads of England. Это АПК? Вроде бы, АПК. Сказано ли здесь то же самое, что в изначальном предложении?
Здесь у вас уже сами потомки плавно в захватчиков превращаются. АПК = административно-процессуальный кодекс?

ЦитироватьВторой: меняем being на having been, если хотим, или не меняем? И почему?
Вам выше резонно ответили по поводу "номинативно-причастной абсолютной конструкции". И не парьтесь так по поводу английской грамматики, которая разваливается на глазах очередного поколения. Даже в текстах, написанных высоким стилем, на первом месте — простота, в т.ч. глагольных времен. Если так охота, изобразите всю фразу со своим having been и попробуйте потом нагуглить аналоги вашей конструкции. Если ничего не нагуглится, используйте вместо being the invaders who left, мало понятного русским, что-то типа who were the invaders that left... and so forth...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

intolerandus

Цитата: Jumis от сентября 22, 2013, 09:24
Здесь у вас уже сами потомки плавно в захватчиков превращаются.
Ага, убрали that, и всё посыпалось. Дошло, спасибо.

ЦитироватьИ не парьтесь так по поводу английской грамматики, которая разваливается на глазах очередного поколения.
Извините, позвольте мне самому решать, чем интересоваться. Мало ли, что там разваливается на глазах какого-то [censored] поколения. Аргумент, тоже мне.

intolerandus

Цитата: zwh от сентября 22, 2013, 09:12
По-моему, формально можно и "having been". Но ведь тут и первая часть предложения в Present Indefinite, так что зачем усложнять? К тому же, Present Perfect будет означать, что они были инвэйдерами до того, как стали кельтами, римлянами и пр. А оно надо?
У Вас начало комментария противоречит концу почему-то :)
Так можно или нельзя? Почему вместо ответа на вопрос у меня интересуются, зачем мне это надо?

Lodur

Цитата: intolerandus от сентября 22, 2013, 09:46Почему вместо ответа на вопрос у меня интересуются, зачем мне это надо?
Не кипятитесь, пожалуйста. Вам же вообще никто на ваши вопросы не обязан отвечать, не так ли? Раз спрашивают - наверное, хотят понять, как лучше ответить. Ведь не зря говорят, что правильно понятый вопрос содержит большую половину ответа. :)
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

zwh

Цитата: intolerandus от сентября 22, 2013, 09:46
Цитата: zwh от сентября 22, 2013, 09:12
По-моему, формально можно и "having been". Но ведь тут и первая часть предложения в Present Indefinite, так что зачем усложнять? К тому же, Present Perfect будет означать, что они были инвэйдерами до того, как стали кельтами, римлянами и пр. А оно надо?
У Вас начало комментария противоречит концу почему-то :)
Так можно или нельзя? Почему вместо ответа на вопрос у меня интересуются, зачем мне это надо?
Если они были вторженцами до того, ка стали кельтами и римлянами, то можно.

Акакий

ЦитироватьWho are English? They are the descendants of Celts, Romans, Saxons, Jutes, Angles, Vikings, Normans; that being more or less the sequence of invaders who left their indelible mark upon roads, fields, buildings, dialects, and place-names of England.
Это не нейтив писал. Похоже на перевод с русского.

Акакий

ТС, мой тебе совет: скачай нормальную грамматику, не нижегородско-рязанского разлива. Эту, например. Русскоязычный учебник прошел - пора переходить на монолингвальные материалы.

intolerandus

Цитата: Lodur от сентября 22, 2013, 12:35Не кипятитесь, пожалуйста.
C чего Вы взяли, что я кипячусь?

Цитата: zwh от сентября 22, 2013, 12:53
Если они были вторженцами до того, ка стали кельтами и римлянами, то можно.
Понял))

RockyRaccoon

Цитата: zwh от сентября 22, 2013, 08:07
У меня такое ощущение, что "that" перед "being" было поставлено для того, чтобы подчеркнуть, что это причастие относится не только к последнему народу из перечисленных (в оригинале -- "Normans"), а ко всем к ним.
Пардон, у меня другое ощущение. That здесь является  не союзом (если вы именно это хотели сказать), а местоимением, подлежащим абсолютной конструкции; то есть, если, для наглядности, абсолютную конструкцию заменить отдельным независимым предложением, то получится: that is more or less the sequence of invaders... 

Lodur

Цитата: RockyRaccoon от сентября 22, 2013, 13:20
Пардон, у меня другое ощущение. That здесь является  не союзом (если вы именно это хотели сказать), а местоимением, подлежащим абсолютной конструкции; то есть, если, для наглядности, абсолютную конструкцию заменить отдельным предложением, то получится: that is more or less the sequence of invaders...
+100500
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

intolerandus

Цитата: Акакий от сентября 22, 2013, 13:09
Это не нейтив писал. Похоже на перевод с русского.
Что если Вы переоцениваете свою проницательность?

zwh

Цитата: RockyRaccoon от сентября 22, 2013, 13:20
Пардон, у меня другое ощущение. That здесь является  не союзом (если вы именно это хотели сказать), а местоимением, подлежащим абсолютной конструкции; то есть, если, для наглядности, абсолютную конструкцию заменить отдельным независимым предложением, то получится: that is more or less the sequence of invaders...
Может, и так.

RockyRaccoon

Цитата: Акакий от сентября 22, 2013, 13:09
ЦитироватьWho are English? They are the descendants of Celts, Romans, Saxons, Jutes, Angles, Vikings, Normans; that being more or less the sequence of invaders who left their indelible mark upon roads, fields, buildings, dialects, and place-names of England.
Это не нейтив писал. Похоже на перевод с русского.
Да ничуть не похоже.

intolerandus

Цитата: RockyRaccoon от сентября 22, 2013, 13:20
That здесь является  не союзом (если вы именно это хотели сказать), а местоимением, подлежащим абсолютной конструкции; то есть, если, для наглядности, абсолютную конструкцию заменить отдельным независимым предложением, то получится: that is more or less the sequence of invaders...
Объясните, пожалуйста, что значит сказать, что местоимение подлежит абсолютной конструкции. И мне не очень понятна логика той наглядности, о которой Вы говорите: почему возможность замены абсолютной конструкции независимым предложением является аргументом в пользу того, что пресловутое that — именно местоимение, а не союз?

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)


RockyRaccoon

Цитата: intolerandus от сентября 22, 2013, 14:19
Объясните, пожалуйста, что значит сказать, что местоимение подлежит абсолютной конструкции
Пардон; местоимением и подлежащим. Субъектом предложения, в смысле. Совершенно не подумал, что человек, интересующийся лингвистикой, не поймёт, что такое "подлежащее"; весьма сожалею, что не подумал.

RockyRaccoon

Цитата: intolerandus от сентября 22, 2013, 14:19
И мне не очень понятна логика той наглядности, о которой Вы
говорите: почему возможность замены абсолютной конструкции независимым предложением является аргументом в пользу того, что пресловутое that — именно местоимение, а не союз?
А она, эта возможность замены, и не является аргументом. Она, как вы правильно начали было догадываться, всего лишь "наглядное пособие".

intolerandus

Цитата: RockyRaccoon от сентября 22, 2013, 14:37
Пардон; местоимением и подлежащим. Субъектом предложения, в смысле. Совершенно не подумал, что человек, интересующийся лингвистикой, не поймёт, что такое "подлежащее"; весьма сожалею, что не подумал.
Понял-понял))

intolerandus

Всё наконец стало на свои места, благодарю.

RockyRaccoon

Цитата: RockyRaccoon от сентября 22, 2013, 14:40А она, эта возможность замены, и не является аргументом. Она, как вы правильно начали было догадываться, всего лишь "наглядное пособие".
А  аргумент, который мне at random приходит в голову против того, что это союз - это точка с запятой перед этим словом.
Ну и ещё. Зачем при союзе нужна ing-форма? Для наглядности, опять же, привожу предложение покороче: He is the man; that having stolen my purse. Пришло бы в голову кому-либо так сказать?

intolerandus

Правильно я понимаю, что путаница здесь хотя бы отчасти возникает потому, что употреблено that, которое может быть и союзом, и местоимением?
В примере, который Вы сейчас приводите, кроме всего прочего, никакого that быть не может, а должно быть who. Так?

Валер

Цитата: RockyRaccoon от сентября 22, 2013, 15:01
А  аргумент, который мне at random приходит в голову против того, что это союз - это точка с запятой перед этим словом.
А мне как-то союз здесь не укладывается в принципе..
Несолидарный. С войной, чем-либо, кем-либо.

Убить непросто. Убивать за свою страну намного легче.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр