Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сухофрукты

Автор Тайльнемер, августа 28, 2013, 19:59

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Тайльнемер

Меня всегда удивляло, что в русском языке есть отдельные слова для сущёных фруктов: сущёный виноград — изюм, сущёный абрикос — урюк (с косточкой) и курага (без косточки), сушёная слива — чернослив.
Учитывая что слова изюм, урюк и курага — заимствования из тюркских, и что южные тюркские народы чаще чем русские имеют дело с этими фруктами в свежем и сухом виде, я ожидал, что это такая тюркская фича, типа как легендарные десятки слов для снега в языках северных народов.

Я открыл турецкий словарь:

виноградüzüm
изюмkuru üzüm    сухой виноград
сливаerik
черносливkuru erik    сухая слива
абрикосkayısı
урюкkuru kayısı    сухой абрикос
курагаçekirdeksiz kuru kayısı    сухой абрикос без косточки

В казахском вообще:

абрикосөрік
урюккептірілген өрік    сушёный абрикос
курагакептірілген өрік    сушёный абрикос
сливақара өрік    чёрный абрикос
черносливқара өрік    чёрный абрикос


Просто токи-пона!

То есть, это именно в русском такая богатая сухофруктовая лексика?
Или всё не так?

Rōmānus

"Чёрный абрикос" реально вставил. Это же очень разные фрукты - ни по форме, ни по вкусу реально не похожие!
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Тайльнемер

Однако, биологически близкие:
семейство Розовые → род Слива → подрод Слива → вид Абрикос обыкновенный
семейство Розовые → род Слива → подрод Слива → вид Слива домашняя

true

Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2013, 19:59
То есть, это именно в русском такая богатая сухофруктовая лексика?
Или всё не так?
Для сушеного винограда есть слово "кишмиш", для сушеной дыни - "как".
Слива правильнее "гаралы", наверное, "эрик" - абрикос, а "шетдалы" - персик. Это по-туркменски все.

Тайльнемер

Цитата: true от августа 28, 2013, 20:15
Для сушеного винограда есть слово "кишмиш", для сушеной дыни - "как".
В турецком:
kişmiş — кишмиш (сорт винограда)
kuru kişmiş — сушёный кишмиш (сорт изюма)
kak — сушёные фрукты, (сухая) пастила из фруктов
kak kayısı — курага
armut kakı — сушёные груши

true

Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2013, 20:21
Цитата: true от августа 28, 2013, 20:15
Для сушеного винограда есть слово "кишмиш", для сушеной дыни - "как".
В турецком:
kişmiş — кишмиш (сорт винограда)
kuru kişmiş — сушёный кишмиш (сорт изюма)
kak — сушёные фрукты
kak kayısı — курага
armut kakı — сушёные груши
Да, правильно, все сушеное - "как". Кишмиш - это сорт винограда без косточек, именно его сушат, поэтому сушеный виноград так и называют.

bvs

Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2013, 19:59
сушёная слива — чернослив.
Для меня чернослив - это черная слива, неважно сушеная или нет.

bvs

Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2013, 19:59
сущёный абрикос — урюк (с косточкой)
Урюк - это скорее дикие и мелкие сорта абрикоса (в среднеазиатском русском).

Python

В Киеве под названием «кишмиш» продают обычный сладкий виноград без косточек (т.е., так называют определенный сорт винограда). Хотя раньше «изюм» и «кишмиш» считались синонимами для обозначения сухого винограда.
В украинском «ізюм» и «кишмиш» различались, если верить книжкам, по наличию/отсутствию косточек: «Сушений виноград з насінням називається ізюмом, а без насіння — кишмишем (Українські страви, 1957, 321)». Хотя сушеный виноград с косточками продают редко — как правило, он без семян, но при этом называют его «ізюм» или «родзинки».
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

heckfy

Читал, что курага заимствование из узбекского.

bashir09

карачаево-балк. къургъакъ "сухой, высушенный"
"Этимология - это наука, в которой гласные ничего, а согласные почти ничего не значат" (Вольтер)

Beksultan

Киргизский язык:

виноград - жүзүм
изюм - мейиз
абрикос - өрүк
слива - кара өрүк
персик - шабдалы
урюк (сушеный абрикос с косточкой) - өрүк, как
курага (сушеный абрикос без косточки) - баргек
чернослив - кургатылган кара өрүк
сушеные яблоки - алма как
сушеная дыня - коон как

Beksultan

Сливу просто раньше киргизы не знали. Например, в нашу Таласскую область сливу впервые завезли немцы-колонисты.
"Как" и "баргек", кажется, еще обозначают степень сухости абрикоса, "как" - высушенный до хруста, "баргек" - высушенный, но немного сохранивший сочность, мягкий и мясистый.

Цитатель

Есть такая монгольская народность - узумчины. Большие видимо любители изюма судя по названию.
Вероятно изюм они ели лишь в сушеном виде и импортированным издалека, поскольку живут они в местах где виноград не растет по климатическим условиям :)

Beksultan

Есть еще какой-то "аштек", но это вроде как составной продукт из орехов и сухофруктов.

Beksultan

Из трактата "Фармакогнозия" Аль-Бируни -


bvs

На пратюркском уровне слива и абрикос - одно слово с разными атрибутами (кара - слива, сарыг - абрикос). Что не удивительно, так как это родственные растения.

_Swetlana

Посмотрела в татарском словаре.
Виноград и изюм - йөзем.
Абрикос и урюк - өрек.
Курага - күрәгә (откуда заимствование?)
🐇

Beksultan

Только сегодня понял, что загадочные "шепталы" из "Кавказского пленника" Толстого - это персики (шабдалы в киргизском) -
ЦитироватьСошёл по дорожке, видит - садик, ограда каменная, из-за ограды черешни, шепталы и избушка с плоской крышкой.

Цитатель

Цитата: Тайльнемер от августа 28, 2013, 19:59
Я открыл турецкий словарь:

виноградüzüm
изюмkuru üzüm    сухой виноград

в монгольском 
изюм - үзэм
виноград - усан үзэм (буквально "мокрый изюм") 

:)

поскольку виноград в Монголии не растет, явно сначала ознакомились с этим фруктом в сушеном виде

ivanovgoga

Цитата: Beksultan от декабря 23, 2017, 19:56
Из трактата "Фармакогнозия" Аль-Бируни -
вы об этом? Видать лазов за турок приняли. ;) Тклапи называется.
Делается из диких слив (ткемали) и применяется в традиционных грузинских блюдах и для приготовления соуса ткемали зимой, в раннем средневековье со стекольной тарой была проблема :'(.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр