Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ревность: кого к кому

Автор behemothus, сентября 20, 2013, 04:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

behemothus

Надеюсь, что "попадание в тему" вопросов не вызовет.

Услышал (по ящику) фразу "[причина конфликта:] ревность к жене".

Вопросы такие.

Как понимать эту фразу?

Надо ли для правильного понимания уточнять, что она по контексту относилась к мужу и ревновал этот муж свою жену к соседу, а не наоборот: Т.е. не соседа к чьей либо жене. 


Если все корректно,  то как и почему могло произойти это изменение значения "к кому" при "ревновать/ревность"?

Или, может, я чего-то недопонимаю, и никакого изменения значения на самом деле нет?

Никаких грязных намеков, вопрос чисто лингвистический. Ну или - семантический, если угодно. 
Задавался на другом ресурсе, но был нещадно затроллен. В чем, видимо, и моя вина есть: не учел специфику "контингента"
.
отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

mnashe

Я никогда не слышал такого употребления. Стандартная формула: муж ревновал жену к соседу.
Возможно, автор ящиковой фразы хотел избежать двусмысленности при переходе от глагола к имени действия: поскольку при этом обычно винительный падеж заменяется на родительный (пить чай → питьё чая, ревновал жену → ревность жены), создаётся впечатление, что это жена его ревновала, а не он её. Вот он и решил выкрутиться таким странным способом. Получилось глупо, имхо.
Лучше бы просто сказал: ревность. Или, если очень важна ясность, построил бы фразу на глаголе, чтобы допустить стандартный для данного оборота винительный падеж.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Марго

behemothus, а в каком контексте там прозвучала эта фраза? Мне что-то вообще ничего подходящего даже на ум не приходит.  :donno:

В чем состоял конфликт?

А без подробностей - конечно, он ревновал соседа к чьей-то жене. Скорее всего, именно к соседовой...  :???

behemothus

Margot
Точного контекста я не помню, да и не следил я за текстом.
Резанула слух именно эта фраза. Как совершенно верно говорит mnashe, точная формула другая.

Там точно не было ни о каком соседе речи. Его я вообще выдумал дабы пояснить своё недоумение. Был конфликт в семье, где муж ревновал жену ко всем подряд. Кажется, там женщина пришла жаловаться некоему посреднику на мужа-деспота, а посредник передал своему помощнику эту ситуацию. 

Цитироватьничего подходящего даже на ум не приходит.
Вообще-то на любом "женском" форуме Вам приведут тысячу и один пример на тему "ревность к жене". Речь, вестимо, там о жене любовника. Но подобный контекст - явно не наш случай.

mnashe  
С Вами неинтересно. Мне даже и добавить нечего. Вы подтвердили то, о чем я думал с точностью формулировок ;)
отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

Lodur

А я встречал такое употребление в просторечье. Думаю, тут результат того, что спутаны парадигмы управления дополнениями слов "ревность" и "зависть".
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

behemothus

Цитата: Lodur от сентября 20, 2013, 07:01
А я встречал такое употребление в просторечье.
Ну это сильно зависит от источника. В трамвае я тоже мог "встречать", но с экрана отнюдь не в интервью, а в "литературе"...

Цитата: Lodur от сентября 20, 2013, 07:01
Думаю, тут результат того, что спутаны парадигмы управления дополнениями слов "ревность" и "зависть".

Не понял... А какая прадигма у "зависть"? "Завидую - кому" - уже не  катит.
"А зависть к кому" не даёт никаких оснований видеть здесь какое-то смешение понятий. Больно уж далекие по значению эти "ревность" и "зависть". 
отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

Lodur

Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 07:35но с экрана отнюдь не в интервью, а в "литературе"...
Нынче модно экономить на редакторах, так что с экрана чего только не услышишь... :(

Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 07:35Больно уж далекие по значению эти "ревность" и "зависть".
И всё же находятся такие, кто не просто путает, а смешивает эти два такие, на первый взгляд, далёкие понятия. :-\
А в английском, только представьте, оба и вообще одним словом выражаются: "jealousy"...
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

behemothus

Тогда уж смешение парадигм любить и ревновать.

Люблю жену - Любовь к жене.
Ревную жену - ?Ревность к жене.

Тут хоть понятия сопоставимые и "парные". "Любовь и ревность" - это  ж классика.

Кстати, может, тут и ответ кроется... А?

--------------

ЦитироватьНынче модно экономить на редакторах, так что с экрана чего только не услышишь...
Не спорю. Я о другом. О том, что на употребление "в трамвае" я бы даже не обратило внимания. 

ЦитироватьА в английском, только представьте, оба и вообще одним словом выражаются: "jealousy"...

Вообще-то зависть - envy.
Жалюзи - это лягушатники придумали. Причем именно в значении близком к ревности.
Ладно, будем считать, что Вы свою мысль насчет близости пояснили. А вот со смешением парадигм - так и  понял.


отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

Lodur

Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 07:44
Тогда уж смешение парадигм любить и ревновать.
;up: Ну вот, видите. Вы и сами хорошее объяснение нашли.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

behemothus

Цитата: Lodur от сентября 20, 2013, 07:51
Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 07:44
Тогда уж смешение парадигм любить и ревновать.
;up: Ну вот, видите. Вы и сами хорошее объяснение нашли.
Без Вас оно бы мне в голову не пришло.
Это не комплимент.  Понимаете, я не ищу подобных объяснений. Мне бы пока разобраться в самом тезисе. А объяснения - весчь приходяшия, проходящая и уходящая.
отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

mnashe

Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 07:44
Цитата: Lodur от сентября 20, 2013, 07:42
Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 07:35Больно уж далекие по значению эти "ревность" и "зависть".
И всё же находятся такие, кто не просто путает, а смешивает эти два такие, на первый взгляд, далёкие понятия. :-\
А в английском, только представьте, оба и вообще одним словом выражаются: "jealousy"...
Вообще-то зависть - envy.
Действительно, в английском встречал слово envy.
Ну, тогда иврит: и то, и другое — קנאה qinʔɑ̄.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

behemothus

Цитата: mnashe от сентября 20, 2013, 09:22
Ну, тогда иврит:

К своему стыду - не знаком. Хотя когда-то пытался, но дальше второго урока не ушел.
Но мы отвлеклись. Я, собсно, ничего против ответвления от основной темы не имею, но своего участия в них обещать не могу.
отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

Марго

Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 06:42
Там точно не было ни о каком соседе речи. Его я вообще выдумал дабы пояснить своё недоумение
Да и у меня "сосед" тоже не был реальной фигурой, просто имела в виду кого-то третьего, кто мог ревновать "к жене". А в том, что фраза некорректна, если речь идет именно о том, что он ревновал свою жену, у меня сомнений нет. Даже если в какой-то глухомани и принято так говорить.

Lodur

Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 07:44Вообще-то зависть - envy.
Ну, я же именно о слове "jealousy", имеющем оба значения, а не о синонимах, имеющих только одно из. :)
http://slovari.yandex.ru/jealousy/en-ru/#lingvo/
http://www.merriam-webster.com/dictionary/jealousy
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

behemothus

Цитата: Lodur от сентября 20, 2013, 09:54
Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 07:44Вообще-то зависть - envy.
Ну, я же именно о слове "jealousy", имеющем оба значения, а не о синонимах, имеющих только одно из. :)
http://slovari.yandex.ru/jealousy/en-ru/#lingvo/
http://www.merriam-webster.com/dictionary/jealousy

Да я это понял.
Но я-то о том, что "jealousy" в значении ревность - не самое актуальное понимание.
отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

behemothus

Цитата: Margot от сентября 20, 2013, 09:41
Цитата: behemothus от сентября 20, 2013, 06:42
Там точно не было ни о каком соседе речи. Его я вообще выдумал дабы пояснить своё недоумение
А в том, что фраза некорректна, если речь идет именно о том, что он ревновал свою жену, у меня сомнений нет. Даже если в какой-то глухомани и принято так говорить.

принято.
отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр