Author Topic: Ветхий Завет  (Read 1396 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline From_Odessa

  • Posts: 32062
  • Gender: Male
« on: September 17, 2013, 19:50 »
Заметил, что в украинском, английском и немецком название этой части Библии передается через слово, которое является аналогом русского "старый". А почему у нас именно "ветхий"? В какие еще языках используется слово, отличное от того, которое обычно обозначает "старый"? Как было в оригинале, если это известно?
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Pawlo

  • Posts: 27785
« Reply #1on: September 17, 2013, 19:59 »
Ветхий он на ЦСЯ и есть старый. Это уже потом в самом русском это слово ненмого семантикой поехало
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Offline bvs

  • Posts: 8626
« Reply #2on: September 17, 2013, 20:01 »
В старославянском ветъхъ - старый. Возможно, на выбор этого слова повлиял латинский перевод, где Vetus Testamentum. Vetus и ветъхъ, помимо того, что похожи, когнаты. В оригинале Παλαιὰ Διαθήκη.

Offline Marius

  • Posts: 1437
  • Gender: Male
« Reply #3on: September 17, 2013, 20:04 »
Предполагаяю что называть его "старым" или "ветхим" стали когда христианство оторвалось от своих иудейских корней, когда были официально приняты каноны противоречащие "старому" завету (например установление первого дня недели для отдыха - воскресенья, хотя в десяти заповедях ясно написано что это седьмой - суббота (шаббат). Тогда были разногласия и стычки между новыми "христианами" не отказавшиеся полностью от прежних языческих обычаев и иудеями не принявщие божественность Йешуа Машиаха. Так например установили разные способы определения даты Пасхи, хотя изначально Библейские Праздники были общими. С распространением, христианство шло на компромис с новыми прихожанами. Христиане и иудеи стали ненавидеть друг друга, так и получилось то что мы сейчас имеем.

Offline From_Odessa

  • Posts: 32062
  • Gender: Male
« Reply #4on: September 17, 2013, 20:06 »
Marius

Вопрос вообще-то совсем о другом :)
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Marius

  • Posts: 1437
  • Gender: Male
« Reply #5on: September 17, 2013, 20:13 »
Marius

Вопрос вообще-то совсем о другом :)
Да, я немножко отошёл в сторону, но если был вопрос об оригинале, то что вы имели в виду? Если вы про манускрипты, так в большинстве своём это копии копий и переводы переводов, поэтому я описал события которые, на мой взгляд, являлись причиной появления этого термина...

Offline From_Odessa

  • Posts: 32062
  • Gender: Male
« Reply #6on: September 17, 2013, 20:16 »
Marius

Я сам не знаю ,что в этом случае является оригиналом...

А термин меня интересовал именно в русском, а не то, почему Завет вообще старый. Но Ваши рассуждения тоже интересны.
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Poirot

  • Posts: 57110
  • Gender: Male
« Reply #7on: September 17, 2013, 20:22 »
(например установление первого дня недели для отдыха - воскресенья, хотя в десяти заповедях ясно написано что это седьмой - суббота (шаббат).
не знаю, как где, а у нас первый день недели понедельник
"Каменный век закончился не потому, что камни кончились, а потому, что появились новые технологии" (с)

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49590
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #8on: September 17, 2013, 23:03 »
В старославянском ветъхъ - старый. Возможно, на выбор этого слова повлиял латинский перевод, где Vetus Testamentum. Vetus и ветъхъ, помимо того, что похожи, когнаты. В оригинале Παλαιὰ Διαθήκη.

Лат. vetus ни при чём. Просто, в старославянском ветъхъ значило «древний», «старый», тогда как старъ — «пожилой», «старческий» (это праславянское распределение значений между этими прилагательными).
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

« Reply #9on: September 17, 2013, 23:06 »
Заметил, что в украинском, английском и немецком название этой части Библии передается через слово, которое является аналогом русского "старый". А почему у нас именно "ветхий"? В какие еще языках используется слово, отличное от того, которое обычно обозначает "старый"? Как было в оригинале, если это известно?

Термин Ветхий завет — из церковнославянского, а там — из старославянского, где ветъхъ завѣтъ значило то же, что и в греческом παλαιά διαθήϰη — «старый уговор».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Lodur

  • Posts: 24212
  • Gender: Male
« Reply #10on: September 17, 2013, 23:13 »
тогда как старъ — «пожилой», «старческий»
Разве не «матёрый»?
ईशस्य हि वशे लोको योषा दारुमयी यथा॥
īśasya hi vaśe loko yoṣā dārumayī yathā ||
Мир во власти Господа, поэтому мы подобны деревянным марионеткам в руках кукловода. (Шримад Бхагавата Пурана, 1.6.7б)

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49590
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #11on: September 17, 2013, 23:21 »
тогда как старъ — «пожилой», «старческий»
Разве не «матёрый»?

Первое и главное значение у ст.-сл. старъ — «старый» в отношении возраста человека (или животного), значение «взрослый», «зрелый» — прямые производные от него. Если расширить круг памятников, то там есть и значение «старый» применительно к вещам (т. е. = ветъхъ), но это уже более позднее расширение употребления метафорического происхождения.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Сергий

  • Казак
  • Posts: 6858
  • Gender: Male
« Reply #12on: September 17, 2013, 23:29 »
ветъхъ
Интересно, а "ветошь" - слово того же корня?  :???
Фрипульястан, Мій Рідний Край,
Чудес у нім багато...
Фрипульястан, Фрипульястан,
Людей єднає Свято!

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 49590
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
« Reply #13on: September 17, 2013, 23:35 »
ветъхъ
Интересно, а "ветошь" - слово того же корня?  :???

А зелень одного корня с прилагательным зелёный? ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline klangtao

  • Posts: 1677
  • Gender: Male
  • Spiro ergo amo, amo ergo vivo
« Reply #14on: September 18, 2013, 01:06 »
Сам термин взят из новозаветного Послания к евреям (глава 8), автор которого в свою очередь цитирует  пророка Иеремию:

"вот , наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в то время, когда взял их за руку , чтобы вывести их из земли Египетской, потому что они не пребыли в том завете Моем, и Я пренебрег их, говорит Господь. Вот завет, который завещаю дому Израилеву после тех дней, говорит Господь: вложу законы Мои в мысли их, и напишу их на сердцах их; и буду их Богом, а они будут Моим народом"

И комментирует:

"Говоря "новый", показал ветхость (πεπαλαίωκεν, 'сделал или объявил ветхим') первого; а ветшающее и стареющее (παλαιούμενον καὶ γηράσκον) близко к уничтожению"
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -
Потому что если не любил -
Значит, и не жил, и не дышал!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: