Author Topic: Пениншула, коншьюмер и пр.  (Read 7312 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline zwh

  • Posts: 11122
« on: August 20, 2013, 09:00 »
Вчера ночью на сон грядущий слушал по Инету Эй-би-си -- Радио Австралии и услышал, как один мужик несколько раз произнес [kon'шjumə], причем сразу же за ним его собеседница произнесла несколько раз стандартно -- [kon'sjumə]. А несколько месяцев назад по тому же австралийскому радио услышал произношение [pe'ninшulə]. Вопрос знатокам: Встречается ли эта фича только в Австралии и какие еще примеры встречаются?

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 46311
Обычный yod coalescence. :donno: Те же явления имеются во многих других вариантах английского, хотя считаются не свойственными британскому RP.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

P.S.: Yod coalescence - это переход сочетаний [dj], [tj], [sj] и [zj] в [dʒ], [tʃ], [ʃ] и [ʒ]. Часто можно наблюдать в быстрой американской речи, например, в том числе на границах слов.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline zwh

  • Posts: 11122
Те же явления имеются во многих других вариантах английского, хотя считаются не свойственными британскому RP.
Вроде варианты [индо'низьə] и [индо'нижə] и по Би-би-си проходили... Или это немного другое?

Online Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Posts: 46311
Вроде варианты [индо'низьə] и [индо'нижə] и по Би-би-си проходили... Или это немного другое?
Точно из той же оперы. Вопрос в том, кто в наши дни вообще говорит на RP. :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Offline Imp

  • Posts: 4380
Это явление, в разной степени и в разных сочитаниях звуков (где -j стоит вторым) присутствует во всех значимых диалектах английского, в том числе и в местных литературных вариантах (и в RP, и в General American, и в других). Разница только в этих самых сочетаниях, то есть в одном диалекте сращивание, например, s и j есть, а в другом, например, как в литературном американском английском, в этом случае наоборот происходит выпадение j (yod dropping): американцы в норме говорят asoom вместо assyum и так далее. Yod dropping больше распространён в американском, а yod coalescence в британском. В американском чуть чаще сращивание происходит на стыке слов, в британском это не так распространено. По каждому диалекту будут свои особенности. Общего правила тут нет
海賊王に俺はなる

Offline zwh

  • Posts: 11122
в литературном американском английском, в этом случае наоборот происходит выпадение j (yod dropping): американцы в норме говорят asoom вместо assyum и так далее.
Видимо, чтение "new" как [nu:] как раз из этой серии?

Offline Imp

  • Posts: 4380
в литературном американском английском, в этом случае наоборот происходит выпадение j (yod dropping): американцы в норме говорят asoom вместо assyum и так далее.
Видимо, чтение "new" как [nu:] как раз из этой серии?
Именно, и это литературное американское произношение. Например, в GA слова news и noose различаются только звонкостью последнего согласного
海賊王に俺はなる

Offline zwh

  • Posts: 11122
А переход [ o ] в [a] в словах типа "boss" и "God" в американском английском тоже имеет какое-то особое название?

Offline Imp

  • Posts: 4380
А переход [ o ] в [a] в словах типа "boss" и "God" в американском английском тоже имеет какое-то особое название?
Мне ничего кроме банального unrounding в голову не приходит. Возможно и есть другой термин
海賊王に俺はなる

Offline zwh

  • Posts: 11122
Кстати, а классические [раша], [праша], [эйша] -- это тоже yod dropping?

Offline Imp

  • Posts: 4380
Кстати, а классические [раша], [праша], [эйша] -- это тоже yod dropping?
Это coalescence как раз. И именно здесь у американцев тоже сращивание, а не выпадения. Правда, и тут не всё так просто, американцы, например, всегда озвончают и поизносят Asia как эйжа
海賊王に俺はなる

Вообще, даже внутри одного только RP есть варианты. Язык не стоит на месте, поэтому одновременно есть более архаичные варианты произношения и новые. В issue можно сказать и sju на конце, в during можно произнести и сращенную форму с дж
海賊王に俺はなる

Offline Валер

  • Posts: 15000
Вроде варианты [индо'низьə] и [индо'нижə] и по Би-би-си проходили... Или это немного другое?
Точно из той же оперы. Вопрос в том, кто в наши дни вообще говорит на RP. :)
А кто вообще на чём говорит? :-\

Offline zwh

  • Posts: 11122
В issue можно сказать и sju на конце, в during можно произнести и сращенную форму с дж
Кстати, да -- слышал несколько раз, как один из собеседников произносит [ишью], другой -- [исью].

Offline Чайник777

  • Posts: 9509
Yod dropping больше распространён в американском, а yod coalescence в британском.
Да, мне например привычно говорить "ютуб", но народные массы таких тонкостей не разумеют и массово пишут "ютьюб"  ;D

Правда выше кремлевских стен
правда ярче кремлевских звезд
я больше на кухне не жду перемен
я встал на площади в полный рост

Offline bvs

  • Posts: 8236
В американском yod dropping обычно перед нередуцированным u открытого слога, в остальных также coalescence. Вообще надо отличать старое yod coalescence, общее для всех идиомов (например в -tion, -sion, -ture, -sure) и новое, развивающееcя сейчас.

Offline zwh

  • Posts: 11122
Да, мне например привычно говорить "ютуб", но народные массы таких тонкостей не разумеют и массово пишут "ютьюб"  ;D
Я тоже говорил "ютьюб", пока подруга надо мной не посмеялась. А вообще да -- это примерно так же трудно выговорить, как Нью-Йорк [nju'jork] (реально все говорят [nyjork] ("нюёрк")).

Offline Валер

  • Posts: 15000
Да, мне например привычно говорить "ютуб", но народные массы таких тонкостей не разумеют и массово пишут "ютьюб"  ;D
Я тоже говорил "ютьюб", пока подруга надо мной не посмеялась. А вообще да -- это примерно так же трудно выговорить, как Нью-Йорк [nju'jork] (реально все говорят [nyjork] ("нюёрк")).
Лично мне ютуб напоминает майл.ру :)

Offline Imp

  • Posts: 4380
В американском yod dropping обычно перед нередуцированным u открытого слога, в остальных также coalescence. Вообще надо отличать старое yod coalescence, общее для всех идиомов (например в -tion, -sion, -ture, -sure) и новое, развивающееcя сейчас.
В том то и дело, что "старое" сращивание в некоторых диалектах и даже социолектах работает непоследовательно. Отсюда все эти иссьюз и фо:тьюнз. Но думаю, топик-стартеру были интересны именно те другие особенности.

В американском выпадение происходит после всех альвеолярных и межзубных, поэтому это явление очень отличает его от других вариантов английского. Но и здесь не без исключений: situation, education, например, и в американской норме произносятся со сращиванием во втором слоге

На это и хочу обратить внимание: в английском почти не существует правил без исключений, поэтому я за то, чтобы все чётко осознавали, какой вариант они изучают и старались не смешивать особенности разных норм
海賊王に俺はなる

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16203
  • Stranger and sojourner
Вопрос в том, кто в наши дни вообще говорит на RP. :)
Никто и он нафиг не нужен. По крайней мере, в старой консервативной форме.

Offline Валер

  • Posts: 15000
Вопрос в том, кто в наши дни вообще говорит на RP. :)
Никто и он нафиг не нужен. По крайней мере, в старой консервативной форме.
А для кого вещает Бибися?

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16203
  • Stranger and sojourner
Лично мне ютуб напоминает майл.ру :)
Я так говорю, хотя прекрасно знаю, как надо это произносится на нормальном GA.

Offline Чайник777

  • Posts: 9509
Лично мне ютуб напоминает майл.ру :)
Я так говорю, хотя прекрасно знаю, как надо это произносится на нормальном GA.
а какая вообще связь майлру и ютуба?  :???

Правда выше кремлевских стен
правда ярче кремлевских звезд
я больше на кухне не жду перемен
я встал на площади в полный рост

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16203
  • Stranger and sojourner
А для кого вещает Бибися?
А там advanced RP или как это называется. То самое РП можете у королевы послушать. Вот такое нафиг и не нужно. Я же вообще предпочитаю ротический акцент США.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: