Author Topic: Эсперанто как изолирующий язык  (Read 38184 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Солохин

  • Posts: 16510
Есть ещё два таких языка. Английский и китайский. Попробуйте. А то пока сам не попробуешь...
Я боюсь, что мы плохо понимаем друг друга.
Вот ведь Хомский не сказал об английском или китайском языке, что это не язык, а словесный конструктор. Значит, он видит какую-то принципиальную разницу между эсперанто и английским/китайским.
И я её тоже вижу.
А Вы вот - не видите.

Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

общее всегда можно найти. Китайцы же они не инопланетяне.
Согласен. И?
В чем состоит идея, которую Вы пытаетесь донести?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline tempuser

  • Posts: 1026
Есть ещё два таких языка. Английский и китайский. Попробуйте. А то пока сам не попробуешь...
Я боюсь, что мы плохо понимаем друг друга.
Вот ведь Хомский не сказал об английском или китайском языке, что это не язык, а словесный конструктор. Значит, он видит какую-то принципиальную разницу между эсперанто и английским/китайским.
И я её тоже вижу.
А Вы вот - не видите.

Хомский сказал, Хомский подумал...
Можно много назвать языков, которые будут таким же конструктором. Практически любой конланг. Люди тоже при этом будут опираться на свою языковую интуицию. Более того, самый плохой конланг и является релексом родного языка конлангера.

Совсем другое дело опираться не на конструктор, а на полноценный работающий механизм. Это даст больше информации по тому, как работает язык, а не только простейшие схемы.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

общее всегда можно найти. Китайцы же они не инопланетяне.
Согласен. И?
В чем состоит идея, которую Вы пытаетесь донести?

То, что ваши действия в прямом смысле фричество. Так же я могу сказать, что тюркские и английский язык одинаковы, ведь в них слово "bebe/baby" не только звучит одинаково, но и означает одно и то же. Вы будете фричествовать по синтаксису, а  я по лексикону.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Offline .

  • Posts: 732

我明天看这本书。
Wǒ míngtiān kàn zhè běn shū.
Mi morgaŭ legi tiu (book classifier) libro.
:3tfu:
Правильно так:
明天我看这本书。
Míngtiān wǒ kàn zhè běn shū.
Morgaŭ mi legi tiu (book classifier) libro.
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Offline tempuser

  • Posts: 1026

我明天看这本书。
Wǒ míngtiān kàn zhè běn shū.
Mi morgaŭ legi tiu (book classifier) libro.
:3tfu:
Правильно так:
明天我看这本书。
Míngtiān wǒ kàn zhè běn shū.
Morgaŭ mi legi tiu (book classifier) libro.

Оба же варианта равноправны. А предлог места можно было бы и в конец поставить (если бы он был).
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Offline Солохин

  • Posts: 16510
ваши действия в прямом смысле фричество.
Какие именно действия? я пока не понимаю.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Совсем другое дело опираться не на конструктор, а на полноценный работающий механизм. Это даст больше информации по тому, как работает язык, а не только простейшие схемы.
Ваша мысль по-прежнему непонятна.
О каком "полноценном механизме" речь?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline .

  • Posts: 732

我明天看这本书。
Wǒ míngtiān kàn zhè běn shū.
Mi morgaŭ legi tiu (book classifier) libro.
:3tfu:
Правильно так:
明天我看这本书。
Míngtiān wǒ kàn zhè běn shū.
Morgaŭ mi legi tiu (book classifier) libro.

Оба же варианта равноправны. А предлог места можно было бы и в конец поставить (если бы он был).
:donno:
Русский перевод, бессмысленный и беспощадный.

Offline Лакиро

  • Posts: 1097
  • Esperanto - lingvo internacia
уже де-факто наблюдается в живой практике языка
И где это ты так нализалси, Устим Акимыч? Сумлеваюсь я, однако.  :green:
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

Offline Солохин

  • Posts: 16510
Боюсь, что Вы неправильно понимаете мои слова.
В живой практике языка можно видеть, что, к примеру, прилагательное вступает в такие-то словосочетания.
Слово a (изолированное "окончание" прилагательного) по морфологическим признакам является прилагательным. Значит, оно должно вступать в такие же точно сочетания.
Так живая практика языка задает нам правила, по которым мы должны употреблять слово  a.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline Лакиро

  • Posts: 1097
  • Esperanto - lingvo internacia
Это не живая практика, а теория. Я бы сказал извращение. Буква не может нести никакой смысловой нагрузки в виде полноценного слова. И это доказывает ПРАКТИКА.
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

Offline Солохин

  • Posts: 16510
Лакиро! Вы вступаете в противоречие с Фундаменто.
Заменхофф не одобряе.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline Лакиро

  • Posts: 1097
  • Esperanto - lingvo internacia
Лакиро! Вы вступаете в противоречие с Фундаменто.
Заменхофф не одобряе.
Я знаю это. Но ничего с собой сделать не могу. Он был не прав!!!!!!!!!!!  :green:
Он просто хотел показать все плюсы языка, которые на самом деле являются его минусами.
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

Se mi parolas esperante, ne signifas ke mi tute estas konsenta por la stultaj ideoj, entruditaj de aliaj homoj.
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

Offline Солохин

  • Posts: 16510
Если бы эсперанто ставил своей целью имитировать европейские языки, то Вы были бы правы.
Но в таком случае язык Идо оказывается ближе к идеалу, чем эсперанто.

В частности, и потому, что Идо ну никак не может быть совмещен с принципами изолирующих языков. Он - число европейский синтетический язык.

Эсперанто не таков.
Быть может, в Ваших глазах это минус, но в моих - плюс.
Это уже вопрос вкуса, и затевать спор не имело бы смысла - согласны?
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline Лакиро

  • Posts: 1097
  • Esperanto - lingvo internacia
Это уже вопрос вкуса, и затевать спор не имело бы смысла - согласны?
Разве я спорю? Я выражаю недоумение по поводу внедрения ненужной практики, и с ней не согласен. А спорить, конечно, нет смысла. Каждый волен гутарить как он хочет. В этом смысле Лазарь Маркович дал нам свободу.
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

konsenta kun la stultaj ideoj
Опять не согласен. Это русский оборот речи.
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 47414
  • Haariger Affe
    • Подушка
konsenta kun la stultaj ideoj
Опять не согласен. Это русский оборот речи.

Это почему? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Лакиро

  • Posts: 1097
  • Esperanto - lingvo internacia
konsenta kun la stultaj ideoj
Опять не согласен. Это русский оборот речи.

Это почему? :what:

Потому что!  ::) Подумайте. Kun всегда выступает как связка. То есть вместе с кем-либо или чем-либо. Вместе!!! А не согласен может быть в противовес чему-либо, то есть в отношении чего-либо. Так говорит весь мир! Читайте литературу. Хотя, никто вас не станет ругать за русские обороты.
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

Offline TheMoka

  • Posts: 105
konsenta kun la stultaj ideoj
Опять не согласен. Это русский оборот речи.
Во всех известных мне европейских языках управление именно такое. Финно-угр, возможно, скажет по другому, но ИМХО, сильного взаимонепонимания это не внесёт.
Прочитал тему. Идея логична и мне нравится. Более того, в большинстве естественных языков многие буквосочетания могут использоваться как отдельные слова, так и в виде морфем.
Кстати, насчёт финно-угров. А будет ли противоречить логике эсперанто и задумке г-на Лазаря Людвига обратный процесс, то есть:
konsenta kun la stultaj ideoj = konsenta la stultaj ideojkun.
Простите, не удержался, очень люблю агглютанацию.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 47414
  • Haariger Affe
    • Подушка
Подумайте. Kun всегда выступает как связка.

«Связка»? Это предлог, причём семантически обоснованный в данном случае предлог.

То есть вместе с кем-либо или чем-либо. Вместе!!! А не согласен может быть в противовес чему-либо, то есть в отношении чего-либо. Так говорит весь мир! Читайте литературу. Хотя, никто вас не станет ругать за русские обороты.

Вы никогда не думали, как в английском языке with из «против» стал значить «вместе с»? Подумайте об этом.

… ke mi tute estas konsenta kun la stultaj ideoj

Кстати, где тут о несогласии?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Лакиро

  • Posts: 1097
  • Esperanto - lingvo internacia
Кстати, где тут о несогласии?
ne signifas ...
Но я с Вами не согласен.
Связка? Вы понимаете всё буквально. Это профессиональное?
Нужно писать СВЯЗЫВАЮЩИЙ предлог? Пардон, связующий.
Я  для этого не согласен, потому что вы не говорите за Одессу.
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 47414
  • Haariger Affe
    • Подушка
ne signifas ...

И? В придаточном-то предложении никакого отрицания нет.

Но я с Вами не согласен.
Связка? Вы понимаете всё буквально. Это профессиональное?
Нужно писать СВЯЗЫВАЮЩИЙ предлог? Пардон, связующий.

Я понимаю так, как вы написали. Связка — это связка, предлог — это предлог. И потом, по сути вопроса вы всё равно ничего не ответили.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Лакиро

  • Posts: 1097
  • Esperanto - lingvo internacia
Какие вопросы? Я пишу так, как считаю правильным. И Вы тоже пишите как Вы находите нужным. У нас разные стили, однозначно. Я не умею по-вашему, в смысле на э-о.
ESPERANTO is the killer of translators!
ESPERANTO estas murdisto de la tradukistoj!
ESPERANTO - убийца переводчиков!
ESPERANTO sy pirilydjaibnariengiro umaribnari!
ESPERANTO - tərcüməçilərin qatilidir!
ESPERANTO è l'assassino degli interpreti!

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: