Author Topic: Самый сложный язык из союзных республик СССР  (Read 40732 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Toman

  • Posts: 7123
В выражении «взять за шкирки»?
Мне оно знакомо только в единственном числе - "за шкирку".
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.

Online Python

  • Posts: 31027
  • Aluarium agent
Сборище украинофобов...
При чём здесь фобия? Вот мы с Боровиком начнём сейчас на татарском и башкирском что-то обсуждать, много нас человек захотят читать?
Да, из тюркских лишь турецкий и азербайджанский гуглом поддерживаются. А жаль — сама идея общения на разных языках мне нравится.
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline bvs

  • Posts: 8020
чаще говорят "за шкирку". Кота, например, действительно берут за шкурку, но носители здесь "шкуру" не распознают.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 40284
Да, из тюркских лишь турецкий и азербайджанский гуглом поддерживаются. А жаль — сама идея общения на разных языках мне нравится.
Если бы ещё кнопка "Translate" работала...

Online Python

  • Posts: 31027
  • Aluarium agent
Вот мы с Боровиком начнём сейчас на татарском и башкирском что-то обсуждать, много нас человек захотят читать?
Да, из тюркских лишь турецкий и азербайджанский гуглом поддерживаются. А жаль — сама идея общения на разных языках мне нравится.
Хотя, если существуют онлайн-переводчики с этих и других языков, просто добавляйте ссылку в сообщение — при желании, вас смогут понять.
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Alenarys

  • Posts: 18496
Тавпасаран мелдз!
Бо дорога назад — це неволя, А ховатися в лісі не будемо ми. Ми підемо вперед — і здобудемо волю, України своєї ми вірні сини. Хтось з них пісню завів, і вона пролунала. На всі гори Карпати, на весь рідний край, щоби знали усі — Україна повстала! Ти лети, наша пісне, аж за небокрай.

Offline amaZulu

  • Posts: 1640
  • ама З улу
армянский сложный?
чем?
хотел выучить
Boishvili vikyo, magari tsiva © amazulu

Tiberan, rakhan ekha global moderi gakhdi kai bichebs pativs agar gvtsem da kletkashi gvsvam? Kai bichoba daivitske, dzmao, da moderobas atsvebi? Boishvili viyo, magari sheshphotebuli var...evropa chventan aris...awwals gadaetsi kai bichebs tavi dagvanebos da bozebs mikhedos © lingvoforumis kai bichoba

Offline Валер

  • Posts: 14232
Вот мы с Боровиком начнём сейчас на татарском и башкирском что-то обсуждать, много нас человек захотят читать?
Да, из тюркских лишь турецкий и азербайджанский гуглом поддерживаются. А жаль — сама идея общения на разных языках мне нравится.
Хотя, если существуют онлайн-переводчики с этих и других языков, просто добавляйте ссылку в сообщение — при желании, вас смогут понять.
:) Как много сложностей. Такое годится, ИМХО, в случаях общения заради общения. В более серьёзных темах качество онлайн-перевода чревато и бОльшими потерями

Offline Iskandar

  • Posts: 29766
армянский сложный?
чем?

Чем грузинский

Offline Alenarys

  • Posts: 18496
армянский сложный?
чем?
хотел выучить
Це гонево, брат, у нас полАстры на армянском чешут. :no: :no:
Бо дорога назад — це неволя, А ховатися в лісі не будемо ми. Ми підемо вперед — і здобудемо волю, України своєї ми вірні сини. Хтось з них пісню завів, і вона пролунала. На всі гори Карпати, на весь рідний край, щоби знали усі — Україна повстала! Ти лети, наша пісне, аж за небокрай.

Online Python

  • Posts: 31027
  • Aluarium agent
Да, из тюркских лишь турецкий и азербайджанский гуглом поддерживаются. А жаль — сама идея общения на разных языках мне нравится.
Если бы ещё кнопка "Translate" работала...
У меня она никогда толком и не работала — браузер (Опера 9) несовместим. Зато я добавил гуглопереводчик в список поисковиков — теперь достаточно выделить текст и «искать» его с помощью GooleTranslate. В простейшем случае, если такого функционала в браузере нет, можно даже запусить обычный поиск текста в гугле и оттуда переключиться на перевод.
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline amaZulu

  • Posts: 1640
  • ама З улу
армянский сложный?
чем?

Чем грузинский

грузинский самый крутой язык в мире
а армянский самый древний
Boishvili vikyo, magari tsiva © amazulu

Tiberan, rakhan ekha global moderi gakhdi kai bichebs pativs agar gvtsem da kletkashi gvsvam? Kai bichoba daivitske, dzmao, da moderobas atsvebi? Boishvili viyo, magari sheshphotebuli var...evropa chventan aris...awwals gadaetsi kai bichebs tavi dagvanebos da bozebs mikhedos © lingvoforumis kai bichoba

Offline Alenarys

  • Posts: 18496
Сборище украинофобов...
При чём здесь фобия? Вот мы с Боровиком начнём сейчас на татарском и башкирском что-то обсуждать, много нас человек захотят читать?
Да, из тюркских лишь турецкий и азербайджанский гуглом поддерживаются. А жаль — сама идея общения на разных языках мне нравится.
Никогда не переводите с русского\английского на азербайджанский или турецкий. :uzhos: Там такой бред получается... :fp:
Бо дорога назад — це неволя, А ховатися в лісі не будемо ми. Ми підемо вперед — і здобудемо волю, України своєї ми вірні сини. Хтось з них пісню завів, і вона пролунала. На всі гори Карпати, на весь рідний край, щоби знали усі — Україна повстала! Ти лети, наша пісне, аж за небокрай.

Offline Jumis

  • Posts: 5269
А слова-то совершенно обычные - напр. "женщина", "женский", "временщик", "панство", "пьянство", "вензель", "транш", "Минск", "транспорт", "Вронский" и тыщи тому подобных.
Тут-то да, только здесь шипящая-то не за гласным идет же. Или это только пока?
我摆酷

Offline Alexandra A

  • Posts: 27267
  • Пришелец из эпохи Кассивелауна и Гая Юлия Цезаря
    • Caesar in Britain / Cesare in Britannia / Цезарь в Британии
Это из польского skórа (отсюда же русское шкура), т.е. соответствие ó ~ i.

Как украинское слово шкiра написать максимовичевкою?

O переходит в I ? Но тут же не закрытый слог!
Cassiuellaunos Кассивелаун
Gaius Iulius Caesar Гай Юлий Цезарь
year 54 BCE l'anno 54 PEV год 54 до н.э.

Offline Nekto

  • Posts: 15289
Это из польского skórа (отсюда же русское шкура), т.е. соответствие ó ~ i.

Ну ЕБ-ый же стыд!!!  :fp: :fp: :fp:

Формально, кстати, должно быть «у моці», но в наше время так не говорят — происходит выравнивание в сторону фиксированного і.

Явно нефаги освоили чудной полонизм заново.

Аналогично: е-й стыд.  :fp: Впрочем, я не совсем понял, что аффтар хотел сказать.

Online Python

  • Posts: 31027
  • Aluarium agent
Это из польского skórа (отсюда же русское шкура), т.е. соответствие ó ~ i.

Как украинское слово шкiра написать максимовичевкою?

O переходит в I ? Но тут же не закрытый слог!
Видимо, все же «шкôра», хоть тут и отклонение от правила закрытого слога. Впрочем, неуверен — «шкŷра» тоже не кажется невозможным вариантом, как и «шки̂ра», если исходить из принципа «проверяем украинское слово русским и ставим соответствующую букву». Сложный случай, в общем.
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Iskandar

  • Posts: 29766
Аналогично: е-й стыд.  :fp:

То есть, міць у вас исконноукраинское? Забавно  ;D

Это из польского skórа (отсюда же русское шкура), т.е. соответствие ó ~ i.
Ну ЕБ-ый же стыд!!!  :fp: :fp: :fp:

Что я и говорил... Набежали жопоболики  ;D

Offline Toman

  • Posts: 7123
Тут-то да, только здесь шипящая-то не за гласным идет же. Или это только пока?
На письме - не за гласным, т.к. на письме у нас носовые гласные как таковые не предусмотрены, а пишется то, из чего они получаются (и тут снова ничего сверхъестественного: обычная гласная + "н" или "нь"). В произношении же шипящий/свистящий идёт именно что непосредственно за носовым гласным.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.

Offline Nekto

  • Posts: 15289
Аналогично: е-й стыд.  :fp:

То есть, міць у вас исконноукраинское? Забавно  ;D

Нет, это очевидный полонизм. Другое дело, что он употребим очень широко и "заново" не осваивался.

Offline Iskandar

  • Posts: 29766
Нет, это очевидный полонизм.

Ух ты, завтра снег пойдёт

Другое дело, что он употребим очень широко и "заново" не осваивался.

С чего тогда менять о на i в косвенных?
Обратные случаи в украинском есть, а это очень напоминает азаровщину. Характерно для неё даже.

Offline behemothus

  • Posts: 1341
  • GrammarNazi
Никогда не переводите с русского\английского на азербайджанский или турецкий. :uzhos: Там такой бред получается... :fp:

Я с успехом перевожу с китайского на английский, но на русский получается полный бред.
Китайцы виноваты?

отвечающий только вредит своими ответами тем, кто об этом не догадывается. 
 
Гордится ли Отец-Создатель,
Что сын Его - национал-предатель?
(С) ЛевЪ ОпекушинЪ

Offline Nekto

  • Posts: 15289
Это из польского skórа (отсюда же русское шкура), т.е. соответствие ó ~ i.
Ну ЕБ-ый же стыд!!!  :fp: :fp: :fp:

Что я и говорил... Набежали жопоболики  ;D

Просто перед тем как позориться надо бы подучить русский язык (не литературный) маленько или просто проявить фантазию: погуглить что-то вроде "скора".  ;)

Online Python

  • Posts: 31027
  • Aluarium agent
Аналогично: е-й стыд.  :fp:

То есть, міць у вас исконноукраинское? Забавно  ;D
Польське то й польське — що в цьому поганого? Росіяни он церковнослов'янщину використовують аналогічним чином — і нічого.
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2