Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Aarhamo

Автор Vibrio cholerae, сентября 1, 2013, 23:06

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Joris

Aarhamo [ˈaːɽəmɤ]
Алфавит языка аарамо состоит из 39 букв и диграфов, которые в языке аарамо считаются отдельными буквами:
a b c d dh e f fh g h i k l lc lh lr m n ng ny o p q qc r rh s sh sy t tl ts tsh tsy u v vh w y

Каждый диграф раньше обозначал один звук. В современном аарамо наблюдается смешение в некоторых звуков (b — vh, dh — rh). В разговорном языке же наблюдается их полное неразличение (dh — rh, d — r).

Система гласных звуков в языке аарамо характеризуется полным отсутствием огубленных гласных. Всего в языке насчитывается 10 гласных звуков (пять долгих и пять кратких), один редуцированный гласный и четыре или пять дифтонгов. Долгие гласные обозначаются двумя буквами.
Буква a в ударной и предударной позиции обозначает гласный [a], в заударной позиции — редуцированный гласный [ə]. Обратите внимание на то, что редуцированный гласный никогда не встречается в предшествующих ударному слогу слогах: aka [ˈakə] земля, aka [aˈka] змея. Сочетание aa обозначает долгий гласный [aː]: aarhamo [ˈaːɽəmɤ] аарамо, Filadhelfhiyaa [ˌfeləˈɽɛlɸejaː] Филадельфия.
Буква e обозначает открытый гласный [ɛ]: elb [ˈɛlp̚] окно, nyeg [ˈɲɛk̚] улица. Сочетание ee обозначает долгий гласный [eː]: Keree [kɛˈɾeː] Корея.
Буква i обозначает закрытый гласный [e]: is [es] осел. Сочетание гласных ii обозначает долгий гласный [iː]: iiramaad [iːɾəˈmaːt̚] колонна.
Буква o обозначает неогубленный гласный заднего ряда [ɤ]: iko [ˈekɤ] ты. Сочетание oo обозначает долгий гласный [ɤː]: NGuhoog [ŋɯˈhɤːk̚] Нью-Йорк.
Буква u обозначает неогубленный гласный заднего ряда [ɯ]ː angu [ˈaŋɯ] я. Сочетание uu обозначает долгий гласный [ɯː]: dhuulh [ˈɖɯːɬ] бег.

Сочетание букв au обозначает дифтонг [ʌ͡ɯ], который встречается достаточно редко: audikka [ˈʌ͡ɯɾek̚kə] штопор.
Сочетание букв ou обозначает дифтонг [ɤ͡ɯ], который часто встречается для передачи звука /о/ в иностранных словах: Ousulou [ˈɤ͡ɯsɯlɤ͡ɯ] Осло.
Сочетание букв ai обозначает дифтонг [æ͡e]: tsyatai [ʨaˈtæ͡e] женщина.
Сочетание букв oi обозначает дифтонг [ɤ͡e]: dhoi [ɖɤ͡e] кто.
Сочетание букв ei обозначает дифтонг [e͡e], который часто произносится как [eː]: Eiroumba [e͡eˈɾɤ͡ɯm͡bə] Европа.

Таки образом в аарамо имеются следующие гласные звуки: [ə], [a] — [aː], [ɛ], [e] — [eː], [iː], [ɤ] — [ɤː], [ɯ] — [ɯː], [ʌ͡ɯ], [æ͡e], [ɤ͡ɯ], [ɤ͡e], [e͡e].

Наибольшую сложность вызывает чтение согласных букв b, d и g. В начале слова они всегда читаются как [m͡b], [n͡d] и [g] соответственно: bamba [m͡bam͡bə] утка, dog [n͡dɤk̚] ребенок, gagkaab [gak̚ˈkʰaːp̚] движение.  В середине слова между гласными буквами они читаются как [β], [ð] и [ɣ] соответственно: taba [taˈβa] стол, tada [taˈða] небо, lhagaa [ˈɬaɣaː] камень. В середине слова после согласного звука они читаются как , [d], и [g]: yadbaa [ˈjat̚baː] лошадь. Перед согласным звуком и на конце слова они читаются как [p̚], [t̚] и [k̚] соответственно: dhob [ɖɤp̚] смерть.
Сочетания mb и nd обозначают звуки [m͡b] и [n͡d] в середине слова: boumba [ˈbɤ͡ɯm͡bə] бомба.
Буква h самостоятельно встречается только в начале слова и между гласными, поэтому она используется в составе многих диграфов (так как звуки, которые оно обозначает, не встречаются после согласных). В начале слова она обозначает глухой звук [h], а между гласными — звонкий звук [ɦ], например: hi [he] яйцо, ahi [ˈaɦe] гнев.
Буквы p, t, k обозначают придыхательные звуки [pʰ], [tʰ] и [kʰ]. Они встречаются только в начале и середине слова и никогда не могут завершать слог (в этом случае они заменяются на b, d и g). Эти буквы встречаются сравнительно редко и практически не используются в заимствованных словах: paa [pʰaː] животное, tombu [tʰɤˈm͡bɯ] быстрый, iku [ˈekʰɯ] он, она, оно.
Буква q так же обозначает два звука. Основной вариант — эйективный [qʼ], между гласными же встречается звонкий вариант — имплозивный [ʛ], например: aqaaq [aˈʛaːqʼ] нет.
Чтение следующих букв не вызывает затруднений: m [m], n [n], ny [ɲ], ng [ŋ], l [l], y [j], w [w].
Буквы f и v обозначают губно-зубные звуки [f] и [v]. Они встречаются только в начале слова в заимствованных словах. В разговоре часто заменяются на [ɸ] и [β]: fabrig [ˈfap̚dek̚] фабрика.
Буквы fh и vh обозначают губно-губные звуки [ɸ] и [β]. Обычно употребляются в начале слова или в середине слова после согласной: vha [βa] (показатель деятеля). Звук [β] в середине слова везде, где это возможно, обозначается буквой b.
Буква r в литературном языке всегда обозначает звук [ɾ]. Но в современном языке такое чтение встречается только между гласными. Во всех остальных случаях она читается как [d]: raadiyee [ˈdaːðejeː] радио, toraa [tɤˈɾaː] глаз, moor [mɤːd] болото.
Буквы dh и rh в литературном языке обозначают звуки [ɖ] и [ɽ] соответственно. Но в современном языке они читаются идентично. Между гласными — [ɽ], в остальных случаях [ɖ], например: rhuub [ɖɯːp̚] собака, adhaq [aˈɽaqʼ] холодный.
Буквы s, sh, ts, tsh обозначают твердые звуки , [ʃ], [ʦ], [ʧ], например: saambad [saːˈm͡bat̚] поясница, shu [ʃɯ] дом, tsetsar [ʦɛˈʦad] яблоко, tshaa-tshaa [ʧaːˈʧaː] ча-ча.
Буква lh обозначает глухой звук [ɬ] в любой позиции в слове: dhuulh [ˈɖɯːɬ] бег.
Буква tl (ранее записывалась как tlh, сейчас такое написание не встречается) обозначает аффрикату [t͡ɬ], встречается в основном в начале слова, например: tloi [t͡ɬɤ͡e] как.
Оставшиеся четыре согласных звука являются самыми сложными. Среди них три клика, которые будут рассмотрены ниже, а так же звук, обозначаемый буквой lr. Для произнесения этого звука нужно сказать «ж», но при этом язык должен вибрировать. В транскрипции это будет отображаться знаком [R], например: alra [ˈaRə] дерево.
Три клика, существующие в языка аарамо, обозначаются буквами c, lc и qc. Буква c обозначает дентальный клик [|], например: caaq [|aːq'] колокол. Буква lc обозначает латеральный клик [||], например: nyeilc [ɲe͡e||] поцелуй. Буква qc обозначает постальвеолярный клик [!], например: inqcar [eˈn͡!ad] область. Клики могут встречаться в начале слова, в середине слова между гласными и в конце слова. Перед кликом возможен согласный /n/.

Особенности произношения: согласный ng после гласных звуков перед согласными или в конце слова не читается, а гласный становится назализованным: Mingsgu [ˈmẽsgɯ] Минск.
yóó' aninááh

Joris

Урок 1
Личные местоимения
Личные местоимения в аарамо имеют следующие формы:


ángu
íko
íku
я
ты
он, она
ítu
ínu
au
мы
вы
они

В отличие от русского языка, местоимения третьего лица не различаются по роду. Эти местоимения могут заменять только одушевленные имена существительные.

Имена существительные
Имена существительные в аарамо не имеют категории рода, но имеют категорию числа. Существует несколько способов образования множественного числа, они будут рассмотрены в последующих уроках.
Примеры имен существительных:
ibééla [eˈβeːlə] мама
qóíqo [ˈq'ɤ͡eʛɤ] папа
dog [n͡dɤk̚] ребенок
tlu [t͡ɬɯ] мужчина
kib [kʰip̚]      женщина
tludóg [t͡ɬɯˈðɤk̚] мальчик
kibdóg [kʰip̚ˈdɤk̚] девочка
tsyaarháq [ʨaːˈɽaq'] учитель
dhaabarháq [ɖaːβəˈɽaq'] ученик

Притяжательная конструкция
Притяжательная конструкция образуется с помощью служебного слова dha, которое ставится между обладаемым и обладателем, например: yadbáá dha qóíqo лошадь папы, rhuub dha tludóg собака мальчика.
Личные местоимения в сочетании с частицей dha образуют особые слитные формы:
dha + angu => dhángu мой, моя, мое, мои
dha + iko => dhéko твой, твоя, твое, твои
dha + iku => dhéku его, ее
dha + itu => dhétu наш, наша, наше, наши
dha + inu => dhénu ваш, ваша, ваше, ваши
dha + au => dhau их
Например: shu dhángu мой дом, ibééla dhéko твоя мама и т.п.

Предикативная форма имен существительных
Предикативная форма имен существительных образуется с помощью префикса ngu- (перед гласными имеет форму ng-), например: ngibééla является мамой, ngurhuub является собакой.
Предикативная форма является спрягаемой формой (но спрягается не так, как глаголы). Существует два типа ее спряжения:



ngu-ng-
angu
iko
iku
itu
inu
au
angu-
ungu-
ngu-
tungu-
nungu-
vhangu-
angung-
ung-
ng-
tung-
nung-
vhang-

Личные местоимения обычно не употребляются в таких предложениях.
Angutludóg. Я мальчик.
Ungukindóg. Ты девочка.
NGibééla. Она мама.
Angungibééla. Я мама.
Qóíqo dhángu ngutsyaarháq. Мой папа — учитель.
yóó' aninááh

NikolaoDen

Всё такъ продумано? Браво! Хоть и сложновато.
Знаю эсперанто, но уже не эсперантистъ.
«Богъ создалъ человѣка бородатымъ». — Патр. Адріанъ.
«Напримѣръ, если вы замѣтили летящій вамъ въ лобъ кирпичъ — это точно къ непріятностямъ». — Lodur.
«Fidelitas termino dierum temptatur».
«Конечно, чѣмъ конь отличается отъ рѣки? Да ничѣмъ по сути, развѣ только ржётъ иногда». — Tibaren.

Joris

Цитата: NikolaoDen от сентября  2, 2013, 15:06
Всё такъ продумано?
Такая фигня пишется сходу с первого раза.
yóó' aninááh


arseniiv

Цитата: Vibrio cholerae от сентября  1, 2013, 23:06
iiramaad [iːɾəˈmaːt̚]
Цитата: Vibrio cholerae от сентября  1, 2013, 23:06
Обратите внимание на то, что редуцированный гласный никогда не встречается в предшествующих ударному слогу слогах

Joris

Цитата: arseniiv от сентября  3, 2013, 19:14
Обратите внимание на то, что редуцированный гласный никогда не встречается в предшествующих ударному слогу слогах
это сложное слово, забыл второстепенное ударение поставить
iira [ˈiːɾə] круг
maad [maːt̚] высокое сооружение (нежилое)
вместе iiramaad [ˌiːrəˈmaːt̚]



yóó' aninááh


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр